Fastball – Out of My Head Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

Sometimes I feel like I’m drunk behind the wheel
– Parfois, j’ai l’impression d’être ivre au volant
The wheel of possibility
– La roue des possibilités
However it may roll, give it a spin
– Cependant, il peut rouler, donnez-lui un tour
See if you can somehow factor in
– Voyez si vous pouvez en quelque sorte en tenir compte
You know there’s always more than one way
– Tu sais qu’il y a toujours plus d’une façon
To say exactly what you mean to say
– Pour dire exactement ce que tu veux dire

Was I out of my head or was I out of my mind?
– Étais-je hors de ma tête ou étais-je hors de mon esprit?
How could I have ever been so blind?
– Comment ai-je pu être aussi aveugle?
I was waiting for an indication, it was hard to find
– J’attendais une indication, c’était difficile à trouver
Don’t matter what I say, only what I do
– Peu importe ce que je dis, seulement ce que je fais
I never mean to do bad things to you
– Je n’ai jamais l’intention de te faire de mauvaises choses
So quiet but I finally woke up
– Si calme mais je me suis enfin réveillé
If you’re sad then it’s time you spoke up too
– Si tu es triste, il est temps que tu parles aussi

Was I out of my head or was I out of my mind?
– Étais-je hors de ma tête ou étais-je hors de mon esprit?
How could I have ever been so blind?
– Comment ai-je pu être aussi aveugle?
I was waiting for an indication, it was hard to find
– J’attendais une indication, c’était difficile à trouver
Don’t matter what I say, only what I do
– Peu importe ce que je dis, seulement ce que je fais
I never mean to do bad things to you
– Je n’ai jamais l’intention de te faire de mauvaises choses
So quiet but I finally woke up
– Si calme mais je me suis enfin réveillé
If you’re sad then it’s time you spoke up too
– Si tu es triste, il est temps que tu parles aussi

Was I out of my head or was I out of my mind?
– Étais-je hors de ma tête ou étais-je hors de mon esprit?
How could I have ever been so blind?
– Comment ai-je pu être aussi aveugle?
I was waiting for an invitation, it was hard to find
– J’attendais une invitation, c’était difficile à trouver
Don’t matter what I say, only what I do
– Peu importe ce que je dis, seulement ce que je fais
I never mean to do bad things to you
– Je n’ai jamais l’intention de te faire de mauvaises choses
So quiet but I finally woke up
– Si calme mais je me suis enfin réveillé
If you’re sad then it’s time you spoke up too
– Si tu es triste, il est temps que tu parles aussi


Fastball

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: