Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Подо мной M5, Asphalt 8 (воу)
– I raro i ahau M5 ,ph 8 (wow)
У неё Birkin цвета осень (воу)
– He Tae Birkin tōna te ngahuru (wow)
Она закурит, но я бросил (воу)
– Ka paowa ia, engari ka mutu ahau (whoa)
Ice занижает градус в роксе (а)
– Ko te huka e whakaiti ana i te taumata i roto i nga toka (a)
Да, подо мной M5, Asphalt 8 (воу)
– Ae, i raro I ahau M5 ,ph 8 (heu)
У неё Birkin цвета осень (воу)
– He Tae Birkin tōna te ngahuru (heu )
Она закурит, но я бросил (воу)
– Ka paowa ia, engari ka mutu ahau (whoa)
Ice занижает градус в роксе (у, а-я)
– Ka whakaitihia e te huka te taumata i roto i nga toka (y, a-z)
У нас нет пути назад
– Kāore he huarahi ki muri
У нас перегреты тормоза
– Kua wera rawa o mātou parahi
Uno — одна карта на руках
– Uno-kotahi kāri i roto i te ringa
Брутто в магнитоле Cadillac
– He mea nui i roto i te reo irirangi Cadillac
Да, мы деловые на делах
– Ae, he tangata pakihi tatou i runga i te pakihi
Взяли разгон, взяли размах
– Ka mau ratou overclocking, ka mau i te tārere
Но я видел, как толпами едут назад
– Engari kua kite ahau i a rātau e hoki mai ana i roto i te tini
Те, кто поехали на деньгах (воу)
– Ko te hunga i haere i runga i te moni (heu)
Подо мной M5, Asphalt 8 (воу)
– I raro i ahau M5 ,ph 8 (wow)
У неё Birkin цвета осень (воу)
– He Tae Birkin tōna te ngahuru (wow)
Она закурит, но я бросил (воу)
– Ka paowa ia, engari ka mutu ahau (whoa)
Ice занижает градус в роксе (а)
– Ko te huka e whakaiti ana i te taumata i roto i nga toka (a)
Да, подо мной M5, Asphalt 8 (воу)
– Ae, i raro I ahau M5 ,ph 8 (heu)
У неё Birkin цвета осень (воу)
– He Tae Birkin tōna te ngahuru (heu )
Она закурит, но я бросил (воу)
– Ka paowa ia, engari ka mutu ahau (whoa)
Ice занижает градус в роксе (у, а-я)
– Ka whakaitihia e te huka te taumata i roto i nga toka (y, a-z)
Не меняю душу на пачки лавэ (воу)
– Kāore au e huri i tōku wairua mō ngā mōkihi o te toka (wow)
Пацаны меняют кузовы чёрных BMW
– Ka hurihia e ngā tama ngā tinana o ngā bmw pango
Наши везде, наши в LA
– Ko tātou i NGĀ wāhi katoa, ko tātou i LA
Сложно убить тех, кто выжил на дне
– He uaua ki te patu i te hunga i ora i raro
Я взрываю за всех, кого нет с нами
– Ka pupuhi ahau mo te hunga katoa kaore i a tatou
За-за-за всех, кто на нас ставил
– Mō te katoa e peti ana ki a tātou
Половину закроют или завалят (е)
– Ko te hawhe ka kati, ka whakakiia ranei (e)
Мама — улица, папа — спальный
– Mama-street, papa-moenga
Подо мной M5, Asphalt 8 (воу)
– I raro i ahau M5 ,ph 8 (heu)
У неё Birkin цвета осень (воу)
– He Tae Birkin tōna te ngahuru (wow)
Она закурит, но я бросил (воу)
– Ka paowa ia, engari ka mutu ahau (whoa)
Ice занижает градус в роксе (а)
– Ko te huka e whakaiti ana i te taumata i roto i nga toka (a)
Да, подо мной M5, Asphalt 8 (воу)
– Ae, i raro I ahau M5 ,ph 8 (heu)
У неё Birkin цвета осень (воу)
– He Tae Birkin tōna te ngahuru (heu )
Она закурит, но я бросил (воу)
– Ka paowa ia, engari ka mutu ahau (whoa)
Ice занижает градус в роксе (у)
– Ka whakaitihia e te huka te taumata i roto i nga toka (y)
Подо мной M5, Asphalt 8
– I raro i ahau M5, Asphalt 8
У неё Birkin цвета осень
– He Tae Birkin tōna te ngahuru
Она закурит, но я бросил
– Ka paowa ia, engari ka mutu taku mahi
Ice занижает градус в роксе
– Ka whakaitihia e te huka te taumata o ngā toka
Да, подо мной M5, Asphalt 8
– Ae, i raro I Ahau M5 ,ph 8
У неё Birkin цвета осень
– He Tae Birkin tōna te ngahuru
Она закурит, но я бросил
– Ka paowa ia, engari ka mutu taku mahi
Ice занижает градус в роксе (а-я)
– Ka whakaitihia e te huka te taumata i roto i nga toka (a-z)