MONA & Basta – Ты так мне необходим רוסיש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Ты так мне необходим, ты нужен мне, как вода
– איך דאַרפֿן איר אַזוי פיל, איך דאַרפֿן איר ווי וואַסער
Как зимам нужна метель, как жителям города
– ווי ווינטערס דאַרפֿן אַ שניי-שטורעם, ווי די תּושבֿים פֿון דער שטאָט
Ты так мне необходим, с тобою глаза не плачут
– איך דאַרפֿן איר אַזוי פיל, מיין אויגן טאָן ניט וויינען מיט איר
А значит всё впереди, а значит, ты нужен мне, как целый мир
– וואָס מיטל אַלץ איז פאָרויס, וואָס מיטל איך דאַרפֿן איר ווי די גאנצע וועלט

Ночь — наш враг
– נאַכט איז אונדזער פייַנט
Тёмная комната снова зовёт меня — я ни на шаг
– די פינצטער צימער איז פאַך מיר ווידער-איך בין ניט אַ שריט אַוועק
И комом в горле слова, что не сказаны, бьются не в такт
– און מיט אַ שטיק אין מיין האַלדז, די ווערטער וואָס זענען נישט געזאגט זענען נישט ביטינג אין צייַט
Ты ищешь меня среди людей поломанных, но я не там
– איר זוכט פֿאַר מיר צווישן די צעבראכן מענטשן, אָבער איך בין נישט דאָרט
Я там, где играется солнце далёкое, там, где закат кричит на нас с небес
– איך בין ווו די ווייַט זון איז פּלייינג, ווו די זונ-ונטערגאַנג סקרימז בייַ אונדז פון הימל
Ты самый лучший человек
– איר זענט דער בעסטער מענטש

Ты мой оберег, береги меня
– איר זענט מיין אַמולעט, נעמען זאָרגן פון מיר
Как берегла в этом огромном мире, где легко путаются берега
– ווי האט איך נעמען זאָרגן אין דעם ריזיק וועלט, ווו די שאָרעס זענען לייכט צעמישט
Судьба не шутит, ушлый шулер, но я должен её переиграть
– גורל איז ניט דזשאָוקינג, אַ קלוג אָפּנאַרן, אָבער איך האָבן צו שלאָגן עס
Ты моя правда, я твой полиграф
– דו ביסט מײַן אמת, איך בין דײַן פּאָליגראַף
Вереницы перипетий и волны бьют меня о скалы
– סטרינגס פון טוויסץ און טורנס און כוואליעס קלאַפּן מיר קעגן די ראַקס
Я в этом ребусе в плюсах, но путаюсь местами
– איך בין אין דעם רעבוס אין די פּראָס, אָבער איך באַקומען צעמישט אין ערטער
Суета не за призами, писать — моё призвание
– דער ראַש איז נישט פֿאַר פּרייזאַז, שרייבן איז מיין פאַך
Я знаю, что признание тобой меня — главное признание
– איך וויסן אַז דיין דערקענונג פון מיר איז די הויפּט דערקענונג

Ошибок полные карманы, но мне плевать на карму
– עס זענען פּאַקאַץ פול פון מיסטייקס, אָבער איך טאָן ניט זאָרגן וועגן קאַרמאַ
Ведь я с тобой познал нирвану
– נאָך אַלע, איך האָבן באקאנט נירוואַנאַ מיט איר
И если ранил, прошу, обиду не держи
– און אויב איר שאַטן מיר, ביטע טאָן ניט האַלטן אַ גרונט
Я хотел быть ангелом, но по-другому Бог решил
– איך האָב געוואָלט זײַן אַן מלאך, אָבער גאָט האָט באַשלאָסן אַנדערש
Давай будем на шифрах, спрячемся от всех
– זאל ס זיין אויף די סיפערז, באַהאַלטן פון אַלעמען
И вселенная замрёт, когда выключится свет
– און די אַלוועלט וועט פרירן ווען די לייץ גיין אויס
И вроде бы любовь покинула этот мир
– און עס מיינט אַז ליבע האט לינקס דעם וועלט
Но нам хватит на двоих то, что мы внутри храним, аминь
– אבער מיר האָבן גענוג פֿאַר צוויי פון וואָס מיר האַלטן ין, אמן

Любить, не зная всех, ты самый лучший человек
– צו ליבע אָן געוואוסט אַלעמען, איר זענט דער בעסטער מענטש

Ты так мне необходим, ты нужен мне, как вода
– איך דאַרפֿן איר אַזוי פיל, איך דאַרפֿן איר ווי וואַסער
Как зимам нужна метель, как жителям города
– ווי ווינטערס דאַרפֿן אַ שניי-שטורעם, ווי די תּושבֿים פֿון דער שטאָט
Ты так мне необходим, с тобою глаза не плачут
– איך דאַרפֿן איר אַזוי פיל, מיין אויגן טאָן ניט וויינען מיט איר
А значит всё впереди, а значит, ты нужен мне, как целый мир
– וואָס מיטל אַלץ איז פאָרויס, וואָס מיטל איך דאַרפֿן איר ווי די גאנצע וועלט
Ты так мне необходим, ты нужен мне, как вода
– איך דאַרפֿן איר אַזוי פיל, איך דאַרפֿן איר ווי וואַסער
Как зимам нужна метель, как жителям города
– ווי ווינטערס דאַרפֿן אַ שניי-שטורעם, ווי די תּושבֿים פֿון דער שטאָט
Ты так мне необходим, с тобою глаза не плачут
– איך דאַרפֿן איר אַזוי פיל, מיין אויגן טאָן ניט וויינען מיט איר
А значит всё впереди, а значит ты нужен мне, как целый мир
– וואָס מיטל אַלץ איז פאָרויס, וואָס מיטל איך דאַרפֿן איר ווי די גאנצע וועלט


MONA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: