וידאו קליפ
מילים
Dacă nici aşa nu-ţi place, ia mai zboară-n Panama
– אם אתה לא אוהב את זה, טוס לפנמה
Zile, zile
– ימים, ימים
Zile, zile eu alerg
– ימים, ימים אני רץ
Mile, mile
– מיילס, מיילס
Mile, mile pe maidan
– קילומטרים, קילומטרים על מיידאן
Pentru tine, tine
– בשבילך, אתה
Să-ţi dau un dar, dar cel mai de preţ, dar fără nici un ban
– תן לי לתת לך מתנה, אבל הכי יקר, אבל חסר פרוטה
Gyal sunt inutile-tile
– גיאל הם חסרי תועלת-אריח
Numai tu ştii să-mi dai aripile pile
– רק אתה יודע איך לתת לי כנפיים ערימה
În Jamaica sau în Chile-Chile
– בג ‘מייקה או בצ’ ילה-צ ‘ ילה
Inima face Bom-Bom, numai pentru tine, tine
– הלב עושה בום-בום, רק בשבילך, אתה
Ee-ee-ee-ee-ee
– אי-אי-אי-אי-אי
Numai pentru tine
– רק בשבילך
Ee-ee-ee-ee-ee
– אי-אי-אי-אי-אי
N-ai răspuns la telefon, no problem
– לא ענית לטלפון שלך, אין בעיה
Te scot pe balcon
– אני לוקח אותך למרפסת
Şi-o să vezi cu ochii tăi cum ţi-aduc flori, un camion
– ותראה בעצמך איך אני מביא לך פרחים, משאית
Şi îţi cânt aşa, cu chitara mea
– ואני שר לך ככה, עם הגיטרה שלי
Dacă nici aşa nu-ţi place ia mai zboară-n Panama
– אם אתה לא אוהב את זה, טוס לפנמה
De ziua ta
– ביום ההולדת שלך
Aa-aa
– א-א-א
Mai zboară-n Panama
– לטוס לפנמה
Aa-aa
– א-א-א
Zboară de ziua ta
– לטוס ביום ההולדת שלך
Aa-aa
– א-א-א
Mai zboară-n Panama
– לטוס לפנמה
Aa-aa
– א-א-א
Hai mai zboara…
– קדימה, תעוף…
Kile-kile, kile-kile eu am dat jos
– קייל-קייל, קייל-קייל המריאתי
Oricum baby nu erau de folos-los
– בכל מקרה התינוק לא היה שימוש-לוס
Mi-e dor de tine, sunt întors pe dos-dos
– אני מתגעגע אליך, אני הופך מבפנים החוצה-מבפנים החוצה
Acasă ajung la tine, tre’ să o iau pe jos-jos
– הביתה אני מגיע אליך, אני צריך לרדת למטה
La ce ne folosesc banii, banii, banii
– מהו השימוש בכסף שלנו, כסף, כסף
Dacă tu îmi dai iubire şi zi de zi pun anii
– אם אתה נותן לי אהבה מיום ליום אני שם את השנים
Ca Bonnie & Clyde să fiu doar eu cu tine
– עבור בוני & קלייד להיות רק לי איתך
Şi o să avem, gyal, o iubire ca în filme
– ויהיה לנו, גיאל, אהבה כמו בסרטים
Ee-ee-ee-ee-ee
– אי-אי-אי-אי-אי
O iubire ca în filme
– אהבה כמו בסרטים
Ee-ee-ee-ee-ee
– אי-אי-אי-אי-אי
Eii
– איי
N-ai răspuns la telefon, no problem
– לא ענית לטלפון שלך, אין בעיה
Te scot pe balcon
– אני לוקח אותך למרפסת
Şi-o să vezi cu ochii tăi cum ţi-aduc flori, un camion
– ותראה בעצמך איך אני מביא לך פרחים, משאית
Şi îţi cânt aşa, cu chitara mea
– ואני שר לך ככה, עם הגיטרה שלי
Dacă nici aşa nu-ţi place ia mai zboară-n Panama
– אם אתה לא אוהב את זה, טוס לפנמה
De ziua ta
– ביום ההולדת שלך
Aa-aa
– א-א-א
Mai zboară-n Panama
– לטוס לפנמה
Aa-aa
– א-א-א
Zboară ce până mea
– לעוף מה למעלה שלי
Aa-aa
– א-א-א
Mai zboară-n Panama
– לטוס לפנמה
Aa-aa-aa
– א-א-א
Baby gyal, hai vino încoa!
– בייבי גיאל, בוא הנה!
Am dragoste la mine, o dau la schimb cu a ta
– יש לי אהבה איתי, אני מחליף אותה בשלך
Baby gyal, dragostea mea e de calitate
– בייבי גיאל, האהבה שלי היא איכות
Dau gramul, gram, hai ia!
– תן את גרם, גרם, קדימה!
N-ai răspuns la telefon, no problem
– לא ענית לטלפון שלך, אין בעיה
Te scot pe balcon
– אני לוקח אותך למרפסת
Şi-o să vezi cu ochii tăi cum ţi-aduc flori, un camion
– ותראה בעצמך איך אני מביא לך פרחים, משאית
Şi îţi cânt aşa, cu chitara mea
– ואני שר לך ככה, עם הגיטרה שלי
Dacă nici aşa nu-ţi place ia mai zboară-n Panama
– אם אתה לא אוהב את זה, טוס לפנמה
De ziua ta
– ביום ההולדת שלך
Aa-aa
– א-א-א
Mai zboara-n panama
– לטוס לפנמה
Aa-aa
– א-א-א
Zboară de ziua ta
– לטוס ביום ההולדת שלך
Aa-aa-aa
– א-א-א
Mai zboara-n panama
– לטוס לפנמה
Aa-aa
– א-א-א
Hai mai zboară!
– בואו לעוף!