Annalisa – Mon Amour Италијански Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Quindi ci piacciamo oppure no?
– Па да ли се волимо или не?
Sangue nella dance floor, ci ballerò
– Крв на плесном подијуму, плесаћу
Anche se è soltanto un altro stupido
– Чак и ако је то само још једна будала
Sexy boy, sexy boy, io ci sto
– Секси дечко, секси дечко, ја сам у томе

E domani non lavoro quindi
– И сутра не радим, па
Uh, ce ne stiamo distesi
– Ух, испружили смо се.
Ah, sopra soldi già spesi
– Ах, преко већ потрошеног новца
Uh, colazioni francesi
– Ух, француски доручак
Ah, con gli avanzi di ieri
– Ах, са јучерашњим остацима
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Ако то не учинимо, мислим
Dovrei, non dovrei dirti che
– Требао бих, не бих ти требао рећи да

Ho visto lei che bacia lui
– Видео сам је како га љуби
Che bacia lei, che bacia me
– Ко је љуби, ко ме љуби,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Мон амоур, амоур, али кога љубиш?
Io farò una strage stasera
– Вечерас ћу направити масакр
Ballo tra le lampade a sfera
– Плес између кугличних лампи
Lei piace sia a me che a te
– Она воли и мене и тебе

Ho visto lei che bacia lui
– Видео сам је како га љуби
Che bacia lei, che bacia me
– Ко је љуби, ко ме љуби,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Мон амоур, амоур, али кога љубиш?
Disperata e anche leggera
– Очајан, па чак и лаган
Vengo per rubarti la scena
– Долазим да ти украдем сцену.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Хеј гарсон, имам идеју

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Она, он (на-НА, НА-НА-НА, НА-НА)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Она, он (на-НА, НА-НА-НА, НА-НА-на-на-на)

Lei, un movimento tecnico (no, no, no, no)
– Она, техничко кретање (не, не, не, не)
Lui, un sorso con l’arsenico (no, no, no, no)
– Он, гутљај арсена (не, не, не, не)
Io rimango sola come minimo
– Остајем сам, бар,
Sexy boy, sexy boy, allora io ci sto
– Секси дечко, секси дечко, онда ја

E domani non lavoro quindi
– И сутра не радим, па
Uh, ce ne stiamo distesi
– Ух, испружили смо се.
Ah, sopra soldi già spesi
– Ах, преко већ потрошеног новца
Uh, colazioni francesi
– Ух, француски доручак
Ah, con gli avanzi di ieri
– Ах, са јучерашњим остацима
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Ако то не учинимо, мислим
Dovrei, non dovrei dirti che
– Требао бих, не бих ти требао рећи да

Ho visto lei che bacia lui
– Видео сам је како га љуби
Che bacia lei, che bacia me
– Ко је љуби, ко ме љуби,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Мон амоур, амоур, али кога љубиш?
Io farò una strage stasera
– Вечерас ћу направити масакр
Ballo tra le lampade a sfera
– Плес између кугличних лампи
Lei piace sia a me che a te
– Она воли и мене и тебе

Ho visto lei che bacia lui
– Видео сам је како га љуби
Che bacia lei, che bacia me
– Ко је љуби, ко ме љуби,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Мон амоур, амоур, али кога љубиш?
Disperata e anche leggera
– Очајан, па чак и лаган
Vengo per rubarti la scena
– Долазим да ти украдем сцену.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Хеј гарсон, имам идеју

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Она, он (на-НА, НА-НА-НА, НА-НА)
Lei, lui (na-na, na-na-na)
– Она, он (на-НА, НА-НА-НА-НА)

Ho visto lei che bacia lui (na-na-na-na-na-na)
– Видео сам је како га љуби (на-НА-НА-НА-на-на-на)
Lei che bacia lui (na-na-na, na-na-na-na)
– Љуби га (на-НА-НА, НА-НА-НА-НА-НА)
(Na-na-na, na-na-na-na-na-na)
– (НА-НА-НА, НА-НА-НА-на-на-на)
Lei che bacia lui, lei che bacia lui (na-na-na)
– Пољуби га, пољуби га (на-на-на)
Dovrei, non dovrei dirti che
– Требао бих, не бих ти требао рећи да

Ho visto lei che bacia lui
– Видео сам је како га љуби
Che bacia lei, che bacia me
– Ко је љуби, ко ме љуби,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Мон амоур, амоур, али кога љубиш?
Io farò una strage stasera
– Вечерас ћу направити масакр
Ballo tra le lampade a sfera
– Плес између кугличних лампи
Lei piace sia a me che a te
– Она воли и мене и тебе

Ho visto lei che bacia lui
– Видео сам је како га љуби
Che bacia lei, che bacia me
– Ко је љуби, ко ме љуби,
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Мон амоур, амоур, али кога љубиш?
Disperata e anche leggera
– Очајан, па чак и лаган
Vengo per rubarti la scena
– Долазим да ти украдем сцену.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Хеј гарсон, имам идеју

Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Она, он (на-НА, НА-НА-НА, НА-НА)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Она, он (на-НА, НА-НА-НА, НА-НА-на-на-на)

Disperata e anche leggera
– Очајан, па чак и лаган
Vengo per rubarti la scena
– Долазим да ти украдем сцену.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Хеј гарсон, имам идеју


Annalisa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: