Bizarrap & Arcángel – Arcángel: Bzrp Music Sessions, Vol. 54 Испания Текст Песни & Башҡорттар Тәржемә

Видеоклибы

Текст Песни

Austin, baby
– Остин, бала
La Marash
– Ла-Мараш
Ey, yo
– Эй,
Bup (bup)
– Йоу, Буп (буп)

¿Viste, Gonzalo, que al fin se nos dio?
– Һин, Гонсало, беҙгә ниһайәт нимә бирелгәнен күрҙеңме?
Y tú cuando esté’ ready me avisa’ (¡ajá!)
– Ә һин, ул әҙер булғас, миңә хәбәр ит (ага!)
Que pa’ viajar el mundo con el rap
– Па ‘ рэп менән донъя буйлап сәйәхәт итһен
Que tengo a mí no me hace falta una VISA (¡no!)
– МИҢӘ ВИЗА кәрәкмәй (юҡ!)
Prendo un Portobello al bajar del avión
– Мин Портобеллоны самолеттан төшөп барғанда алам
Tan pronto el piloto aterriza (¡yes, sir!)
– Пилот Как төшкәс (эйе, сэр!)
Llegamo’ a Italia y con nuestra presencia
– Беҙ Италияға беҙҙең менән килдек
Enderezamo’ la Torre ‘e Pisa, ¡yeah!
– Беҙ “Башняны” турайтабыҙ һәм һөжүм итәбеҙ, эйе!

Activo en la música, también la calle
– Музыкала, шул иҫәптән урамда ла әүҙем
Mi reputación no se mancha (okay)
– Минең абруйым бысранмаған(яҡшы)
Como un alpinista, disfruto la vista
– Альпинист булараҡ, мин был күренештән ләззәт алам
Sin miedo a ninguna avalancha (¡wow!)
– Бер ниндәй ҙә боҙлауыҡтан ҡурҡмайынса (вау!)
El dragón de Komodo que salió del lodo
– Бысраҡтан күтәрелгән Комодо аждаһаһы
Ahora entra por la puerta ancha (Austin, baby)
– Хәҙер киң ишеккә (Остин, бала)инегеҙ
Este flow legendario no tiene adversario
– Был легендар ағымдың дошманы юҡ
Como Maradona en la cancha (¡auh!)
– Кортта марадона кеүек (ой!)

Los maté y quieren que yo le’ baje’
– Мин уларҙы үлтерҙем, һәм улар минең уны төшөрөүемде теләй
Paso por la aduana sin chequear el equipaje
– Мин таможняны багажды тикшермәйенсә үтәм
Cabrón, yo vengo del barrio, difícil fue mi viaje
– Мин был райондан, минең сәйәхәтем ауыр булды
Ahora tengo giras donde no entienden mi lenguaje
– Хәҙер минең гастролдәрем бар, унда улар минең телемде аңламай

Los seguí matando y me pidieron que le’ baje’ otra vez
– Мин уларҙы үлтереүҙе дауам иттем, һәм улар минән уны тағы ла төшөрөп ҡалдырыуҙы һораны
Le pedí al contable un millón pa’ gastar este mes
– Мин бухгалтерҙан был айҙа миллион доллар тотоноуын һораным
C’est la vie, fui a París y aprendí a hablar francés
– Парижға барып, француз телендә һөйләшергә өйрәндем
Estos traperos son mis hijos, fui parte de su niñe-e-ez
– Был туҡымалар минең балаларым, мин уларҙың бала сағында бер өлөшө инем.

Quieren verme, hacerme fracasar
– Улар мине күрергә, уңышһыҙлыҡҡа дусар итергә теләй.
Llevan años tratando, pero eso no va a pasar (¡no!)
– Улар йылдар буйына тырышты, әммә был булмаясаҡ (юҡ!)
Me junté con el Biza, Biza
– Мин Бизеға, Бизеға ҡушылдым.
Combinación de Dybala con Leo (let’s go)
– Дибаланың Лео Менән комбинацияһы (киттек)
La competencia la parto y como el Dibu
– Конкуренция уны тыуҙыра, һәм Дибу кеүек
Por el bicho me paso el trofeo, ¡prra!
– Был йән эйәһе арҡаһында мин трофейҙы алып китәм, прра!

Tres millone’ y pico en las prenda’ (¡ajá!)
– Өс миллион “һәм кейемдәге пиктар” (ага!)
No hace falta que me comprenda’ (¡no!)
– Уның мине аңлауы мотлаҡ түгел ” (юҡ!)
En mi mayor depresión yo no cojo presión
– Иң ҙур депрессиямда мин баҫым тоймайым
Me curo comprando la tienda (¡uh!)
– Мин үҙемде магазиндан һатып алып дауалайым (а!)
Tengo una nota tremenda, no me llames, que ya tengo llena la agenda
– Минең иҫ киткес яҙыуым бар, миңә шылтыратма, минең шулай тулы көн тәртибем бар
Mera, Biza, ¡prende esta mierda! (¡let’s go!)
– Үлсәү, Биза, был сүп-сарҙы алып ташла! (әйҙәгеҙ!)

Ho-hola, llegué, bajé con unas botas Bottega Vene’
– Сәләм, Мин Килдем, bottega Vene аяҡ кейемендә төштөм’
Le pregunté, “¿Qué le pasa al piloto
– Мин унан: “пилот Менән нимә насар
Que no aterrizó desde que despegué?”
– Мин осоп киткәндән бирле улем төшмәгән?”
Mi tiempo lo esperé, no me desesperé
– Бер ваҡыт мин быны көтөп торҙом, өмөтһөҙлөккә бирелмәнем
Descansé un par de año’, volví y me pegué
– Бер нисә йыл ял итеп, ҡайтып, йәбешеп ҡала
Matándolo’ como Shakira a Piqué
– Уны Шакира Пике кеүек үлтерә
Yo no juego al fútbol, pero los Pelé
– Мин футбол уйнамайым, әммә улар менән көрәштем

Yo sé que les duele, duele
– Мин уларҙың ауыртыуын, ауыртыуын беләм
Ver-verme acá arriba, yo sé que les duele
– мине бында, юғарыла күреү, уларҙың ауыртыуын беләм
Subí de nivele’, y ahora tengo propiedade’ que entro y parecen hotele’
– Мин юғарыраҡ баҫҡысҡа күтәрелдем, һәм хәҙер минең үҙем ҡулланған үҙенсәлектәрем бар, һәм улар ҡунаҡханалар кеүек күренә.
Un jardín gigantesco de moña’ violeta
– Ҡыҙғылт-ҡыҙыл ваҡлыҡтан торған гигант баҡса
Mi propia hierba, ¡qué rico huele! (je-je)
– Минең үҙ үләнем, ул ни тиклем тәмле еҫле! (мин-мин)
Yo hace tiempo que vivo de gira
– Мин күптән турҙа йәшәйем
Sonando en la radio y saliendo en la tele (¡oh, shit!)
– Радио аша яңғыраған һәм телевизорҙан сыҡҡан (о, черт!)

Los maté y quieren que yo le’ baje’
– Мин уларҙы үлтерҙем, һәм улар минең уны төшөрөүемде теләй
Paso por la aduana sin chequear el equipaje
– Мин таможняны багажды тикшермәйенсә үтәм
Cabrón, yo vengo del barrio, difícil fue mi viaje
– Мин был райондан, минең сәйәхәтем ауыр булды
Ahora tengo giras donde no entienden mi lenguaje
– Хәҙер минең телемде аңламаған турҙарым бар

Los seguí matando y me pidieron que le’ baje’ otra vez
– Мин уларҙы үлтереүҙе дауам иттем, һәм улар минән уны тағы ла төшөрөп ҡалдырыуҙы һораны
Le pedí al contable un millón pa’ gastar este mes
– Мин бухгалтерҙан был айҙа миллион доллар тотоноуын һораным
C’est la vie, fui a París y aprendí a hablar francés
– Парижға барып, француз телендә һөйләшергә өйрәндем
Estos traperos son mis hijos, fui parte de su niñe-e-ez
– Был туҡымалар минең балаларым, мин уларҙың бала сағында бер өлөшө инем.

(¿Es ciego?) Toma, manín, esto fue de una toma (¡toma!)
– (Ул һуҡырмы?) Һаҡла, манин, был дубляждан (һаҡла!)
Yo estoy más duro que los escudo’ de los gladiadore’ en Roma (¡Roma!)
– Мин Римдәге гладиатор ҡалҡандарынан (Рим!)
Matte black Escalade, Ferrari rojo y dos Tacoma (-coma)
– Матовый ҡара Escalade, ҡыҙыл Ferrari һәм ике Tacoma (ҡыҫҡартма)
Mi nueve que le puse, “Biza-rrap”
– Мин уға ҡуйған туғыҙым, “Биза-рап”
Le’ mando y to’ quedan en coma (¡quedan en coma!)
– Мин уға ла кемгә (кемгә!)

¡Uh-uh! (Yep)
– Э-э-э! (Эйе)
¿Reajustaste el volumen y el bajo
– Һеҙ тауышты һәм басты үҙгәрттегеҙ
Cuando te lo dije la primera vez? Yo te lo dije (ja-ja-ja-ja)
– Ҡасан мин һиңә был турала беренсе тапҡыр әйттем? Мин һиңә шуны әйттем: ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
De Puerto Rico a Argentina
– Пуэрто-риконан Аргентинаға
Esto volvió a quedar bellaco, yeah (ja-ja-ja-ja-ja-)
– Был матур була тағы, эйе (һа-һа-һа-һа-һа-һа -)

(¡Uh!) Bizarrap
– (Э-э!) Сәйерлек

(Bien, ahí, guacho, la rompimo’)
– (Бына, еһ, беҙ уны һындырҙыҡ)


Bizarrap

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: