SUNMI – Heart Burn 韩国人 歌詞 中文 翻譯

그대 아무런 말도 하지 마요
– 什么都别跟你说
이 맘은 여전히 그대로예요
– 这仍然是它的方式。

따가운 햇살 그 아래 우리
– 刺痛的阳光下我们
이 분위기 난 좋아요
– 我喜欢这种气氛。
어떡해? 나 숨이 가빠져요
– 你的職業是什麼? 我上气不接下气了
그렇게 쳐다보면
– 如果你这样看,

열이 올라요, 에오
– 热起来了,EO。
뜨거워진 온도 탓일까요?
– 这是高温的原因吗?
약이 올라요, 에오
– 药好了,Eo。
한 번쯤은 무너져 줄게요
– 我偶尔会把它分解一下。

에오에오
– EO-eo
열이 올라요
– 热起来了。
에오에오
– EO-eo

여름밤 열긴 밤새 식지 않고
– 这是一个夏天的夜晚,这是一个夏天的夜晚,这是一个夏天的夜晚。
나는 자꾸 위험한 춤을 춰요
– 我一直跳舞很危险。

따가운 햇살 적당한 바람
– 刺痛的阳光适度的风
이 분위기 난 좋아요
– 我喜欢这种气氛。
어떡해? 나 이제 못 참아요
– 你的職業是什麼? 我再也受不了了。
그렇게 쳐다보면
– 如果你这样看,

열이 올라요, 에오
– 热起来了,EO。
뜨거워진 온도 탓일까요?
– 这是高温的原因吗?
약이 올라요, 에오
– 药好了,Eo。
한 번쯤은 무너져 줄게요
– 我偶尔会把它分解一下。

올라, 올라라라라요
– 快点,快点,快点,快点。
올라, 올라라라, 라요, 라요
– 来吧,来吧,来吧,来吧,来吧,来吧,来吧。
올라, 올라라라라요
– 快点,快点,快点,快点。
올라, 올라라라
– 奥拉,奥拉。

잔뜩 취한 듯한 기분
– 我觉得我喝醉了。
좀 더 높이 날 데려다줘
– 带我再高一点。
잠에 든 도시 타오른 밤이
– 城市炽热的夜晚睡着了
식기 전에 한 번만 더
– 餐具前再来一次

열이 올라요, 에오
– 热起来了,EO。
뜨거워진 온도 탓일까요?
– 这是高温的原因吗?
약이 올라요, 에오
– 药好了,Eo。
한 번쯤은 무너져 줄게요
– 我偶尔会把它分解一下。

에오에오
– EO-eo
열이 올라요
– 热起来了。
에오에오
– EO-eo




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın