Mina & Blanco – Un Briciolo Di Allegria (con Blanco) Итолиевӣ Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

In mezzo al viale giocavo a pallone
– Дар мобайни булвар ман тӯб бозӣ мекардам
Sulla strada sterrata che mi ha cresciuto
– Дар роҳи хокӣ, ки маро ба воя расонд.
Dove il cielo è bordeaux, immerso nel verde
– Дар куҷо осмон бургундия аст, ки дар сабз ғарқ мешавад
Dove Dio creò distese di niente
– Дар куҷо Худо фазоро офаридааст ҳеҷ чиз

Se non è sincero, se l’amore è vero muori dentro
– Агар ӯ самимӣ набошад, агар муҳаббат ҳақиқӣ бошад, шумо дар дарун мемиред.
Un sentimento puro, no, non ha futuro se ti perdo
– Эҳсоси пок, не, ӯ оянда надорад, агар ман туро гум кунам.
Darei la mia vita, che non è infinita, a un prezzo onesto
– Ман ҷони худро, ки беохир нест, бо нархи одилона медиҳам
Ma per fortuna che
– Аммо хушбахтона, ки

Che poi ci siamo trovati sotto un chiaro di luna
– Он вақт мо зери нури моҳ қарор гирифтем
Forse un po’ stropicciati da una storia vissuta
– Шояд каме аз достони зинда печида бошад
Poco dopo eravamo stesi sopra una pietra
– Дере нагузашта мо дар болои санг хобидем
Coi capelli in mano come una matita
– Бо мӯй дар даст мисли қалам,
Scriverei una poesia
– Ман шеър менависам
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
– Ра-па-па-па-па-па-па-па
Per un briciolo di allegria
– Барои каме шавқовар
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
– Ра-па-па-па-па-па-па-па

Tutte le offese che vuoi
– Ҳама кинаҳое, ки шумо мехоҳед,
Non serviranno se puoi parlare con me
– Агар шумо бо ман сӯҳбат карда тавонед, онҳо хидмат намекунанд.
Ed è difficile saper distinguere
– Ва донистани чӣ гуна фарқ кардан душвор аст
L’amore dalla follia, eh
– Муҳаббат аз девонагӣ, ва

Se non è sincero, se l’amore è vero muori dentro
– Агар ӯ самимӣ набошад, агар муҳаббат ҳақиқӣ бошад, шумо дар дарун мемиред.
Un sentimento puro, no, non ha futuro se ti perdo
– Эҳсоси пок, не, ӯ оянда надорад, агар ман туро гум кунам.
Darei la mia vita, che non è infinita, a un prezzo onesto
– Ман ҷони худро, ки беохир нест, бо нархи одилона медиҳам
Ma per fortuna che
– Аммо хушбахтона, ки

Che poi ci siamo trovati sotto un chiaro di luna
– Он вақт мо зери нури моҳ қарор гирифтем
Forse un po’ stropicciati da una storia vissuta
– Шояд каме аз достони зинда печида бошад
Poco dopo eravamo stesi sopra una pietra
– Дере нагузашта мо дар болои санг хобидем
Coi capelli in mano come una matita
– Бо мӯй дар даст мисли қалам,
Scriverei una poesia
– Ман шеър менависам
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
– Ра-па-па-па-па-па-па-па
Per un briciolo di allegria
– Барои каме шавқовар
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
– Ра-па-па-па-па-па-па-па

E non invecchia mai ciò che vive dentro noi
– Ва он чизе, ки дар дохили мо зиндагӣ мекунад, ҳеҷ гоҳ пир намешавад.
E non sbiadisce mai come foto Polaroid
– Ва ҳеҷ гоҳ мисли аксҳои Polaroid пажмурда намешавад
Se non mi domando chi eravamo
– Агар ман ҳайрон нашавам, ки мо кӣ будем.
Io non mi ricordo chi siamo
– Ман дар ед надорам, ки мо кистем
Per un briciolo di allegria
– Барои каме шавқовар
Ra-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
– Ра-па-па-па-па-па-па-па


Mina

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: