SEVENTEEN – Super Reo kōrea Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, yeah
– Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, ae
SEVENTEEN right here
– TEKAU mā WHITU i konei

땅을 보고 계속 올랐지 정상까지
– I titiro ahau ki te whenua, a ka piki tonu ki runga.
많은 시련은 보란 듯이, I always win
– Ka rite ki te maha o nga whakamatautau kua whakaatuhia, ka wikitoria tonu ahau
강한 마음이 중요하지 (중요하지)
– Ko te hinengaro kaha kaore he mea (kaore he mea)
미래는 도망가지 않아 내가 놓기 전까지
– Kāore te heke mai e rere atu kia tukua atu ra ano e au.

Da-rum-da-rim-da, 구름을 타고 여기저기로 (hey)
– Ko te rum-da-rim-da, kei runga, kei raro hoki i nga kapua (hey)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 긍지를 높이러 (hey)
– Da-rum-da-rim-da, whakaarahia to tatou whakapehapeha (hey)
Da-rum-da-rim-da, 또 다른 세계 나아가자, go
– Da-rum-da-rim-da, kia haere tatou ki tetahi atu ao, haere
이 rhythm에 맞춰
– Whakaritea tēnei hātepe

Say, say, say, say 영웅본색 like this
– Mea, mea, mea, mea Tae Toa rite tenei
시간과 공간에 구애받지 않는 자세
– Te wā me te wāhi-te tū ā-roto
힘을 다하고 쓰러져도
– Ahakoa, ki te mahi koe i to kaha me te hinga iho.
포기를 모르고 날뛰는 중
– Te peke me te kore e tuku

마치 된 것 같아 손오공
– He Rite Ki A Goku.

마치 된 것 같아 손오공
– He Rite Ki A Goku.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– Kaore matou e okioki i nga ra katoa, hanga, hanga
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– Haere ki te mutunga(he Rite Ki Te Goku)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– E aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– E aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, ka taea e au te rere atu
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– E aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– E aroha ana ahau ki taku kapa, nāna ,he Rite mātou ki A Goku.

알리지 우리는 등장 중 (중), 여전히 세대를 뒤바꿈 (꿈)
– Kaore i te mohio kei te puta mai tatou (waenganui), kei te huri tonu i nga whakatupuranga (moemoea)
멈추지 않아 뜀박 중 (중), 발이 꼬여도 뒷박 (brrr) 쿵
– E kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu, e kore e mutu
Ooh, ooh, pull up my 근두운
– Ooh, ooh, kumea ake toku uaua
Ooh, ooh, 성실히 수행 중
– Ooh, ooh, E Mahi ana i runga i te pono

Da-rum-da-rim-da, 늘어나라 하늘로 여의봉 (hey)
– Ko te rangi-rum-da-rim-da, totoro ki te rangi(hey )
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 매일은 come and go (hey)
– Haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai, haere mai
Da-rum-da-rim-da, 모든 걸 위해 나아가자, go
– Da-rum-da-rim-da, kia haere tatou mo nga mea katoa, haere
이 노래에 맞춰
– Tune i roto i ki tenei waiata

Say, say, say, say (oh, yeah) 영웅본색 like this
– Mea, mea, mea, mea (aue, ae) Tae Toa rite tenei
시간과 공간에 구애받지 않는 자세, 자세, hey
– Te wā me te mokowā-te tū ā-roto, te tū, hei
힘을 다하고 쓰러져도
– Ahakoa, ki te mahi koe i to kaha me te hinga iho.
포기를 모르고 날뛰는 중
– Te peke me te kore e tuku

마치 된 것 같아 손오공
– He Rite Ki A Goku.

마치 된 것 같아 손오공
– He Rite Ki A Goku.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– Kaore matou e okioki i nga ra katoa, hanga, hanga
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– Haere ki te mutunga(he Rite Ki Te Goku)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– E aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– E aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, ka taea e au te rere atu
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– E aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa, e aroha ana ahau ki taku kapa
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– E aroha ana ahau ki taku kapa, nāna ,he Rite mātou ki A Goku.

진실은 때론 잔혹해 (what’s that?)
– I ētahi wā he nanakia te pono (he aha tērā?)
거짓은 때론 달콤해 (what’s that?)
– I ētahi wā he reka ngā kōrero teka (he aha tērā?)
다정함은 때론 거짓말로 (what’s that?)
– I ētahi wā he teka te aroha (he aha tērā?)
나쁜 것 싹 다 모아둬 (ping, 하고 불 나와)
– Kohia nga mea kino katoa (ping, ka puta mai i te ahi)

Ener-energy, 기 모아 아주 다 나와
– Ener-energy, ko te tino nui i roto i te kōrero
Ener-energy, 한방에 아주 발사 파
– Ener-energy, he ngaru tino pupuhi i te pupuhi kotahi
지금부터 다 하늘 위로 함성 발사
– Mai i tēnei wā, kua piki ake te rangi katoa.
이 노래는 이 만화의 엔딩송이다
– Ko tēnei waiata te waiata mutunga o tēnei pakiwaituhi


SEVENTEEN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: