Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Ты так мне необходим, ты нужен мне, как вода
– He nui taku hiahia ki a koe, he pai ki ahau te wai
Как зимам нужна метель, как жителям города
– Me pēhea te hiahia o te hotoke ki te hukarere, me pēhea te noho o te taone
Ты так мне необходим, с тобою глаза не плачут
– He nui taku hiahia ki a koe, kaua aku kanohi e tangi ki a koe
А значит всё впереди, а значит, ты нужен мне, как целый мир
– Ko te tikanga kei mua nga mea katoa, ko te tikanga e hiahia ana ahau ki a koe kia rite ki te ao katoa
Ночь — наш враг
– Ko te po to tatou hoariri
Тёмная комната снова зовёт меня — я ни на шаг
– Kei te karanga ano te ruma pouri ki ahau-ehara ahau i te taahiraa atu
И комом в горле слова, что не сказаны, бьются не в такт
– A ki te puranga i roto i toku korokoro, nga kupu e kore e mea e kore e whiua i roto i te wa
Ты ищешь меня среди людей поломанных, но я не там
– Kei te rapu koe i ahau i roto i nga tangata pakaru, engari kaore au i reira
Я там, где играется солнце далёкое, там, где закат кричит на нас с небес
– Ko ahau te wahi e takaro ana te ra tawhiti, te wahi e hamama ana te toenga o te ra ki a tatou i te rangi
Ты самый лучший человек
– Ko koe te tangata pai
Ты мой оберег, береги меня
– Ko koe taku amulet, tiaki i ahau
Как берегла в этом огромном мире, где легко путаются берега
– Me pēhea taku tiaki i tēnei ao nui, e ngāwari ai te pōhēhē i ngā takutai
Судьба не шутит, ушлый шулер, но я должен её переиграть
– Ehara I te mea he tawai te tūponotanga, he tinihanga mohio, engari me patu e au
Ты моя правда, я твой полиграф
– Ko koe toku pono, ko ahau tou polygraph
Вереницы перипетий и волны бьют меня о скалы
– Ko nga aho o nga hurihanga me nga hurihanga me nga ngaru i patu i ahau ki nga toka
Я в этом ребусе в плюсах, но путаюсь местами
– Kei roto ahau i tēnei rebus i roto i ngā pūkenga, engari ka pōhēhē ahau i ētahi wāhi
Суета не за призами, писать — моё призвание
– Ehara te fuss i te mea mō ngā taonga, ko te tuhituhi taku mahi
Я знаю, что признание тобой меня — главное признание
– E mōhio ana ahau ko tō mōhiotanga ki ahau te mōhiotanga matua
Ошибок полные карманы, но мне плевать на карму
– He putea ki tonu i nga hapa, engari kaore au e aro ki te karma
Ведь я с тобой познал нирвану
– I muri i nga mea katoa, kua mohio ahau ki a nirvana ki a koe
И если ранил, прошу, обиду не держи
– A, ki te whara koe i ahau, kaua e mau ki te riri
Я хотел быть ангелом, но по-другому Бог решил
– I hiahia ahau ki te waiho hei anahera, engari i whakatau Ke te Atua
Давай будем на шифрах, спрячемся от всех
– Kia noho tatou i runga i te whakamunatanga, huna i te katoa
И вселенная замрёт, когда выключится свет
– A ka hī te ao i te wā ka mate ngā rama
И вроде бы любовь покинула этот мир
– Na te mea kua mahue te aroha i tenei ao
Но нам хватит на двоих то, что мы внутри храним, аминь
– Ko to tatou nui hoki e rua o ta tatou e pupuri i roto, amine
Любить, не зная всех, ты самый лучший человек
– Ki te aroha, kahore e mohio ki te katoa, ko koe te tangata pai
Ты так мне необходим, ты нужен мне, как вода
– He nui taku hiahia ki a koe, he pai ki ahau te wai
Как зимам нужна метель, как жителям города
– Me pēhea te hiahia o te hotoke ki te hukarere, me pēhea te noho o te taone
Ты так мне необходим, с тобою глаза не плачут
– He nui taku hiahia ki a koe, kaua aku kanohi e tangi ki a koe
А значит всё впереди, а значит, ты нужен мне, как целый мир
– Ko te tikanga kei mua nga mea katoa, ko te tikanga e hiahia ana ahau ki a koe kia rite ki te ao katoa
Ты так мне необходим, ты нужен мне, как вода
– He nui taku hiahia ki a koe, he pai ki ahau te wai
Как зимам нужна метель, как жителям города
– Me pēhea te hiahia o te hotoke ki te hukarere, me pēhea te noho o te taone
Ты так мне необходим, с тобою глаза не плачут
– He nui taku hiahia ki a koe, kaua aku kanohi e tangi ki a koe
А значит всё впереди, а значит ты нужен мне, как целый мир
– Ko te tikanga kei mua nga mea katoa, ko te tikanga e hiahia ana ahau ki a koe kia rite ki te ao katoa