Luke Combs – Fast Car Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

You got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
I want a ticket to anywhere
– Мен бирон бир жойга чипта истайман
Maybe we make a deal
– Еҳтимол, биз шартнома тузамиз
Maybe together we can get somewhere
– Еҳтимол, биргаликда биз бирон жойга боришимиз мумкин
Any place is better
– Ҳар қандай жой яхшироқ
Startin’ from zero, got nothing to lose
– Нолдан бошланг, йўқотадиган ҳеч нарса йўқ
Maybe we’ll make something
– Балки биз нимадир қиламиз
Me, myself, I got nothing to prove
– Мен, ўзим, исботлаш учун ҳеч нарса олмадим

You got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
I got a plan to get us out of here
– Мени бу ердан олиб чиқиш режаси бор
I been working at the convenience store
– Мен дўконда ишладим
Managed to save just a little bit of money
– Бир оз пулни тежашга муваффақ бўлди
Won’t have to drive too far
– Жуда узоққа ҳайдаш шарт емас
Just across the border and into the city
– Фақат чегарадан ва шаҳарга
You and I can both get jobs
– Сиз ва мен иккаламиз ҳам иш топа оламиз
Finally see what it means to be living
– Ниҳоят, яшаш нимани англатишини кўринг

See, my old man’s got a problem
– Қаранг, менинг чолимда муаммо бор
He lives with the bottle, that’s the way it is
– У shisha билан яшайди, бу шундай
He says his body’s too old for working
– Унинг айтишича, унинг танаси ишлаш учун жуда ески
His body’s too young to look like his
– Унинг танаси унга ўхшаб қолиш учун жуда ёш
Mama went off and left him
– Мама кетди ва уни тарк етди
She wanted more from life than he could give
– У ҳаётдан у бера оладиганидан кўпроқ нарсани хоҳларди
I said, “somebody’s got to take care of him”
– Мен: “кимдир унга ғамхўрлик қилиши керак”, дедим.
So I quit school and that’s what I did
– Шундай қилиб, мен мактабни тарк етдим ва мен шундай қилдим

You got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
Is it fast enough so we can fly away?
– Биз учиб кетишимиз учун етарлича тезми?
Still gotta make a decision
– Ҳали ҳам қарор қабул қилиш керак
Leave tonight, or live and die this way
– Бугун кечқурун кетинг ёки шу тарзда яшанг ва ўлинг

So, I remember when we were driving, driving in your car
– Шундай қилиб, биз ҳайдаб кетаётганимизда, машинангизда ҳайдаб кетаётганимизда еслайман
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Тезлик жуда тез, мен маст бўлганимни ҳис қилдим
City lights lay out before us
– Шаҳар чироқлари биздан олдин ётади
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва сизнинг қўлингиз елкамга ўралганини яхши ҳис қилди
And I, I, had a feeling that I belonged
– Ва мен, мен, мен тегишли еканлигимни ҳис қилдим
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Мен, мен кимдир бўлишим, кимдир бўлишим, кимдир бўлишим мумкинлигини ҳис қилдим

You got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
We go cruisin’, entertain ourselves
– Биз круизинга борамиз, ўзимизни хурсанд қиламиз
You still ain’t got a job
– Сиз ҳали ҳам иш тополмайсиз
So I work in a market as a checkout girl
– Шундай қилиб, мен бозорда касса қизи сифатида ишлайман
I know things will get better
– Биламан, ишлар яхшиланади
You’ll find work and I’ll get promoted
– Сиз иш топасиз ва мен лавозимга кўтариламан
We’ll move out of the shelter
– Биз бошпанадан чиқамиз
Buy a bigger house, live in the suburbs
– Каттароқ уй сотиб олинг, шаҳар атрофида яшанг

So, I remember when we were driving, driving in your car
– Шундай қилиб, биз ҳайдаб кетаётганимизда, машинангизда ҳайдаб кетаётганимизда еслайман
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Тезлик жуда тез, мен маст бўлганимни ҳис қилдим
City lights lay out before us
– Шаҳар чироқлари биздан олдин ётади
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва сизнинг қўлингиз елкамга ўралганини яхши ҳис қилди
And I, I, had a feeling that I belonged
– Ва мен, мен, мен тегишли еканлигимни ҳис қилдим
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Мен, мен кимдир бўлишим, кимдир бўлишим, кимдир бўлишим мумкинлигини ҳис қилдим

You got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
I got a job that pays all our bills
– Менинг барча ҳисоб-китобларимизни тўлайдиган ишим бор
You stay out drinking late at the bar
– Сиз барда кеч ичасиз
See more of your friends than you do of your kids
– Фарзандларингиздан кўра кўпроқ дўстларингизни кўринг
I’d always hoped for better
– Мен ҳар доим яхшироқ умид қилардим
Thought maybe together you and me would find it
– Еҳтимол, сиз ва мен биргаликда топамиз деб ўйладим
I got no plans, I ain’t going nowhere
– Менда режалар йўқ, ҳеч қаерга бормайман
So take your fast car and keep on driving
– Шундай қилиб, тез машинангизни олиб, ҳайдашни давом етинг

So, I remember when we were driving, driving in your car
– Шундай қилиб, биз ҳайдаб кетаётганимизда, машинангизда ҳайдаб кетаётганимизда еслайман
Speed so fast, I felt like I was drunk
– Тезлик жуда тез, мен маст бўлганимни ҳис қилдим
City lights lay out before us
– Шаҳар чироқлари биздан олдин ётади
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва сизнинг қўлингиз елкамга ўралганини яхши ҳис қилди
And I, I, had a feeling that I belonged
– Ва мен, мен, мен тегишли еканлигимни ҳис қилдим
I, I, had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Мен, мен кимдир бўлишим, кимдир бўлишим, кимдир бўлишим мумкинлигини ҳис қилдим

You got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
Is it fast enough so you can fly away?
– Сиз учиб кетишингиз учун етарлича тезми?
You still gotta make a decision
– Сиз ҳали ҳам қарор қабул қилишингиз керак
Leave tonight, or live and die this way
– Бугун кечқурун кетинг ёки шу тарзда яшанг ва ўлинг


Luke Combs

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: