Eladio Carrión & Bad Bunny – Coco Chanel Іспанскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Quiere Coco Chanel, Louis V, Bottega (Coco), yeah
– Хоча Кока Шанэль, Луі V, Боттега (Кока), ды
La puse en 69, no La Mega (mmm)
– Я паставіў яе на 69, а не на Мега (ммм)
Ese culo tan lindo y tú con novio, baby, eso no pega
– Такая мілая попка і ты з хлопцам, дзетка, гэта не лепіцца
Baby, eso no pega
– Дзетка, гэта не лепіцца
Chingamo’ con mis prenda’ puesta’, quedó ciega (ice, ice, ice, ice)
– Чингамо ‘у маёй “вопратцы”, я аслепла (лёд, лёд ,лёд, лёд)
Yeah, preguntan por mí, ella lo niega (ella lo niega, shh)
– Так, яны пытаюцца пра мяне, яна адмаўляе гэта (яна адмаўляе гэта, цыц)
Nunca sale, pero si es por mí ella le llega (ella le llega)
– Ён ніколі не выходзіць, але калі гэта з-за мяне, яна дабярэцца да яго (яна дабярэцца да яго)

Ya me acosté a dormir, pero si es pa’ chingar levántame (hey)
– Я ўжо лёг спаць, але калі гэта па’чынгар, Абудзі мяне (Гэй)
Tengo chavo’ con cojone’, chapéame (cash, cash, cash)
– У мяне ёсць хлопец, з якім усё ў парадку, падтрымай мяне (наяўнымі, наяўнымі, наяўнымі)
Yo sé que tú también, perdóname
– Я ведаю, ты таксама, прабач мяне
No fue el destino, nah, fui yo que te llamé
– Гэта быў не лёс, не, гэта я патэлефанаваў табе

Qué rica te ves en mini, trajecito bikini (damn)
– Як багата Ты выглядаеш у міні-бікіні (чорт вазьмі)
Ferrari, uh, no le gustan los Lamborghini (skrrt, skrrt)
– Ферары, э-э, не любіць Ламборгини (скрт, скрт)
Mucha pasta, carbone, fetuccini
– Шмат пасты, карбоне, фетучини
Las de escorpio son peligro, lo dijo Mela y Rukmini, ey
– Скарпіёны-гэта небяспека, так сказалі мелу і Рукмини, эй

Una demon, la monté en el Rolls-Royce (eh) y le puse YOVNGCHIMI (wuh)
– Дэман, я асядлаў яе на Ролс-Ройс (а) і пасадзіў на яе ЙОВНГЧИМИ (ух)
Yo no soy malo, nah, bebé, eso e’ un gimmick
– Я не дрэнны, не, дзетка, гэта выкрут
Pero el sol de PR calienta má’ que el de Phoenix
– Але сонца ў Празе грэе больш, чым у Феніксе
Ella lo sabe, pa’ Milán de compra’, despué’ pa’ Rimini (mm-mm)
– Яна ведае гэта, па “Гандлёвы Мілан”, затым па “Рыміні” (мм-мм)

San Marino
– Сан-Марына
(Todo por debajo ‘el agua, submarino)
– (Усё пад вадой, пад вадой)
Las moña’ multicolor cristalino
– Рознакаляровыя крышталічныя крошкі
Le quité los Valentino, nos fuimo’, despué’ se vino (hey)
– Я зняў з Яго Валянціна, мы сышлі ,а потым ён прыйшоў (прывітанне)

Mala, mala, ey
– Дрэнная, дрэнная, эй
La puse mala (mala)
– , я зрабіла яе дрэнны (дрэнны)
Los polvo’ en la sala (sala)
– У пыл ‘ у пакоі (пакоі)
En el baño ‘el Met Gala (Gala)
– У прыбіральні ‘ Эль Мет Гала (Гала)

Se te regó la máscara (uh)
– Ты паліў сваю маску (а)
I don’t know, yo no sé nada, je
– Я не ведаю, я нічога не ведаю, я нічога не ведаю
Yo no sé nada

Quiere Coco Chanel, Louis V, Bottega (Coco)
– Хоча Кока Шанэль, Луі V, Боттега (Кока)
La puse en 69, no La Mega (Coco)
– Я паставіў яе на 69, а не на Мега (Кока)
Ese culo tan lindo y tú con novio, baby, eso no pega
– Такая мілая попка і ты з хлопцам, дзетка, гэта не лепіцца
Baby, eso no pega (no pega, no)
– Дзетка, гэта не прыліпае (не прыліпае, няма)

Chingamo’ con mis prenda’ puesta’, quedó ciega (ice, ice, ice, ice)
– Чингамо ‘у маёй вопратцы’ я аслепла (лёд, лёд, лёд, лёд)
Preguntan por mí, ella lo niega (mmm), ey
– Яны пытаюцца пра мяне, яна адмаўляе гэта (ммм), эй
Nunca sale, pero si es por mí ella le llega (llega, ella le llega, yeah, llega)
– , яна ніколі не выходзіць, але калі гэта з-за мяне, яна прыходзіць да яго (прыходзіць, яна прыходзіць да яго, так, прыходзіць)

Ella le llega, ey, ella le llega, ey
– Яна цягнецца да яго, эй, яна цягнецца да яго, эй
Ya sabe que la cone es de México, Julieta Venega’
– Вы ўжо ведаеце, што Ла кон з Мексікі, Джульета Венега’
Toma Hennessy, pero no juega SEGA
– Ён бярэ Хеннесси, але не гуляе ў SEGA
Pregunta por mí por ahí, pero ella lo niega, ey (ella lo niega)
– Ён пытаецца пра мяне там, але яна адмаўляе гэта, эй (яна адмаўляе гэта)

Bebiendo Buchanan’s, fumando hookah yo me siento bacano (hey), yeah
– П’ю Бьюкенена, палю кальян, я адчуваю сябе вакханалкой (Гэй), да
Mi cuello ‘tá frío, jacket Moncler y estamo’ en verano (frio), ey
– У мяне халодная шыя, куртка Moncler, а ў нас лета (холадна), эй
Me siento Luka cada ve’ que tiro porque no fallamo’ (damn), ey
– , Я адчуваю, як Лука кожны раз страляе, таму што мы не прамахваемся (чорт), эй
Me siento Luca Paguro dripeándote Gucci italiano, ey
– , Я адчуваю, як Лука Згура капае на цябе італьянскім Гучы, эй

En la cama dejamo’ más polvo’ que Thano’ (mm-mm-mm-mmm)
– У ложку мы пакідаем “больш пылу”, чым Тано (мм-мм-мм-ммм)
Ya son cuatro corrido’ y no nos agotamo’ (mm-mm-mm-mmm)
– Ужо чатыры прабеглі, і мы не выбягаем (мм-мм-мм-ммм)
Yeah, wok con el faygo y lo mezclamo’
– Так, вок з эль-файго, і мы змешваем яго разам, каб
Glock forty a tu cartera Ferragamo, ey (grrt-pow)
– Glock forty ў тваім кашальку, Феррагамо, Гэй (grrt-pow)

Quiere Coco Chanel, Louis V, Bottega, yeah
– Хоча Кока Шанэль, Луі V, Боттегу, ды
La puse en 69, no La Mega
– Я паставіў яе на 69, а не на Мега
Ese culo tan lindo y tú con novio, baby, eso no pega
– Такая мілая попка і ты з хлопцам, дзетка, гэта не лепіцца
Baby, eso no pega (hey)
– Дзетка, гэта не лепіцца (прывітанне)
Chingamo’ con mis prenda’ puesta’, quedó ciega (quedó ciega, ciega), ey
– Чингамо ‘у маёй вопратцы’, яна аслепла (аслепла, аслепла), эй
Preguntan por mí, ella lo niega (ella lo niega), ey
– , яны пытаюцца пра мяне, яна адмаўляе гэта (яна адмаўляе гэта), эй
Nunca sale, pero si es por mí ella le llega (ella le llega)
– , яна ніколі не выходзіць, але калі гэта з-за мяне, яна дабярэцца да яго (яна дабярэцца да яго)


Eladio Carrión

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: