УННВ – Пока тлеет гашиш Rosiana Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Твои кумиры с афиш, в итоге прыгают с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, mitsambikina avy eny an-tampon-trano
Пока сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish
Твои кумиры с афиш, в итоге прыгают с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, mitsambikina avy eny an-tampon-trano
Пока сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish

Твои кумиры с афиш, в итоге прыгают с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, mitsambikina avy eny an-tampon-trano
Пока сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish
Твои кумиры с афиш, в итоге прыгают с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, mitsambikina avy eny an-tampon-trano
Пока сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish

Пока дышишь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola miaina ianao, raha mbola mirehitra ny hashish
Ты слышишь капли падают с крыш
– Henonao ve ny latsaka avy amin’ny tafo
Угар без фальши и лжи, я так решил, спешил, грешил
– Frenzy tsy misy lainga sy lainga, nanapa-kevitra aho, fa maika aho, nanota aho
И брал за гроши, а вы все так хороши
– Ary noraisiko ho an’ny denaria izany, ary tena tsara daholo ianareo

Вы, как галоши, друг на друга все похожи
– Ianao, toa an’i galoshes, dia mitovy daholo
И определенно каждый здесь вам что-то должен
– Ary azo antoka fa manana trosa aminao ny olona rehetra eto
Но это уже сложно, тревога была ложной
– Saingy efa sarotra izany, diso ny fanairana
В заброшенном подвале двигаться не осторожно
– Ao amin’ny lakaly iray nilaozana, aza mihetsika tsara

Не осторожно собирать рамсы порою просто невозможно
– Indraindray dia tsy azo atao tsotra izao ny tsy manangona carefullyilahy tsara
Истина в гробы заложена, пока тлеет гашиш
– Napetraka tao anaty vatam paty ny marina raha mbola nirehitra ny hashish
Твоя жена обнажена, напряжена здесь обстановка
– Mitanjaka ny vadinao, mihenjana ny toe-draharaha eto
Пока тлеет гашиш ебу напасы с бонга
– Raha mbola mirehitra ny hashish, dia miady amin’ny bong aho

Дым до потолка… это надолго
– Mifoka hatramin’ny valindrihana… Efa ela izany

К тебе прямо под кожу пробьется стук барабанов
– Ny feon’ny amponga dia ho tapaka eo ambanin’ny hoditrao
На каждого Тарантино найдется свой Балабанов
– Misy Balabanov ho an’ny Tarantino rehetra
Тебя затрясет, как задницу с бразильских карнавалов
– Hihozongozona toy ny boriky avy amin’ny karnavaly Breziliana ianao
И я вскрою твою голову, сожру всех тараканов
– Ary hanokatra ny lohanao aho, hihinana ny kalalao rehetra

А пока тлеет гашиш, не строю грандиозных планов
– Ary na dia mirehitra aza ny hashish, tsy manao drafitra lehibe aho
Сколько дохлой рыбы спрятано в мешке у пеликанов
– Firy ny trondro maty miafina ao anaty kitapon’ny pelikanina
Тебе прямо на лицо? Или в бумагу для журналов
– Eo amin’ny tavanao? Na ao amin’ny gazety
И с каких-таких аналов вылезло столько каналов
– Ary avy amin’ny karazana anals inona no nivoahan’ny fantsona maro

Это джунгли из кварталов, на мне бусы папуаса
– Ala mikitroka io, manao vakana Papoa aho
Знаем, как нам превратить тебя в животное с напасов
– Fantatsika ny fomba ahafahantsika mamadika anao ho biby avy amin’ny scratch
В каждой глотке поселилась недосказанная фраза
– Fehezanteny tsy voalaza no nipetraka tao amin’ny tenda rehetra
Не секрет, что там играет в плейлисте у пидораса
– Tsy takona afenina fa misy queer milalao ao amin’ny playlist

И опять упала на пол переклеенная ваза
– Ary indray ny vazy glued dia nianjera tamin’ny tany
Вроде понял абсолютно всё, но блять с какого раза
– Toa nahatakatra tanteraka ny zava-drehetra, fa fuck avy amin’ny fotoana inona
Под любым лекарством всё равно скрывается зараза
– Eo ambanin’ny fanafody rehetra dia mbola miafina ny aretina
Но мы смотрим только прямо, смотрим нагло в оба глаза
– Fa mahitsy fotsiny isika, mijery tsara ny maso roa

Остаться немым меж бетонок в пропасти безвести
– Mba hijanona ho moana eo anelanelan’ny sakana mivaingana ao amin’ny lavaka mangitsokitsoka
Я припрятал желание, смысл свой донести
– Nafeniko ny faniriana, hampita ny hevitro
Чем разрываться в речах тут лучше расплыться в улыбке
– Raha tokony hiditra amin’ny kabary ianao dia tsara kokoa ny mitsiky eto
И чем нести на плечах груз лучше отведаю дым
– Ary raha tokony hitondra enta-mavesatra eo an-tsoroko aho dia aleoko manandrana ny setroka

Это остатки людского, что ты так любишь отведать
– Ireo no sisa tavela amin’ny olombelona izay tianao hanandrana be
В чужом копаясь белье, во что ты сам-то одет?
– Mihady atin’olon-kafa, inona no anaovanao ny tenanao?
Каждый питается тем, что добыл в тернистых дорогах
– Ny tsirairay dia mihinana izay azony tamin’ny lalana feno tsilo
Но кто на вкус не разборчив, тем от него и несёт
– Fa ireo izay tsy manandrana mifidy, izany no entiny

Это познание света через кромешную тьму
– Izany no fahalalana ny hazavana amin’ny alalan’ny haizina
Ты не понял, мысли не всплыли и тебя тащит по дну
– Tsy azonao, tsy niakatra ny eritreritrao ary notaritaritina teny ambany ianao
Пока тут тлеет гашиш, ещё есть время подумать
– Raha mbola mirehitra eto ny hashish dia mbola misy fotoana hieritreretana
Что для тебя есть свобода и где в ней твой потолок
– Inona no atao hoe fahalalahana ho anao ary aiza ny valindrihana ao

Тупое стадо накормлено сеном, бледный на лицах оттенок
– Ny andian’omby adala dia omena ahitra, alokaloka hatsatra amin’ny tarehiny
Цепи на шеях, сам подводи свой итог
– Rojo manodidina ny vozony, fintino ny anao
И распинаться нет смысла, каждый своё жрёт дерьмо
– Ary tsy misy dikany ny fanomboana, samy mihinana ny diky avy ny tsirairay
А тут и твои чувства для всех тут, блять, как на майке пятно
– Ary avy eo ny fihetseham-ponao dia ho an’ny rehetra eto, fucking, toy ny tasy Amin’ny t-shirt

Твои кумиры с афиш, в итоге прыгаю с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, vokatr’izany dia mitsambikina avy eny an-tampon-trano aho
Пока сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish
Твои кумиры с афиш, в итоге прыгаю с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, vokatr’izany dia mitsambikina avy eny an-tampon-trano aho
Пока сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish

Твои кумиры с афиш, в итоге прыгаю с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, vokatr’izany dia mitsambikina avy eny an-tampon-trano aho
Пока сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish
Твои кумиры с афиш, в итоге прыгаю с крыш
– Ny sampinao avy amin’ny afisy, amin’ny farany dia mitsambikina avy eny an-tampon-trano aho
Пoка сыр нюхает мышь, пока тлеет гашиш
– Raha mbola mitsoka ny fromazy ny totozy, raha mbola mirehitra kosa ny hashish


УННВ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: