6ix9ine & Lenier – Bori ஸ்பானிஷ் பாடல் வரிகள் & தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள்

வீடியோ கிளிப்

பாடல் வரிகள்

Hmm, yeah, ayy-ayy-ayy
– ஹ்ம்ம், ஆமாம், ayy-ayy-ayy
Hmm, na-na-na-na-na, eh-eh
– ஹ்ம்ம், நா-நா-நா-நா, ம்ம்-ம்ம்

Hoy quiero confesarme
– இன்று நான் ஒப்புக்கொள்ள விரும்புகிறேன்
Confesar mis pecado’
– என் பாவங்களை ஒப்புக்கொள்’
Quiero contarle mi historia
– நான் உங்களுக்கு என் கதையைச் சொல்ல விரும்புகிறேன்
Que a nadie se le ha conta’o
– யாருக்கும் சொல்லப்படவில்லை என்று ‘ ஓ

Cuando tenía siete años
– எனக்கு ஏழு வயதாக இருந்தபோது
Mamá y papá se separaron
– அம்மாவும் அப்பாவும் பிரிந்தார்கள்
Fueron poco’ lo’ momento’ bueno’
– அவர்கள் கொஞ்சம் ‘நல்ல’ தருணம்
Y fueron muchos los momento’ malo’
– மேலும் பல ‘மோசமான’ தருணங்கள் இருந்தன

Yo nunca tuve juguete’
– நான் ஒரு பொம்மை இல்லை.”
A mí Santa Claus nunca me dio regalo’
– சாண்டா கிளாஸ் எனக்கு ஒருபோதும் பரிசு கொடுக்கவில்லை.”
Yo solo tuve una guitarra sin cuerda
– நான் ஒரு சரம் இல்லாமல் ஒரு கிதார் வைத்திருந்தேன்
Y un micrófono de palo
– மற்றும் ஒரு குச்சி மைக்ரோஃபோன்

Aprendí de los falso’ amigo’
– பொய்யான’நண்பனிடமிருந்து’ கற்றுக்கொண்டேன்
Aprendí a ignorar lo’ ingrato’
– ‘நன்றியற்றவர்களை’ புறக்கணிக்க கற்றுக்கொண்டேன்
Pero siempre caminé con los pies
– ஆனால் நான் எப்போதும் என் கால்களால் நடந்தேன்
Sobre la tierra porque no tuve zapatos
– எனக்கு காலணிகள் இல்லாததால் பூமியில்

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– இந்த வாழ்க்கையில் துன்பம் என்னைத் தொட்டது
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– கண்ணீர் இல்லாதபோது அழுவது ‘ இருந்தது
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– ஆனால் என் அதிர்ஷ்டம் வரும் என்று எனக்கு எப்போதும் தெரியும்
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– எல் சாமக்விடோ டெல் பேரியோ (ஒய்-யோ), தி லிவிங் லெஜண்ட்

Cuando no había pan pa’l desayuno, me conformaba
– காலை உணவுக்கு ரொட்டி இல்லாதபோது, நான் குடியேறுவேன்
Cuando no había carro, caminaba
– கார் இல்லாதபோது, நான் நடந்தேன்
Antes me sentía el dueño de todo
– நான் எல்லாவற்றிற்கும் உரிமையாளராக உணர்ந்தேன்
Ahora soy el mismo bobo con dinero y fama
– இப்போது நான் பணமும் புகழும் கொண்ட அதே முட்டாள்

Ahora me miran los que ayer no me miraban
– இப்போது நேற்று என்னைப் பார்க்காதவர்கள் என்னைப் பார்க்கிறார்கள்
Ahora me tiran los mismos que me ignoraban
– இப்போது என்னைப் புறக்கணித்த அதே நபர்களால் நான் கொட்டப்படுகிறேன்
Ante’ perdía, nunca ganaba
– முந்திய ‘ தோற்றேன், வென்றதில்லை
Y ahora en este juego soy la ficha que faltaba
– இப்போது இந்த விளையாட்டில் நான் காணாமல் போன டோக்கன்

Pero mi padre a mí me cuida desde arriba (desde arriba)
– ஆனால் என் தந்தை என்னை மேலே இருந்து கவனித்துக்கொள்கிறார் (மேலே இருந்து)
Y por el buen camino él me guía (él me guía)
– அவன் என்னை நேர்வழியில் செலுத்துகிறான்.
Y yo solo le pido que me dé salú’
– நான் அவரிடம் எனக்கு ஹாய் சொல்லச் சொல்கிறேன்’
Y bendición pa’ mi familia (familia)
– மற்றும் என் குடும்பத்திற்கு ஆசீர்வாதம் (குடும்பம்)

Eh-eh-eh
– உ-உ-உ
Eh-eh-eh
– உ-உ-உ
Eh-eh-oh
– உ-உ-ஓ
Eh-eh
– உ-உ

Ahora tengo gente que me odia
– இப்போது என்னை வெறுக்கும் நபர்கள் என்னிடம் உள்ளனர்
Ahora tengo gente que me quiere
– இப்போது என்னை நேசிக்கும் நபர்கள் என்னிடம் உள்ளனர்
Dicen que los hombres como yo
– என்னைப் போன்ற ஆண்கள் என்று அவர்கள் கூறுகிறார்கள்
No se olvidan ni se mueren
– அவர்கள் மறக்கவோ இறக்கவோ இல்லை

Sufrir me tocó a mí en esta vida
– இந்த வாழ்க்கையில் துன்பம் என்னைத் தொட்டது
Llorar cuando ni lágrima’ tenía
– கண்ணீர் இல்லாதபோது அழுவது ‘ இருந்தது
Pero siempre supe que mi suerte llegaría
– ஆனால் என் அதிர்ஷ்டம் வரும் என்று எனக்கு எப்போதும் தெரியும்
El chamaquito del barrio (y-yo), la leyenda viva
– எல் சாமக்விடோ டெல் பேரியோ (ஒய்-யோ), தி லிவிங் லெஜண்ட்


6ix9ine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: