SEVENTEEN – Super ਕੋਰੀਅਨ ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

Ooh-ooh-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah, yeah
– ਆਹ-ਆਹ-ਆਹ-ਆਹ, ਆਹ-ਆਹ-ਆਹ, ਹਾਂ
SEVENTEEN right here
– ਇੱਥੇ ਸਤਾਰਾਂ

땅을 보고 계속 올랐지 정상까지
– ਮੈਂ ਜ਼ਮੀਨ ਵੱਲ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਸਿਖਰ ‘ ਤੇ ਚੜ੍ਹਿਆ.
많은 시련은 보란 듯이, I always win
– ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ਾਂ ਨੇ ਦਿਖਾਇਆ ਹੈ, ਮੈਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਜਿੱਤਦਾ ਹਾਂ
강한 마음이 중요하지 (중요하지)
– ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਮਨ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ (ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ)
미래는 도망가지 않아 내가 놓기 전까지
– ਭਵਿੱਖ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਭੱਜਦਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡਦਾ.

Da-rum-da-rim-da, 구름을 타고 여기저기로 (hey)
– ਡਾ-ਰਮ-ਡਾ-ਰਮ-ਡਾ, ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਬੱਦਲਾਂ ਵਿੱਚ (ਹੇ)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 긍지를 높이러 (hey)
– ਦ-ਰਮ-ਦ-ਰਮ-ਦਾ, ਸਾਡੇ ਮਾਣ ਨੂੰ ਵਧਾਓ (ਹੇ)
Da-rum-da-rim-da, 또 다른 세계 나아가자, go
– ਡਾ-ਰਮ-ਡਾ-ਰਮ-ਡਾ, ਆਓ ਇਕ ਹੋਰ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿਚ ਚੱਲੀਏ, ਚੱਲੀਏ
이 rhythm에 맞춰
– ਇਸ ਤਾਲ ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰੋ

Say, say, say, say 영웅본색 like this
– ਕਹੋ, ਕਹੋ, ਕਹੋ, ਕਹੋ ਹੀਰੋ ਰੰਗ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ
시간과 공간에 구애받지 않는 자세
– ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਸਪੇਸ-ਅਗਨੋਸਟਿਕ ਸਥਿਤੀ
힘을 다하고 쓰러져도
– ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਡਿੱਗਦੇ ਹੋ.
포기를 모르고 날뛰는 중
– ਹਾਰ ਮੰਨਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫੜਨਾ

마치 된 것 같아 손오공
– ਇਹ ਗੋਕੂ ਵਰਗਾ ਹੈ.

마치 된 것 같아 손오공
– ਇਹ ਗੋਕੂ ਵਰਗਾ ਹੈ.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– ਅਸੀਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਆਰਾਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– ਆਓ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਚੱਲੀਏ(ਇਹ ਗੋਕੂ ਵਰਗਾ ਹੈ)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਹੋਰ ਵੀ ਦੌੜ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ,ਉਸ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ, ਅਸੀਂ ਗੋਕੂ ਵਰਗੇ ਹਾਂ.

알리지 우리는 등장 중 (중), 여전히 세대를 뒤바꿈 (꿈)
– ਸਾਨੂੰ ਉਭਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਸੂਚਿਤ ਨਾ (ਮੱਧ), ਅਜੇ ਵੀ ਪੀੜ੍ਹੀ ਨੂੰ ਉਲਟਾਉਣ (ਸੁਪਨਾ)
멈추지 않아 뜀박 중 (중), 발이 꼬여도 뒷박 (brrr) 쿵
– ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ, ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੁਕਦਾ
Ooh, ooh, pull up my 근두운
– ਓ, ਓ, ਮੇਰੀ ਮਾਸਪੇਸ਼ੀ ਨੂੰ ਖਿੱਚੋ
Ooh, ooh, 성실히 수행 중
– ਓ, ਓ, ਚੰਗੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰਨਾ

Da-rum-da-rim-da, 늘어나라 하늘로 여의봉 (hey)
– ਰਮ-ਰਮ-ਰਮ-ਰਮ-ਰਮ-ਰਮ, ਸਵਰਗ ਵੱਲ ਖਿੱਚੋ (ਹੇ)
Da-rum-da-rim-da, 우리들의 매일은 come and go (hey)
– ਦਾਸ-ਰਮ-ਦਾਸ-ਰਮ-ਦਾਸ, ਆਓ ਅਤੇ ਜਾਓ (ਹੇ)
Da-rum-da-rim-da, 모든 걸 위해 나아가자, go
– ਡਾ-ਰਮ-ਡਾ-ਰਮ-ਡਾ, ਆਓ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਚੱਲੀਏ, ਚੱਲੀਏ
이 노래에 맞춰
– ਇਸ ਗੀਤ ਨਾਲ ਜੁੜੋ

Say, say, say, say (oh, yeah) 영웅본색 like this
– ਕਹੋ, ਕਹੋ, ਕਹੋ, ਕਹੋ (ਓਹ, ਹਾਂ) ਹੀਰੋ ਰੰਗ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ
시간과 공간에 구애받지 않는 자세, 자세, hey
– ਟਾਈਮ ਅਤੇ ਸਪੇਸ-ਅਗਨੋਸਟਿਕ ਆਸਣ,ਆਸਣ, ਹੇ
힘을 다하고 쓰러져도
– ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਤਾਕਤ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਡਿੱਗਦੇ ਹੋ.
포기를 모르고 날뛰는 중
– ਹਾਰ ਮੰਨਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਫੜਨਾ

마치 된 것 같아 손오공
– ਇਹ ਗੋਕੂ ਵਰਗਾ ਹੈ.

마치 된 것 같아 손오공
– ਇਹ ਗੋਕੂ ਵਰਗਾ ਹੈ.
우리는 쉬지 않아 매일, make it, make it
– ਅਸੀਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਆਰਾਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਾਂ
끝까지 가보자 (마치 된 것 같아 손오공)
– ਆਓ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਚੱਲੀਏ(ਇਹ ਗੋਕੂ ਵਰਗਾ ਹੈ)

I love my team, I love my crew, 여기까지 달리면서
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਚਾਲਕ ਦਲ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ.
I love my team, I love my crew, 계속 달릴 수 있어 더
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਹੋਰ ਵੀ ਦੌੜ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
I love my team, I love my crew, 여기까지 오르면서
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
I love my team, 그 덕분에 우린 (마치 된 것 같아 손오공)
– ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਟੀਮ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ,ਉਸ ਦਾ ਧੰਨਵਾਦ, ਅਸੀਂ ਗੋਕੂ ਵਰਗੇ ਹਾਂ.

진실은 때론 잔혹해 (what’s that?)
– ਸੱਚ ਕਈ ਵਾਰ ਬੇਰਹਿਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ (ਇਹ ਕੀ ਹੈ?)
거짓은 때론 달콤해 (what’s that?)
– ਝੂਠ ਕਈ ਵਾਰ ਮਿੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ (ਇਹ ਕੀ ਹੈ?)
다정함은 때론 거짓말로 (what’s that?)
– ਪਿਆਰ ਕਈ ਵਾਰ ਝੂਠ ਹੁੰਦਾ ਹੈ (ਇਹ ਕੀ ਹੈ?)
나쁜 것 싹 다 모아둬 (ping, 하고 불 나와)
– ਸਾਰੀਆਂ ਬੁਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਇਕੱਠੀਆਂ ਕਰੋ (ਪਿੰਗ, ਅਤੇ ਅੱਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਓ)

Ener-energy, 기 모아 아주 다 나와
– ਏਨਰ-ਊਰਜਾ, ਕਹਾਣੀ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ
Ener-energy, 한방에 아주 발사 파
– ਐਨਰ-ਊਰਜਾ, ਇੱਕ ਸ਼ਾਟ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਹੀ ਫਾਇਰਿੰਗ ਵੇਵ
지금부터 다 하늘 위로 함성 발사
– ਹੁਣ ਤੋਂ, ਸਾਰਾ ਅਸਮਾਨ ਉੱਪਰ ਹੈ.
이 노래는 이 만화의 엔딩송이다
– ਇਹ ਗੀਤ ਇਸ ਕਾਰਟੂਨ ਦਾ ਅੰਤਿਮ ਗੀਤ ਹੈ


SEVENTEEN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: