JISOO – FLOWER કોરીઅન ગીતો & ગુજરાતી ભાષાંતરો

વિડિઓ ક્લિપ

ગીતો

Eh-eh-eh-eh-eh
– એહ-એહ-એહ-એહ-એહ

Eh-eh-eh-eh-eh
– એહ-એહ-એહ-એહ-એહ

ABC 도레미만큼 착했던 나
– હું એબીસી ડોરેમી જેટલો સારો હતો.
그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까
– તે આંખ બદલાઈ ગઈ છે, કદાચ તે હું પણ છું.

난 파란 나비처럼 날아가
– હું વાદળી બટરફ્લાયની જેમ ઉડું છું.
잡지 못한 건 다 네 몫이니까
– તમે જે ન પકડ્યું તે બધું તમારા પર છે.
활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
– … હું હવે આખો સમય બ્લૂમમાં રહ્યો છું.
내겐 lie, lie, lie
– જૂઠું, જૂઠું, મને જૂઠું બોલો

붉게 타버려진 너와 나
– તમે અને હું, લાલ સળગાવી.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– હું ઠીક છું, તમે ઠીક છો?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– વાદળના બિંદુ વિના સુંદર દિવસ
꽃향기만 남기고 갔단다
– મેં ફક્ત ફૂલોની સુગંધ છોડી દીધી.

꽃향기만 남기고 갔단다
– મેં ફક્ત ફૂલોની સુગંધ છોડી દીધી.

You and me, 미칠 듯이 뜨거웠지만
– તમે અને હું, તે પાગલ ગરમ હતા.
처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
– મારા એક અને માત્ર લીલાક વિનાશક રીતે કચડી નાખવામાં આવે છે

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
– હું સફેદ પાંખડીની જેમ ઉડું છું.
잡지 않은 것은 너니까
– તે તમે જે તેને પકડી ન હતી.
살랑살랑 부는 바람에 이끌려
– તે પવન દ્વારા ચલાવવામાં આવે છે જે સાલાંગ સાલાંગ દ્વારા ફૂંકાય છે.
봄은 오지만 우린 bye, bye, bye
– વસંત આવે છે, પરંતુ અમે બાય, બાય, બાય છીએ

붉게 타버려진 너와 나
– તમે અને હું, લાલ સળગાવી.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– હું ઠીક છું, તમે ઠીક છો?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– વાદળના બિંદુ વિના સુંદર દિવસ
꽃향기만 남기고 갔단다
– મેં ફક્ત ફૂલોની સુગંધ છોડી દીધી.

꽃향기만 남기고 갔단다
– મેં ફક્ત ફૂલોની સુગંધ છોડી દીધી.

이젠 안녕, goodbye, 뒤는 절대 안 봐
– હવે ગુડબાય, ગુડબાય, તમારી પાછળ ક્યારેય ન જુઓ.
미련이란 이름의 잎새 하나
– મિરિયન નામનું એક પાંદડું પક્ષી
봄비에 너에게서 떨어져
– વસંત વરસાદમાં તમારાથી દૂર રહો.
꽃향기만 남아
– ફૂલોની સુગંધ માત્ર રહે છે

Hey-hey
– હે-હે
Hey-hey-hey
– હે-હે-હે
Hey-hey-hey
– હે-હે-હે
꽃향기만 남기고 갔단다
– મેં ફક્ત ફૂલોની સુગંધ છોડી દીધી.


JISOO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: