The Weeknd – Double Fantasy (feat. Future) ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Temperature risin’, bodies united
– താപനില ഉയരുന്നു’, ശരീരം യുണൈറ്റഡ്
Now that I’ve trapped you in my arms
– ഇപ്പോൾ ഞാൻ നിന്നെ എന്റെ കൈകളിൽ കുടുങ്ങി
No need to fight it, no need to hide it
– അതിനെ നേരിടേണ്ട ആവശ്യമില്ല, മറച്ചുവെക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല
Now that I’ve seen what’s in your heart
– നിന്റെ ഹൃദയത്തിലുള്ളത് ഞാൻ കണ്ടു
Baby girl, I’m the only one who knows this side of you
– Baby girl, I ‘ m the only one who knows ഈ സൈഡ് നീ
And, baby, you know that I can pull out what’s inside of you
– മോളെ, നിന്റെ ഉള്ളിലുള്ളത് പുറത്തെടുക്കാന് എനിക്ക് കഴിയുമെന്ന് നിനക്കറിയാമല്ലോ.

Even though it’s wrong
– അത് തെറ്റാണെങ്കിലും
It’s wrong
– അത് തെറ്റാണ്
Even though it’s wrong, baby
– തെറ്റാണെങ്കിലും കുഞ്ഞേ
My girl
– എന്റെ പെണ്ണ്
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
– ഓഹ്, വോ, വോ, വോ, വോ, വോ
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah-oh-oh-oh
– ഓഹ്, വോ, വോ, വോ, വോ, വോ, വോ-ഓ-ഓ-ഓ

You want me inside it, beg me to slide in
– ഉള്ളിൽ നീ എന്നെ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, ഉള്ളിൽ സ്ലൈഡ് എന്നെ യാചിക്കുന്നു
Knowing we should have never met
– നാം കണ്ടുമുട്ടേണ്ടിയിരുന്നില്ല എന്ന തിരിച്ചറിവ്
Girl, when you ride it, see you decided
– പെണ്കുട്ടി, നീ അത് ഓടിക്കുമ്പോള്, നീ തീരുമാനിച്ചു
Don’t say those words that you’ll regret
– നിങ്ങൾ ഖേദിക്കുന്ന ആ വാക്കുകൾ പറയരുത്
Baby girl, I can tell that you think that I’m right for you
– Baby girl, I can tell that you think that I ‘ m right for you
I already know that it’s not true, but girl, I’ll lie to you
– ഇത് സത്യമല്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ പെണ്ണേ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് കള്ളം പറയും.

Even though it’s wrong (yeah, yeah)
– തെറ്റാണെങ്കിലും (അതെ, അതെ)
It’s wrong (yeah, yeah)
– തെറ്റായ (അതെ, അതെ)
Even though it’s wrong, baby (yeah, yeah)
– അത് തെറ്റാണെങ്കിലും (അതെ, അതെ)
Oh, girl (yeah)
– പെൺകുട്ടി (അതെ)
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
– ഓഹ്, വോ, വോ, വോ, വോ, വോ
Ooh, woah, woah, woah, woa-ah
– ഓഹ്, വോ, വോ, വോ, വോ, വോ
(Ohh, na-na-na)
– (ഓ, നാ-നാ-നാ)

We do the things, but we know it’s wrong
– ഞങ്ങൾ കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നു, പക്ഷേ അത് തെറ്റാണെന്ന് ഞങ്ങൾക്കറിയാം.
All on my skin, you all in my palm
– എന്റെ ചർമ്മത്തിൽ, നിങ്ങൾ എല്ലാവരും എന്റെ കൈപ്പത്തിയിൽ
I sent you an envelope, came with a poem
– ഒരു കവര് അയച്ചു, ഒരു കവിതയുമായി വന്നു
You possess venom, that came with a charm
– നീ വിഷം ഉള്ളവനാണ്, അത് ഒരു ചാം കൊണ്ട് വന്നു
You get the good out me when I perform
– ഞാൻ അഭിനയിക്കുമ്പോൾ നീ എന്നെ നല്ലവനാക്കും.
I know the bad in you, that’s what I want
– നിന്റെ ഉള്ളിലെ ദുഷ്ടത എനിക്കറിയാം, അതാണ് എനിക്ക് വേണ്ടത്
And you a baddie, you turnin’ me on
– നീയെന്നെ തിരിഞ്ഞുനോക്കി
Fiend for your demons, I know where this goin’
– നിന്റെ പിശാചുക്കളെ, ഈ ചെകുത്താന്മാര് എങ്ങോട്ടാണ് പോകുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാം.

Love when you fuckin’ me, talkin’, I know what you doin’
– നീ എന്നെ സ്നേഹിക്കുമ്പോൾ, സംസാരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ എന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്ന് എനിക്കറിയാം
Caught up in love, what the fuck is we doin’?
– പ്രണയത്തിൽ കുടുങ്ങി, എന്ത് കോപ്പാണ് നമ്മൾ ചെയ്യുന്നത്?
Models and bottles with us, ain’t nothin’ to it
– ഞങ്ങളോടൊപ്പം മോഡലുകളും കുപ്പികളും, അതിൽ ഒന്നുമില്ല
I tell you “I got you”, that’s well understood
– “എനിക്ക് നിന്നെ കിട്ടി” എന്ന് ഞാന് പറയും, അത് നന്നായി മനസ്സിലായി
Your legs on the bed, got your head on the floor
– കട്ടിലിൽ കാലുകൾ, തറയിൽ തല
We go out shoppin’ whenever we get bored
– ബോറടിക്കുമ്പോഴെല്ലാം ഞങ്ങൾ ഷോപ്പിംഗിന് പോകുന്നു
We get to poppin’, leave nothin’ in the store
– നമുക്ക് പോപ്പിനിലേക്ക് പോകാം, കടയിൽ ഒന്നുമില്ല
If I go to Saturn, I know that you goin’
– ഞാൻ ശനിയിലേക്ക് പോകുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ പോകുമെന്ന് എനിക്കറിയാം

Fuck me on Saturday, early in the morn’
– ‘ശനിയാഴ്ച വൈകുന്നേരം, വൈകുന്നേരം’
Flyer than a bird, she gon’ open her door
– ഒരു പക്ഷിയെക്കാള് പറക്കുന്ന, അവള് വാതില് തുറന്നു
Screamin’ out murder, but showin’ you remorse
– കൊലപാതകമെന്ന് നിലവിളിക്കുന്നു, പക്ഷേ നിങ്ങൾ പശ്ചാത്താപം പ്രകടിപ്പിക്കുന്നു
Gotta be cautious, can’t pay the support
– ജാഗ്രത പാലിക്കണം; പണം നൽകാൻ കഴിയില്ലെന്ന് മുഖ്യമന്ത്രി
Stars in the ceilin’, don’t feel like the Porsche
– ‘സീറോ മലബാർ സഭ’; ‘സീറോ മലബാർ സഭ’ യെ വിമർശിക്കരുത്
Came from the trenches, just livin’ at war
– കരിങ്കല്ലിൽ നിന്നും വന്നവൻ, വെറും കരിങ്കല്ലിൽ
Once was a prostitute, I can afford you
– ഒരിക്കൽ ഒരു വേശ്യയായിരുന്നു, എനിക്ക് നിന്നെ താങ്ങാൻ കഴിയും
The one I adore
– ഞാന് ആരാധിക്കുന്ന

Temperature risin’, bodies united
– താപനില ഉയരുന്നു’, ശരീരം യുണൈറ്റഡ്
Now that I’ve trapped you in my arms
– ഇപ്പോൾ ഞാൻ നിന്നെ എന്റെ കൈകളിൽ കുടുങ്ങി
No need to fight it, no need to hide it
– അതിനെ നേരിടേണ്ട ആവശ്യമില്ല, മറച്ചുവെക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല
Now that I’ve seen what’s in your heart
– നിന്റെ ഹൃദയത്തിലുള്ളത് ഞാൻ കണ്ടു
Baby girl, I’m the only one who knows this side of you
– Baby girl, I ‘ m the only one who knows ഈ സൈഡ് നീ
And baby, you know that I can pull out what’s inside of you (yeah, yeah)
– കുഞ്ഞേ, നിന്റെ ഉള്ളിലുള്ളത് പുറത്തെടുക്കാന് എനിക്ക് കഴിയുമെന്ന് നിനക്കറിയാമല്ലോ (ഉവ്വ്, ഉവ്വ്)

Even though it’s wrong (yeah, yeah)
– തെറ്റാണെങ്കിലും (അതെ, അതെ)
It’s wrong (yeah, yeah)
– തെറ്റായ (അതെ, അതെ)
Even though it’s wrong, baby (yeah, yeah)
– അത് തെറ്റാണെങ്കിലും (അതെ, അതെ)
My girl
– എന്റെ പെണ്ണ്


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: