ビデオクリップ
歌詞
I miss knowin’ what you’re thinkin’
– 私はあなたが何を考えているのかを知っているのが恋しい
And hearin’ how your day has been
– そして、あなたの一日がどのようにされているhearin’
Do you think you could tell me everythin’, darlin’?
– 全部教えてくれると思うかダーリン?
But leave out every part about him
– しかし、彼についてのすべての部分を残します
Right now, you’re probably by the ocean
– 今、あなたはおそらく海のそばにいます
While I’m still out here in the rain
– 私はまだ雨の中でここにいる間
With every day that passes by since we’ve spoken
– 私たちが話して以来、通り過ぎる毎日と
It’s like Glasgow gets farther from LA
– それはグラスゴーがLAから遠くなるようなものです
Maybe it’s supposed to be this way
– 多分それはこのようになっているはずです
But, oh, my love
– しかし、ああ、私の愛
I wanna say, “I miss the green in your eyes”
– 私は言いたい、”私はあなたの目に緑が恋しい”
And when I said we could be friends, guess I lied
– 友達になれると言ったとき嘘をついたと思います
I wanna say, “I wish that you never left”
– 私は言いたい、”私はあなたが去ったことがないことを望む”
Oh, but instead, I only wish you the best
– ああ、しかし、代わりに、私はあなたに最高のことを願っています
I wanna say, “Without you, everythin’s wrong”
– 私は言いたい、”あなたなしで、everythinは間違っている”
And you were everythin’ I need all along
– そして、あなたは私がすべてに沿って必要なeverythin’だった
I wanna say, “I wish that you never left”
– 私は言いたい、”私はあなたが去ったことがないことを望む”
Oh, but instead, I only wish you the best
– ああ、しかし、代わりに、私はあなたに最高のことを願っています
Well, I can’t help but notice
– まあ、私は助けることはできませんが、気づくことはできません
You seem happier than ever now
– あなたは今まで以上に幸せに見えます
And I guess that I should tell you I’m sorry
– そして、私は私が申し訳ありませんあなたに伝える必要があると思います
It seems I was the problem somehow
– どういうわけか私は問題だったようです
Maybe I only brought you down
– たぶん私はあなたを倒しただけかもしれません
But, oh, my love
– しかし、ああ、私の愛
I wanna say, “I miss the green in your eyes”
– 私は言いたい、”私はあなたの目に緑が恋しい”
And when I said we could be friends, guess I lied
– 友達になれると言ったとき嘘をついたと思います
I wanna say, “I wish that you never left”
– 私は言いたい、”私はあなたが去ったことがないことを望む”
Oh, but instead, I only wish you the best
– ああ、しかし、代わりに、私はあなたに最高のことを願っています
I wanna say, “Without you, everythin’s wrong”
– 私は言いたい、”あなたなしで、everythinは間違っている”
And you were everythin’ I need all along
– そして、あなたは私がすべてに沿って必要なeverythin’だった
I wanna say, “I wish that you never left”
– 私は言いたい、”私はあなたが去ったことがないことを望む”
Oh, but instead, I only wish you the best
– ああ、しかし、代わりに、私はあなたに最高のことを願っています
But, oh, my love
– しかし、ああ、私の愛
Oh, whoa
– ああ、おっと
Oh, my love
– ああ、私の愛
Oh, whoa
– ああ、おっと
Wish I could say it’s somethin’ I really mean
– 私はそれが私が本当に意味somethin’だと言うことがしたい
But I want you happy whether or not it’s with me
– しかし、私はあなたが幸せにしたいそれは私と一緒だかどうか
I wanna say, “I wish that you never left”
– 私は言いたい、”私はあなたが去ったことがないことを望む”
Oh, but instead, I only wish you the best
– ああ、しかし、代わりに、私はあなたに最高のことを願っています
I wanna say, “Without you, everythin’s wrong”
– 私は言いたい、”あなたなしで、everythinは間違っている”
And you were everythin’ I need all along
– そして、あなたは私がすべてに沿って必要なeverythin’だった
I wanna say, “I wish that you never left”
– 私は言いたい、”私はあなたが去ったことがないことを望む”
Oh, but instead, I only wish you the best
– ああ、しかし、代わりに、私はあなたに最高のことを願っています