Nuit Incolore – Dépassé ഫ്രഞ്ച് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Dépassé par le temps
– കാലത്തിനൊപ്പം ഓവർടൈം
J’ai besoin de prendre l’air
– എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ലഭിക്കണം
Regard noir dans le vide
– ശൂന്യതയിലേക്ക് കറുത്ത നോട്ടം
Je dévisage ce qu’il reste de mon avenir
– എന്റെ ഭാവി എന്താകുമെന്ന ആകാംക്ഷയോടെ ഞാൻ നോക്കിനിന്നു.
Mes souvenirs deviennent liquides
– എന്റെ ഓർമ്മകൾ ദ്രാവകമാകുന്നു
Je voudrais en quitter le navire
– കപ്പൽ വിടാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Et finalement, j’en perds mon temps
– അവസാനമായി, ഞാൻ എന്റെ സമയം പാഴാക്കുന്നു.
Comment puis-j’me perdre autant
– ഞാനെങ്ങനെ തോറ്റു പോകും?
Le vent se lève, j’tenterai d’être un survivant
– കാറ്റ് ഉയരുന്നു, ഞാൻ അതിജീവിക്കാൻ ശ്രമിക്കും
Au bout d’mes lèvres, les mots m’attendent
– എന്റെ ചുണ്ടുകളുടെ അറ്റത്ത്, വാക്കുകൾ എന്നെ കാത്തിരിക്കുന്നു
Ils se serrent mais jamais n’tombent
– അവർ കെട്ടിപ്പിടിക്കുന്നു, പക്ഷേ ഒരിക്കലും വീഴില്ല
Au fond de moi, je suis fait de catacombes
– ആഴത്തിൽ, ഞാൻ കാറ്റകോംബുകൾ ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു
J’ai le chronomètre dans la tête
– എന്റെ തലയിൽ സ്റ്റോപ്പ് വാച്ച് ഉണ്ട്
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– എത്രയെത്ര സ്വപ്നങ്ങളാണ് എന്നെ കാത്തിരിക്കുന്നത്………..
J’suis dépassé par le temps
– കാലം എന്നെ വല്ലാതെ അസ്വസ്ഥനാക്കുന്നു
Je ne pense plus comme avant
– ഞാൻ പതിവുപോലെ ചിന്തിക്കുന്നില്ല
J’ai besoin de prendre l’air
– എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ലഭിക്കണം
J’veux rejoindre la lumière
– വെളിച്ചത്തിൽ ചേരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Je me nourris de distance
– ദൂരെ നിന്ന് ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു
Pour sentir mon existence
– എന്റെ അസ്തിത്വം അനുഭവിക്കാൻ
J’ai besoin de me distraire
– എനിക്ക് എന്നെ തന്നെ ശ്രദ്ധിക്കണം
Mais j’suis au fond de l’enfer
– ഞാൻ നരകത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിൽ
J’suis dépassé par le temps
– കാലം എന്നെ വല്ലാതെ അസ്വസ്ഥനാക്കുന്നു
J’ai besoin de prendre l’air
– എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ലഭിക്കണം
J’veux rejoindre la lumière
– വെളിച്ചത്തിൽ ചേരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Retarder les larmes est une solution
– കണ്ണുനീര് ഒരു പരിഹാരമാണ്
J’deviens l’ennemi d’ma raison
– ഞാനെന്റെ ശത്രുവായി മാറുന്നു
J’deviens l’ami d’mes pulsions
– എന്റെ പ്രേരണകളുടെ കൂട്ടുകാരനായി
J’me cacherai parmi les ombres
– നിഴലുകൾക്കിടയിൽ ഞാൻ ഒളിക്കും
Je suis séduit par les fosses
– പാറക്കെട്ടുകളാൽ ഞാൻ അലിഞ്ഞുചേർന്നു
Séduit comme Faust
– ഫൌസ്റ്റിനെ പോലെ
J’me rapproche de mes défauts
– എന്റെ കുറവുകളോട് ഞാൻ കൂടുതൽ അടുക്കുകയാണ്.
Je n’ai plus sommeil
– എനിക്കിനി ഉറക്കമില്ല.
Je n’ai plus d’réveil
– ഇനി അലാറം ക്ലോക്ക് ഇല്ല
Et pourtant la nuit ne me porte plus conseil
– എന്നിട്ടും രാത്രി എനിക്ക് ഉപദേശം തരുന്നില്ല
Je n’ai plus sommeil
– എനിക്കിനി ഉറക്കമില്ല.
Je n’ai plus d’réveil
– ഇനി അലാറം ക്ലോക്ക് ഇല്ല
C’est complexe d’exister, mais au moins j’essaie
– ഇത് സങ്കീർണ്ണമാണ്, പക്ഷേ കുറഞ്ഞത് ഞാൻ ശ്രമിക്കുന്നു
J’ai le chronomètre dans la tête
– എന്റെ തലയിൽ സ്റ്റോപ്പ് വാച്ച് ഉണ്ട്
Combien de rêves me faudra-t-il pour que les heures s’arrêtent
– എത്രയെത്ര സ്വപ്നങ്ങളാണ് എന്നെ കാത്തിരിക്കുന്നത്………..
J’suis dépassé par le temps
– കാലം എന്നെ വല്ലാതെ അസ്വസ്ഥനാക്കുന്നു
Je ne pense plus comme avant
– ഞാൻ പതിവുപോലെ ചിന്തിക്കുന്നില്ല
J’ai besoin de prendre l’air
– എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ലഭിക്കണം
J’veux rejoindre la lumière
– വെളിച്ചത്തിൽ ചേരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Je me nourris de distance
– ദൂരെ നിന്ന് ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു
Pour sentir mon existence
– എന്റെ അസ്തിത്വം അനുഭവിക്കാൻ
J’ai besoin de me distraire
– എനിക്ക് എന്നെ തന്നെ ശ്രദ്ധിക്കണം
Mais j’suis au fond de l’enfer
– ഞാൻ നരകത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിൽ
J’suis dépassé par le temps
– കാലം എന്നെ വല്ലാതെ അസ്വസ്ഥനാക്കുന്നു
J’ai besoin de prendre l’air
– എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ലഭിക്കണം
J’veux rejoindre la lumière
– വെളിച്ചത്തിൽ ചേരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Depuis quand est-ce que j’ai mal tourné
– എപ്പോഴാണ് എനിക്ക് തെറ്റ് പറ്റിയത്
Car je me sens tout décentré
– കാരണം എനിക്ക് എല്ലാം കേന്ദ്രത്തിൽ നിന്ന് തോന്നുന്നു
Je ne suis plus pareil
– ഞാനിനി പഴയതുപോലെയല്ല
Je ne suis plus le même
– ഞാനിനി പഴയതുപോലെയല്ല
Je n’connais plus le thème
– ഇനി വിഷയം അറിയില്ല
Je poursuis le Soleil
– ഞാൻ സൂര്യനെ വേട്ടയാടുന്നു
J’suis dépassé par le temps
– കാലം എന്നെ വല്ലാതെ അസ്വസ്ഥനാക്കുന്നു
Je ne pense plus comme avant
– ഞാൻ പതിവുപോലെ ചിന്തിക്കുന്നില്ല
J’ai besoin de prendre l’air
– എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ലഭിക്കണം
J’veux rejoindre la lumière
– വെളിച്ചത്തിൽ ചേരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു
Je me nourris de distance
– ദൂരെ നിന്ന് ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു
Pour sentir mon existence
– എന്റെ അസ്തിത്വം അനുഭവിക്കാൻ
J’ai besoin de me distraire
– എനിക്ക് എന്നെ തന്നെ ശ്രദ്ധിക്കണം
Mais j’suis au fond de l’enfer
– ഞാൻ നരകത്തിന്റെ അടിത്തട്ടിൽ
J’suis dépassé par le temps
– കാലം എന്നെ വല്ലാതെ അസ്വസ്ഥനാക്കുന്നു
J’ai besoin de prendre l’air
– എനിക്ക് കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ലഭിക്കണം
J’veux rejoindre la lumière
– വെളിച്ചത്തിൽ ചേരാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു


Nuit Incolore

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: