Kendrick Lamar – Money Trees (feat. Jay Rock) ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Uh, me and my niggas tryna get it, ya bish (ya bish)
– ഉം, ഞാനും എന്റെ നിഗ്ഗസ് ട്രൈന അത് നേടുക, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
Hit the house lick, tell me is you wit’ it, ya bish? (Ya bish)
– വീടിന്റെ നിക്കർ അടിക്കൂ, പറയൂ, നിങ്ങൾ ബുദ്ധിമാനാണോ, യാ ബിഷ്? (യാ ബിഷ്)
Home invasion was persuasive (was persuasive)
– ഹോം അധിനിവേശം സമ്മതിദായകമായിരുന്നു (സമ്മതിച്ചു)
From nine-to-five I know it’s vacant, ya bish (ya bish)
– ഒൻപത് മുതൽ അഞ്ച് വരെ ഇത് ശൂന്യമാണെന്ന് എനിക്കറിയാം, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– റാപ്പർമാർ ചെയ്യുന്നതുപോലെ ജീവിതം നയിക്കുന്ന സ്വപ്നങ്ങൾ (റാപ്പർമാർ ചെയ്യുന്നതുപോലെ)
Back when condom wrappers wasn’t cool (they wasn’t cool)
– കോണ്ടം റാപ്പറുകൾ തണുത്തതല്ലാത്തപ്പോൾ (അവ തണുത്തതല്ല)
I fucked Sherane and went to tell my bros (tell my bros)
– ഞാൻ ഷെറിനെ ഊമ്പി എന്റെ ബ്രൂസിനോട് പറയാൻ പോയി (എന്റെ ബ്രൂസിനോട് പറയുക)
Then Usher Raymond “Let It Burn” came on (“Let Burn” came on)
– അപ്പോൾ അഷർ റെയ്മണ്ട് “ലറ്റ് ഇറ്റ് ബേൺ” വന്നു (“ബേൺ ചെയ്യട്ടെ” വന്നു)

Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish (ya bish)
– ഹോട്ട് സോസ് എല്ലാം നമ്മുടെ ടോപ്പ് രാമൻ, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
Park the car then we start rhyming, ya bish (ya bish)
– വണ്ടി പാര്ക്ക് ചെയ്യ്, എന്നിട്ട് നമുക്ക് റൈമിംഗ് തുടങ്ങാം, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
The only thing we had to free our mind (free our mind)
– നമ്മുടെ മനസ്സിനെ സ്വതന്ത്രമാക്കേണ്ടിയിരുന്ന ഒരേയൊരു കാര്യം (നമ്മുടെ മനസ്സിനെ സ്വതന്ത്രമാക്കുക)
Then freeze that verse when we see dollar signs (see dollar signs)
– അപ്പോള് ആ വചനം നാം കാണുമ്പോള് (ഡോളര് ചിഹ്നങ്ങള് കാണുക)
You looking like an easy come up, ya bish (ya bish)
– നിങ്ങൾ ഒരു എളുപ്പത്തിൽ വരുന്നതുപോലെ തോന്നുന്നു, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
A silver spoon I know you come from, ya bish (ya bish)
– ഒരു വെള്ളി സ്പൂൺ നീ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
And that’s a lifestyle that we never knew (we never knew)
– നാം ഒരിക്കലും അറിയാത്ത ഒരു ജീവിതരീതിയാണ് അത് .
Go at a reverend for the revenue
– വരുമാനത്തിനായി ഒരു റവന്യൂ ഓഫീസിൽ പോകുക

It go Halle Berry or hallelujah
– ഹാലെ ബെറി അല്ലെങ്കിൽ ഹല്ലെലൂജ
Pick your poison, tell me what you doing
– നിങ്ങളുടെ വിഷം എടുക്കുക, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് എന്നോട് പറയുക
Everybody gon’ respect the shooter
– എല്ലാവരും ഷൂട്ടറിനെ ബഹുമാനിക്കുന്നു
But the one in front of the gun lives forever
– പക്ഷേ, തോക്കിനു മുന്നിലുള്ളവന് എന്നെന്നേക്കുമായി ജീവിക്കുന്നു.
(The one in front of the gun, forever)
– (ആയുധം എന്നെന്നേക്കുമായി കത്തിച്ചു)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– പകല് മുഴുവന് ഞാന് അലഞ്ഞുതിരിയുകയായിരുന്നു, ഈ-എ-വഴി, ആ-എ-വഴി
Through canals and alleyways, just to say
– ചാനലുകളിലും ചാനലുകളിലും, പറയാനുള്ളത്
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– മണി ട്രീകൾ തണലിന് അനുയോജ്യമായ സ്ഥലമാണ്, അതാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– നാഹ്, നാഹ്, ഒരു ഡോളർ നിങ്ങളുടെ പ്രധാന വേശ്യയെ നശിപ്പിച്ചേക്കാം, അതാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– നാഹ്, ഒരു ഡോളർ പറഞ്ഞേക്കാം നീ കൂടെ വന്ന അവരെ നിഗ്ഗാസ്, അത്രയേ എനിക്ക് തോന്നുന്നുള്ളൂ
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– നാഹ്, നാഹ്, ഒരു ഡോളർ ആ ലേൻ സ്വിച്ച് ആക്കിയേക്കാം, അതെനിക്ക് തോന്നുന്നത് ഇങ്ങനെയാണ്
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– നാ, ഒരു ഡോളർ ഒരു ദശലക്ഷമായി മാറിയേക്കാം, നമ്മളെല്ലാവരും സമ്പന്നരാണ്, അതാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്

Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– റാപ്പർമാർ ചെയ്യുന്നതുപോലെ ജീവിതം നയിക്കുന്ന സ്വപ്നങ്ങൾ (റാപ്പർമാർ ചെയ്യുന്നതുപോലെ)
Bump that new E-40 after school (way after school)
– സ്കൂൾ ശേഷം പുതിയ ഇ-40 ബമ്പ് (സ്കൂൾ ശേഷം വഴി)
You know “Big Ballin’ With My Homies” (my homies)
– “ബിഗ് ബല്ലിൻ വിത്ത് മൈ ഹോമീസ്” (എന്റെ ഹോമീസ്)
Earl Stevens had us thinkin’ rational (thinkin’ rational)
– ഏൾ സ്റ്റീവൻസ് നമ്മെ ചിന്തിപ്പിച്ചു ‘യുക്തിവാദി’ (തിങ്കിൻ ‘ യുക്തിവാദി)
Back to reality, we poor, ya bish (ya bish)
– യാഥാര്ഥ്യത്തിലേക്ക്, നമ്മള് പാവം, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
Another casualty at war, ya bish (ya bish)
– യുദ്ധത്തിൽ മറ്റൊരു അപകടം, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
Two bullets in my Uncle Tony head (my Tony head)
– എന്റെ അങ്കിൾ ടോണി ഹെഡിൽ രണ്ട് വെടിയുണ്ടകൾ (എന്റെ ടോണി ഹെഡ്)
He said one day I’ll be on tour, ya bish (ya bish)
– ഒരുദിവസം ഞാൻ വരാം എന്ന് പറഞ്ഞു………..

That Louis Burgers never be the same (won’t be the same)
– ലൂയിസ് ബർഗറുകൾ ഒരിക്കലും ഒരേപോലെയായിരിക്കില്ല (ഇത് ഒരേപോലെയായിരിക്കില്ല)
A Louis belt will never ease that pain (won’t ease that pain)
– ഒരു ലൂയിസ് ബെൽറ്റ് ഒരിക്കലും ആ വേദന ലഘൂകരിക്കില്ല (ആ വേദന ലഘൂകരിക്കില്ല)
But I’ma purchase when that day is jerkin’ (that day is jerkin’)
– എന്നാല് ആ ദിവസം ജെര്കിന് ആയിരിക്കുമ്പോള് ഞാന് വാങ്ങുന്നു.
Pull off at Church’s with Pirellis skirtin’ (Pirellis skirtin’)
– പിരെല്ലിസ് സ്ക്രിർട്ടിനൊപ്പം പള്ളിയിൽ നിന്ന് വലിച്ചിടുക(പിരെല്ലിസ് സ്ക്രിർട്ടിൻ)
Gang signs out the window, ya bish (ya bish)
– ഗ്യാങ് ഔട്ട് വിൻഡോ, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
Hoping all of them offend you, ya bish (ya bish)
– എല്ലാവരും നിങ്ങളെ അപമാനിക്കുമെന്ന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു, യാ ബിഷ് (യാ ബിഷ്)
They say your hood is a pot of gold (pot of gold)
– അവര് പറയും: നിന്റെ ഹുഡ് ഒരു പോട്ട് ഓഫ് ഗോള്ഡ് (പോട്ട് ഓഫ് ഗോള്ഡ്)
And we gon’ crash it when nobody’s home
– ആരും വീട്ടിലില്ലാത്തപ്പോള് ഞങ്ങള് അത് തകര്ത്തു കളയും.

It go Halle Berry or hallelujah
– ഹാലെ ബെറി അല്ലെങ്കിൽ ഹല്ലെലൂജ
Pick your poison, tell me what you doing
– നിങ്ങളുടെ വിഷം എടുക്കുക, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് എന്നോട് പറയുക
Everybody gon’ respect the shooter
– എല്ലാവരും ഷൂട്ടറിനെ ബഹുമാനിക്കുന്നു
But the one in front of the gun lives forever
– പക്ഷേ, തോക്കിനു മുന്നിലുള്ളവന് എന്നെന്നേക്കുമായി ജീവിക്കുന്നു.
(The one in front of the gun, forever)
– (ആയുധം എന്നെന്നേക്കുമായി കത്തിച്ചു)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– പകല് മുഴുവന് ഞാന് അലഞ്ഞുതിരിയുകയായിരുന്നു, ഈ-എ-വഴി, ആ-എ-വഴി
Through canals and alleyways, just to say
– ചാനലുകളിലും ചാനലുകളിലും, പറയാനുള്ളത്
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– മണി ട്രീകൾ തണലിന് അനുയോജ്യമായ സ്ഥലമാണ്, അതാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– നാഹ്, നാഹ്, ഒരു ഡോളർ നിങ്ങളുടെ പ്രധാന വേശ്യയെ നശിപ്പിച്ചേക്കാം, അതാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– നാഹ്, ഒരു ഡോളർ പറഞ്ഞേക്കാം നീ കൂടെ വന്ന അവരെ നിഗ്ഗാസ്, അത്രയേ എനിക്ക് തോന്നുന്നുള്ളൂ
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– നാഹ്, നാഹ്, ഒരു ഡോളർ ആ ലേൻ സ്വിച്ച് ആക്കിയേക്കാം, അതെനിക്ക് തോന്നുന്നത് ഇങ്ങനെയാണ്
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– നാ, ഒരു ഡോളർ ഒരു ദശലക്ഷമായി മാറിയേക്കാം, നമ്മളെല്ലാവരും സമ്പന്നരാണ്, അതാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്

Be the last one out to get this dough? No way
– ഈ തുക ലഭിക്കാൻ അവസാനത്തെ ആളാകുമോ? വഴിയില്ല
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– നിങ്ങളിലൊരാളെ ബക്കറ്റ്-ഹെഡ് ഹോസ് ഇഷ്ടമാണോ? വഴിയില്ല
Hit the streets, then we break the code? No way
– തെരുവിലിറങ്ങുക, എന്നിട്ട് കോഡ് ലംഘിക്കുമോ? വഴിയില്ല
Hit the brakes when they on patrol? No way
– അവർ പട്രോളിംഗ് സമയത്ത് ബ്രേക്ക് ഹിറ്റ്? വഴിയില്ല

Be the last one out to get this dough? No way
– ഈ തുക ലഭിക്കാൻ അവസാനത്തെ ആളാകുമോ? വഴിയില്ല
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– നിങ്ങളിലൊരാളെ ബക്കറ്റ്-ഹെഡ് ഹോസ് ഇഷ്ടമാണോ? വഴിയില്ല
Hit the streets, then we break the code? No way
– തെരുവിലിറങ്ങുക, എന്നിട്ട് കോഡ് ലംഘിക്കുമോ? വഴിയില്ല
Hit the brakes when they on patrol? No way
– അവർ പട്രോളിംഗ് സമയത്ത് ബ്രേക്ക് ഹിറ്റ്? വഴിയില്ല

‘Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
– ‘മാജിന് റോക്ക് അപ്പ് ഇന് ദി പ്രൊജക്റ്റ്സ്, അവിടെ അവര് നിഗ്ഗസ് നിങ്ങളുടെ പോക്കറ്റുകള് എടുക്കും’
Santa Claus don’t miss them stockings, liquor spillin’, pistols popping
– സാന്താക്ലോസ് അവരെ മറക്കരുത് സ്റ്റോക്കിംഗ്സ്, മദ്യം സ്പിലിന്’, പിസ്റ്റളുകൾ പോപ്പിംഗ്
Baking soda YOLA whipping ain’t no turkey on Thanksgivin’
– ബേക്കിംഗ് സോഡ യോല വിപ്പിംഗ് ടർക്കി അല്ല നന്ദി
My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
– എന്റെ ഹോം ബോയ് വെറുതെ ഒരു നഗ്നത മറച്ചു, കര്ത്താവ് അവനോട് പൊറുക്കുമെന്ന് ഞാന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
Pots with cocaine residue, every day I’m hustlin’
– കൊക്കെയ്ൻ അവശിഷ്ടങ്ങളുള്ള പാത്രങ്ങൾ, എല്ലാ ദിവസവും ഞാൻ ഹസ്റ്റ്ലിൻ ആകുന്നു
What else is a thug to do when you eatin’ cheese from the government?
– ഗവൺമെന്റിൽ നിന്ന് ചീസ് കഴിക്കുമ്പോൾ ഒരു തുഗ്ലക്ക് മറ്റെന്താണ് ചെയ്യേണ്ടത്?
Gotta provide for my daughter n’em, get the fuck up out my way, bitch
– എന്റെ മോളെ ഒന്ന് കെട്ടിപ്പിടിക്കെടാ മൈരേ……….. എന്റെ മോളെ………..
Got that drum and I got them bands just like a parade, bitch
– ആ ഡ്രം കിട്ടി, ഒരു പരേഡ് പോലെ അവര്ക്ക് ബാന്ഡുകള് കിട്ടി, വേശ്യ

Drop that work up in the bushes, hope them boys don’t see my stash
– ഡ്രോപ്പ് ആ പ്രവൃത്തി up in the bushes, പ്രത്യാശ അവരെ boys don ‘ t see എന്റെ വാഷ്റൂമില്
If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass
– അവർ അങ്ങനെ ചെയ്താൽ, സത്യം പറയൂ, ഇത് അവസാനമായി നിങ്ങൾ എന്റെ കഴുതയെ കാണും.
From the gardens where the grass ain’t cut, them serpents lurking, blood
– പുല്ല് മുറിക്കാത്ത തോട്ടങ്ങളില് നിന്ന്, അവര്ക്ക് സര്പ്പങ്ങള്, രക്തം
Bitches selling pussy, niggas selling drugs, but it’s all good
– മയക്കുമരുന്ന് വിൽക്കുന്ന നായിന്റെ മോൻ, മയക്കുമരുന്ന് വിൽക്കുന്ന നായിന്റെ മോൻ
Broken promises, steal your watch and tell you what time it is
– ബ്രോക്കൺ വാഗ്ദാനങ്ങൾ, നിങ്ങളുടെ വാച്ച് മോഷ്ടിക്കുക, സമയം എത്രയാണെന്ന് നിങ്ങളോട് പറയുക
Take your J’s and tell you to kick it where a Foot Locker is
– നിങ്ങളുടെ ജെ എടുത്ത് ഒരു കാൽ ലോക്കർ ഉള്ളിടത്ത് അത് കിക്ക് ചെയ്യാൻ പറയുക
In the streets with a heater under my Dungarees
– എന്റെ ഡൺഗരീസിനടിയിൽ ഒരു ഹീറ്റർ ഉപയോഗിച്ച് തെരുവുകളിൽ
Dreams of me getting shaded under a money tree
– എന്റെ സ്വപ്നങ്ങള് ഒരു മരത്തിന്റെ ചുവട്ടില് തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു

It go Halle Berry or hallelujah
– ഹാലെ ബെറി അല്ലെങ്കിൽ ഹല്ലെലൂജ
Pick your poison, tell me what you doing
– നിങ്ങളുടെ വിഷം എടുക്കുക, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് എന്നോട് പറയുക
Everybody gon’ respect the shooter
– എല്ലാവരും ഷൂട്ടറിനെ ബഹുമാനിക്കുന്നു
But the one in front of the gun lives forever
– പക്ഷേ, തോക്കിനു മുന്നിലുള്ളവന് എന്നെന്നേക്കുമായി ജീവിക്കുന്നു.
(The one in front of the gun, forever)
– (ആയുധം എന്നെന്നേക്കുമായി കത്തിച്ചു)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– പകല് മുഴുവന് ഞാന് അലഞ്ഞുതിരിയുകയായിരുന്നു, ഈ-എ-വഴി, ആ-എ-വഴി
Through canals and alleyways, just to say
– ചാനലുകളിലും ചാനലുകളിലും, പറയാനുള്ളത്
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– മണി ട്രീകൾ തണലിന് അനുയോജ്യമായ സ്ഥലമാണ്, അതാണ് എനിക്ക് തോന്നുന്നത്

Kendrick, just bring my car back man, I called in for another appointment
– കെൻഡ്രിക്ക്, എന്റെ കാറിനെ തിരികെ കൊണ്ടുവരൂ, ഞാൻ മറ്റൊരു അപ്പോയിന്റ്മെന്റിനായി വിളിച്ചു
I figured you weren’t gonna be back here on time anyways
– ഞാൻ കരുതി നീ കൃത്യസമയത്ത് ഇവിടെ വരില്ലെന്ന്.
Look, shit, shit, I just wanna get out the house man
– നോക്കൂ, നാശം, നാശം, എനിക്ക് വീട്ടില് നിന്ന് പുറത്തുകടക്കണം.
This man’s on one, he feeling good than a motherfucker
– ഈ നായിന്റെ മോനെക്കാളും നല്ലവൻ ഇവനാ………..
Shit, I’m tryna get my thing going too, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)
– ഞാൻ: എടാ മോളെ നീ എന്റെ പൂറ് പൊളിക്കെടാ……….. എനിക്ക് നിന്റെ പൂറ് വേണം……….. എനിക്ക് നിന്റെ പൂറ് വേണം………..
Shit, he faded, he feeling good, look, listen to him (’cause you got a big ol’ fat ass)
– നാശം, അവന് മങ്ങിപ്പോയി, അവന് നല്ല സുഖം തോന്നുന്നു, നോക്കൂ, അവനെ ശ്രദ്ധിക്കുക (കാരണം നിങ്ങൾക്ക് ഒരു വലിയ ഓൾ കൊഴുപ്പ് കഴുതയുണ്ട്)
Girl, girl, I want your body, I want your body, ’cause of that big ol’ fat ass
– പെണ്ണേ, എനിക്ക് നിന്റെ ശരീരം വേണം, എനിക്ക് നിന്റെ ശരീരം വേണം, ആ വലിയ ഓല കൊഴുത്ത കഴുതയുടെ കാരണം
See he high as hell, shit, he ain’t even trippin’ off them
– നാശം, നാശം, അവൻ അവരെ തോല്പിക്കുകപോലും ചെയ്യുന്നില്ല.
Damn dominoes no more (girl, I want your body, ’cause of that big ol-)
– ഡൊമിനോസ് ഇനി ഇല്ല (പെൺകുട്ടീ, എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ശരീരം വേണം, ആ വലിയ ഓലയുടെ കാരണം -)
Just bring the car back
– കാർ തിരികെ കൊണ്ടുവരിക
Did somebody say dominoes?
– ഡൊമിനോസ് എന്ന് ആരെങ്കിലും പറഞ്ഞോ?


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: