Nuit Incolore – Dépassé ပြင်သစ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Dépassé par le temps
– အချိန်အားဖြင့်လွှမ်း
J’ai besoin de prendre l’air
– ငါလတ်ဆတ်တဲ့လေကောင်းလေဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါတယ်
Regard noir dans le vide
– အမည်ညွှန်းများ
Je dévisage ce qu’il reste de mon avenir
– ငါသည်ငါ့အနာဂတ်ကျန်မယ့်အရာကိုစိုက်ကြည့်တာပါ
Mes souvenirs deviennent liquides
– ငါ၏အမှတ်တရများအရည်ဖြစ်လာ
Je voudrais en quitter le navire
– ငါသင်္ဘောကိုစွန့်ခွာချင်ပါတယ်
Et finalement, j’en perds mon temps
– နောက်ဆုံး,ငါသည်ငါ့အချိန်ကိုဖြုန်းတာပါ
Comment puis-j’me perdre autant
– ငါဘယ်လိုပျောက်ရနိုင်
Le vent se lève, j’tenterai d’être un survivant
– လေတိုက်မြင့်တက်နေသည်,ငါအသက်ရှင်ကျန်ရစ်သူဖြစ်ဖို့ကြိုးစားပါလိမ့်မယ်
Au bout d’mes lèvres, les mots m’attendent
– ငါ့နှုတ်ခမ်းအဆုံးမှာ,ထိုစကားကိုငါ့အဘို့စောင့်ဆိုင်းနေကြပါတယ်
Ils se serrent mais jamais n’tombent
– သူတို့ကပွေ့ဖက်ပေမယ့်ဘယ်တော့မှမလဲ
Au fond de moi, je suis fait de catacombes
– နက်ရှိုင်းသောဆင်း,ငါကြောင်ဖန်ဆင်းတာပါ
J’ai le chronomètre dans la tête
– ငါ၏ဦးခေါင်း၌အချိန်မှတ်ပြီ
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– နာရီရပ်တန့်ဖို့အဘို့အကြှနျုပျအဘို့မည်မျှအိပ်မက်တွေကိုယူလိမ့်မည်
J’suis dépassé par le temps
– ငါအချိန်အားဖြင့်လွှမ်းတာပါ
Je ne pense plus comme avant
– ငါဖို့အသုံးပြုတူငါမထင်ကြဘူး
J’ai besoin de prendre l’air
– ငါလတ်ဆတ်တဲ့လေကောင်းလေဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါတယ်
J’veux rejoindre la lumière
– ငါအလင်းပူးပေါင်းချင်
Je me nourris de distance
– ငါအကွာအဝေးပေါ်လုပ်ကျွေး
Pour sentir mon existence
– ငါ၏တည်ရှိမှုခံစားရရန်
J’ai besoin de me distraire
– ငါသည်ကိုယ်အလိုအလျောက်အာရုံရန်လိုအပ်ပါတယ်
Mais j’suis au fond de l’enfer
– ငါမူကားငရဲ၏အောက်ခြေတွင်င်
J’suis dépassé par le temps
– ငါအချိန်အားဖြင့်လွှမ်းတာပါ
J’ai besoin de prendre l’air
– ငါလတ်ဆတ်တဲ့လေကောင်းလေဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါတယ်
J’veux rejoindre la lumière
– ငါအလင်းပူးပေါင်းချင်
Retarder les larmes est une solution
– မျက်ရည်ဖြစ်ခြင်းကအဖြေတစ်ခုဖြစ်ပါသည်
J’deviens l’ennemi d’ma raison
– ငါသည်ငါ့အကြောင်းပြချက်၏ရန်သူဖြစ်လာတာပါ
J’deviens l’ami d’mes pulsions
– ငါသည်ငါ့တွန်းအားများ၏မိတ်ဆွေဖြစ်လာ
J’me cacherai parmi les ombres
– ငါမှောင်မိုက်အရိပ်တို့တွင်ပုန်းရှောင်ပါလိမ့်မယ်
Je suis séduit par les fosses
– ငါတွင်းအားဖြင့်ဖျောင်းဖျပါ၏
Séduit comme Faust
– အီးမေးလ်:
J’me rapproche de mes défauts
– ငါသည်ငါ့အားနည်းချက်တွေကိုပိုမိုနီးကပ်စွာလာပြီပေါ့
Je n’ai plus sommeil
– ငါတော့ဘူးအိပ်ချင်မယ်
Je n’ai plus d’réveil
– ငါတော့ဘူးနှိုးစက်နာရီရှိသည်မဟုတ်ကြဘူး
Et pourtant la nuit ne me porte plus conseil
– သို့သော်လည်းညဥ့်မရှိတော့ငါ့ကိုအကွံဉာဏျဆောင်တတ်၏
Je n’ai plus sommeil
– ငါတော့ဘူးအိပ်ချင်မယ်
Je n’ai plus d’réveil
– ငါတော့ဘူးနှိုးစက်နာရီရှိသည်မဟုတ်ကြဘူး
C’est complexe d’exister, mais au moins j’essaie
– တည်ရှိရှုပ်ထွေးပြီးဒါဟာင်,ဒါပေမယ့်အနည်းဆုံးငါကြိုးစားနေတာပါ
J’ai le chronomètre dans la tête
– ငါ၏ဦးခေါင်း၌အချိန်မှတ်ပြီ
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– နာရီရပ်တန့်ဖို့အဘို့အကြှနျုပျအဘို့မည်မျှအိပ်မက်တွေကိုယူလိမ့်မည်
J’suis dépassé par le temps
– ငါအချိန်အားဖြင့်လွှမ်းတာပါ
Je ne pense plus comme avant
– ငါဖို့အသုံးပြုတူငါမထင်ကြဘူး
J’ai besoin de prendre l’air
– ငါလတ်ဆတ်တဲ့လေကောင်းလေဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါတယ်
J’veux rejoindre la lumière
– ငါအလင်းပူးပေါင်းချင်
Je me nourris de distance
– ငါအကွာအဝေးပေါ်လုပ်ကျွေး
Pour sentir mon existence
– ငါ၏တည်ရှိမှုခံစားရရန်
J’ai besoin de me distraire
– ငါသည်ကိုယ်အလိုအလျောက်အာရုံရန်လိုအပ်ပါတယ်
Mais j’suis au fond de l’enfer
– ငါမူကားငရဲ၏အောက်ခြေတွင်င်
J’suis dépassé par le temps
– ငါအချိန်အားဖြင့်လွှမ်းတာပါ
J’ai besoin de prendre l’air
– ငါလတ်ဆတ်တဲ့လေကောင်းလေဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါတယ်
J’veux rejoindre la lumière
– ငါအလင်းပူးပေါင်းချင်
Depuis quand est-ce que j’ai mal tourné
– ငါမှားသွားခဲ့သောအခါကတည်းက
Car je me sens tout décentré
– ငါအားလုံးအလယ်ဗဟိုပယ်ခံစားရသောကြောင့်
Je ne suis plus pareil
– ငါတော့ဘူးအတူတူမဟုတ်ဘူး
Je ne suis plus le même
– ငါတော့ဘူးအတူတူမဟုတ်ဘူး
Je n’connais plus le thème
– ငါတော့ဘူးဆောင်ပုဒ်မသိရပါဘူး
Je poursuis le Soleil
– ငါနေရောင်ဖမ်းတာပါ
J’suis dépassé par le temps
– ငါအချိန်အားဖြင့်လွှမ်းတာပါ
Je ne pense plus comme avant
– ငါဖို့အသုံးပြုတူငါမထင်ကြဘူး
J’ai besoin de prendre l’air
– ငါလတ်ဆတ်တဲ့လေကောင်းလေဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါတယ်
J’veux rejoindre la lumière
– ငါအလင်းပူးပေါင်းချင်
Je me nourris de distance
– ငါအကွာအဝေးပေါ်လုပ်ကျွေး
Pour sentir mon existence
– ငါ၏တည်ရှိမှုခံစားရရန်
J’ai besoin de me distraire
– ငါသည်ကိုယ်အလိုအလျောက်အာရုံရန်လိုအပ်ပါတယ်
Mais j’suis au fond de l’enfer
– ငါမူကားငရဲ၏အောက်ခြေတွင်င်
J’suis dépassé par le temps
– ငါအချိန်အားဖြင့်လွှမ်းတာပါ
J’ai besoin de prendre l’air
– ငါလတ်ဆတ်တဲ့လေကောင်းလေဖြစ်ရန်လိုအပ်ပါတယ်
J’veux rejoindre la lumière
– ငါအလင်းပူးပေါင်းချင်


Nuit Incolore

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: