Kendrick Lamar – Money Trees (feat. Jay Rock) Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Uh, me and my niggas tryna get it, ya bish (ya bish)
– Uh, ja a moji niggas tryna si to, ya bish (ya bish)
Hit the house lick, tell me is you wit’ it, ya bish? (Ya bish)
– Hit dom lízať, povedz mi, že si to vtip, ya bish? (Ya bish)
Home invasion was persuasive (was persuasive)
– Domáca invázia bola presvedčivá (bola presvedčivá)
From nine-to-five I know it’s vacant, ya bish (ya bish)
– Od deviatej do piatej viem, že je prázdny, ya bish (ya bish)
Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– Sny o živote ako rapperi (ako rapperi)
Back when condom wrappers wasn’t cool (they wasn’t cool)
– Späť, keď obaly na kondómy neboli v pohode (neboli v pohode)
I fucked Sherane and went to tell my bros (tell my bros)
– Som v prdeli Sherane a šiel povedať môj bros (tell my bros)
Then Usher Raymond “Let It Burn” came on (“Let Burn” came on)
– Potom Usher Raymond” Let it Burn ” prišiel (“Let Burn”prišiel)

Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish (ya bish)
– Horúca omáčka všetko v našom hornom ramene, ya bish (ya bish)
Park the car then we start rhyming, ya bish (ya bish)
– Zaparkujte auto a potom začneme rýmovať, ya bish (ya bish)
The only thing we had to free our mind (free our mind)
– Jediná vec, ktorú sme museli oslobodiť našu myseľ (oslobodiť našu myseľ)
Then freeze that verse when we see dollar signs (see dollar signs)
– Potom zmrazte tento verš, keď vidíme znaky dolára (pozri znaky dolára)
You looking like an easy come up, ya bish (ya bish)
– Vyzeráš ako ľahké prísť, ya bish (ya bish)
A silver spoon I know you come from, ya bish (ya bish)
– Strieborná lyžica viem, že pochádzaš, ya bish (ya bish)
And that’s a lifestyle that we never knew (we never knew)
– A to je životný štýl, ktorý sme nikdy nevedeli (nikdy sme nevedeli)
Go at a reverend for the revenue
– Choďte za reverendom pre príjmy

It go Halle Berry or hallelujah
– Je to Halle Berry alebo hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
– Vyber si jed, povedz mi, čo robíš
Everybody gon’ respect the shooter
– Všetci gon ‘ rešpektovať strelca
But the one in front of the gun lives forever
– Ale ten pred zbraňou žije navždy
(The one in front of the gun, forever)
– (Ten pred pištoľou, navždy)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– A celý deň som sa ponáhľal, takto, tamto
Through canals and alleyways, just to say
– Cez kanály a uličky, len aby som povedal
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– Money trees je ideálne miesto pre tieň a tak sa cítim

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– Nie, nie, dolár by mohol jebať tvoju hlavnú mrchu, tak sa cítim
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– Nie, dolár by mohol povedať, že súložte s tými niggasmi, s ktorými ste prišli, to je presne to, ako sa cítim
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– Nie, nie, dolár by mohol urobiť ten prepínač jazdného pruhu, to je presne to, ako sa cítim
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– Nie, dolár sa môže zmeniť na milión a my všetci bohatí, tak sa cítim

Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– Sny o živote ako rapperi (ako rapperi)
Bump that new E-40 after school (way after school)
– Bump, že nový E-40 po škole (cesta po škole)
You know “Big Ballin’ With My Homies” (my homies)
– Vieš “Big Ballin’ with My Homies ” (moji kamaráti)
Earl Stevens had us thinkin’ rational (thinkin’ rational)
– Earl Stevens nás prinútil myslieť racionálne (thinkin ‘ rational)
Back to reality, we poor, ya bish (ya bish)
– Späť do reality, my chudobní, ya bish (ya bish)
Another casualty at war, ya bish (ya bish)
– Ďalšia obeť vo vojne, ya bish (ya bish)
Two bullets in my Uncle Tony head (my Tony head)
– Dve guľky v hlave môjho strýka Tonyho (moja hlava Tonyho)
He said one day I’ll be on tour, ya bish (ya bish)
– Povedal, že jedného dňa budem na turné, ya bish (ya bish)

That Louis Burgers never be the same (won’t be the same)
– Že Louis Burgers nikdy nebude rovnaký (nebude rovnaký)
A Louis belt will never ease that pain (won’t ease that pain)
– Louis pás nikdy nezmierni tú bolesť (nezmierni tú bolesť)
But I’ma purchase when that day is jerkin’ (that day is jerkin’)
– Ale kúpim si, keď je ten deň jerkin ‘(ten deň je jerkin’)
Pull off at Church’s with Pirellis skirtin’ (Pirellis skirtin’)
– Vystúpte v kostole s Pirelli skirtin ‘(Pirelli skirtin’)
Gang signs out the window, ya bish (ya bish)
– Gang sa podpisuje z okna, ya bish (ya bish)
Hoping all of them offend you, ya bish (ya bish)
– Dúfajúc, že vás všetci urazia, ya bish (ya bish)
They say your hood is a pot of gold (pot of gold)
– Hovorí sa, že vaša kapucňa je hrniec zlata (hrniec zlata)
And we gon’ crash it when nobody’s home
– A zrútime sa, keď nikto nie je doma

It go Halle Berry or hallelujah
– Je to Halle Berry alebo hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
– Vyber si jed, povedz mi, čo robíš
Everybody gon’ respect the shooter
– Všetci gon ‘ rešpektovať strelca
But the one in front of the gun lives forever
– Ale ten pred zbraňou žije navždy
(The one in front of the gun, forever)
– (Ten pred pištoľou, navždy)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– A celý deň som sa ponáhľal, takto, tamto
Through canals and alleyways, just to say
– Cez kanály a uličky, len aby som povedal
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– Money trees je ideálne miesto pre tieň a tak sa cítim

Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– Nie, nie, dolár by mohol jebať tvoju hlavnú mrchu, tak sa cítim
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– Nie, dolár by mohol povedať, že súložte s tými niggasmi, s ktorými ste prišli, to je presne to, ako sa cítim
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– Nie, nie, dolár by mohol urobiť ten prepínač jazdného pruhu, to je presne to, ako sa cítim
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– Nie, dolár sa môže zmeniť na milión a my všetci bohatí, tak sa cítim

Be the last one out to get this dough? No way
– Ste posledný, kto dostane toto cesto? V žiadnom prípade
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– Miluješ jednu z vás? V žiadnom prípade
Hit the streets, then we break the code? No way
– Vyraziť do ulíc a potom porušiť kód? V žiadnom prípade
Hit the brakes when they on patrol? No way
– Hit brzdy, keď na hliadke? V žiadnom prípade

Be the last one out to get this dough? No way
– Ste posledný, kto dostane toto cesto? V žiadnom prípade
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– Miluješ jednu z vás? V žiadnom prípade
Hit the streets, then we break the code? No way
– Vyraziť do ulíc a potom porušiť kód? V žiadnom prípade
Hit the brakes when they on patrol? No way
– Hit brzdy, keď na hliadke? V žiadnom prípade

‘Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
– Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
Santa Claus don’t miss them stockings, liquor spillin’, pistols popping
– Santa Claus nenechajte si ujsť pančuchy, likér spillin’, pištole praskanie
Baking soda YOLA whipping ain’t no turkey on Thanksgivin’
– Jedlá sóda yola šľahanie nie je žiadna morka na vďakyvzdania
My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
– Môj homeboy len klenuté nigga, len dúfam, že Pán mu odpustiť
Pots with cocaine residue, every day I’m hustlin’
– Hrnce so zvyškom kokaínu, každý deň som hustlin’
What else is a thug to do when you eatin’ cheese from the government?
– Čo iné má robiť kriminálnik, keď jete syr od vlády?
Gotta provide for my daughter n’em, get the fuck up out my way, bitch
– Musím zabezpečiť pre moju dcéru n ‘ EM, dostať kurva hore z mojej cesty, suka
Got that drum and I got them bands just like a parade, bitch
– Mám ten bubon a mám ich kapely ako sprievod, suka

Drop that work up in the bushes, hope them boys don’t see my stash
– Drop, že práca v kríkoch, dúfam, že chlapci nevidia Moje skrýša
If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass
– Ak áno, Povedz pravdu, toto naposledy si mohol vidieť môj zadok
From the gardens where the grass ain’t cut, them serpents lurking, blood
– Zo záhrad, kde nie je pokosená tráva, tie hady číhajú, krv
Bitches selling pussy, niggas selling drugs, but it’s all good
– Sučky predaj Mačička, niggas predaj drog, ale je to všetko dobré
Broken promises, steal your watch and tell you what time it is
– Porušené sľuby, ukradnite hodinky a povedzte, koľko je hodín
Take your J’s and tell you to kick it where a Foot Locker is
– Vezmite si svoje J a povedzte, aby ste ho kopali tam, kde je skrinka na nohy
In the streets with a heater under my Dungarees
– V uliciach s ohrievačom pod mojimi Montérkami
Dreams of me getting shaded under a money tree
– Sny o tom, že sa dostanem do tieňa pod stromom peňazí

It go Halle Berry or hallelujah
– Je to Halle Berry alebo hallelujah
Pick your poison, tell me what you doing
– Vyber si jed, povedz mi, čo robíš
Everybody gon’ respect the shooter
– Všetci gon ‘ rešpektovať strelca
But the one in front of the gun lives forever
– Ale ten pred zbraňou žije navždy
(The one in front of the gun, forever)
– (Ten pred pištoľou, navždy)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– A celý deň som sa ponáhľal, takto, tamto
Through canals and alleyways, just to say
– Cez kanály a uličky, len aby som povedal
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– Money trees je ideálne miesto pre tieň a tak sa cítim

Kendrick, just bring my car back man, I called in for another appointment
– Kendrick, len prines moje auto späť chlape, zavolal som na ďalšie stretnutie
I figured you weren’t gonna be back here on time anyways
– Myslel som si, že sa sem aj tak nevrátiš načas
Look, shit, shit, I just wanna get out the house man
– Pozri, do riti, do riti, chcem len vypadnúť z domu.
This man’s on one, he feeling good than a motherfucker
– Tento muž je na jednom, cíti sa dobre ako skurvysyn
Shit, I’m tryna get my thing going too, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)
– Do riti, snažím sa ísť aj ja, len prines moje auto späť (dievča, chcem tvoje telo, chcem tvoje telo)
Shit, he faded, he feeling good, look, listen to him (’cause you got a big ol’ fat ass)
– Do riti, vybledol, cíti sa dobre, pozri, počúvaj ho (pretože máš veľký ol ‘ Tučný Zadok)
Girl, girl, I want your body, I want your body, ’cause of that big ol’ fat ass
– Dievča, dievča, chcem tvoje telo, chcem tvoje telo, pretože ten veľký ol ‘ Tučný Zadok
See he high as hell, shit, he ain’t even trippin’ off them
– Vidieť ho vysoko ako peklo, do riti, on nie je ani trippin ‘ off nich
Damn dominoes no more (girl, I want your body, ’cause of that big ol-)
– Damn Domino no more (dievča, chcem tvoje telo, pretože ten veľký ol -)
Just bring the car back
– Stačí priviesť auto späť
Did somebody say dominoes?
– Povedal niekto Domino?


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: