Video Clip
Lyrics
Ты помнишь, как я убежала ранним утром
– Nahinumdom ka ba kung giunsa ko ang pagdagan sa sayo sa buntag
Из твоей постели, пока ты спал?
– Gikan sa imong higdaanan samtang ikaw natulog?
Я так привыкла в этом мире
– Naanad na ako niining kalibutana
Никому уже не верить, но ты попал
– Ayaw na ‘g tuo anang uban, ikaw na’ y
Прямо в сердце, ну как, скажи
– Sa imong kasingkasing, sultihi ako
Ты раздел меня до души?
– Gibubo mo ba ako sa akong kalag?
Если все будут против нас
– Kon ang tanan batok kanato
То давай сбежим
– Maka kita kabur
И всё, что было до тебя, пусть летит к чёрту
– Ug ang tanan nga nahitabo sa imong atubangan, itugyan kini ngadto sa impyerno
Всё, что было до тебя, уже давно не в счёт всё
– Ang tanan nga naa sa imong atubangan, dugay na nga mihunong sa pag-ihap.
Эти недопарни, недочувства, просто недо
– Kini nga mga nedoparni, nedochuvstv, lang nedo
Их как будто не было (не было)
– Kini ingon nga sila wala maglungtad (wala maglungtad)
Это фальшь, это сон, пустота, белый шум
– Kini peke, kini usa ka damgo, kahaw-ang, puti nga kasaba
А с тобой мне даже молчать по кайфу, но прошу
– Bisan sa akong paghilum,
Давай всё сохраним, как первый наш фотоснимок
– Luwasa ang tanan ingon sa atong unang photo
Со мной ты непобедим, с тобой я непобедима
– Sa piling mo, wala kang katulad
Я так хочу до конца, как раньше уже не болит
– Gusto ko nga sa ingon sa daghan nga sa katapusan, ingon nga kini dili na masakitan
Но я так просила Творца, и он услышал мою молитву
– Apan ako nangutana Sa Magbubuhat sa ingon, ug siya nakadungog sa akong pag-ampo
Давай мы сбережём все чувства и красоту
– I-save ang tanan nga mga pagbati ug katahum
Ты вылечил мой ожог, а я – твою пустоту
– Ikaw nag-ayo sa akong paso, ug ako nag-ayo sa imong kahaw-ang
Но если ты вдруг предашь, то знаешь, просто ни дня
– Apan kung kalit ka nga nagbudhi, nan nahibal-an nimo, dili lang usa ka adlaw
Я не поверю в любовь больше, слышишь?
– Wala na ako nagapati sa gugma, kag ngaa?
Ведь сейчас я так сильно верю в тебя
– Kini ku percaya awak
Мы так осторожно переходили на личное
– Kita kaayo mabinantayon sa pagkuha sa personal nga
Боялись сделать движение лишнее
– Nahadlok sila sa paghimo sa wala kinahanglana nga paglihok
Сжимая крепко чувства в кулак
– Pagpislit sa mga pagbati sa hugot ngadto sa usa ka kumo
Но нас друг к другу тянуло, тянуло
– Nagkasinabot mi, nagkasinabot mi
Ты – мой глоток кислорода в мире, где углекислый
– Ikaw ang akong gininhawa sa oxygen sa usa ka kalibutan diin ang carbon dioxide
Где вокруг лишь один дым
– Sa usa lamang ka sigarilyo
Ну как ты стал мне таким близким?
– Giunsa nimo pagkahaduol kanako?
Ну как ты стал мне таким родным?
– Nganong nahimo kang pinangga kaayo nako?
Всё, что было до тебя, пусть летит в бездну
– Ang tanan nga anaa sa imong atubangan, himoa nga kini molupad ngadto sa kahiladman
Всё, что было до тебя, сейчас не вспомню, честно
– Ang tanan nga nahitabo sa imong atubangan, ako dili mahinumdom karon, matinud-anon
Эти недопарни, недочувства, просто недо
– Kini nga mga nedoparni, nedochuvstv, lang nedo
Их как будто не было (не было)
– Kini ingon nga sila wala maglungtad (wala maglungtad)
Это фальшь, это сон, пустота, белый шум
– Kini peke, kini usa ka damgo, kahaw-ang, puti nga kasaba
А с тобой мне даже молчать по кайфу, но прошу
– Bisan sa akong paghilum,
Давай всё сохраним
– Luwason ta ang tanan
Давай всё сохраним, как первый наш фотоснимок
– Luwasa ang tanan ingon sa atong unang photo
Со мной ты непобедим, с тобой я непобедима
– Sa piling mo, wala kang katulad
Я так хочу до конца, как раньше уже не болит
– Gusto ko nga sa ingon sa daghan nga sa katapusan, ingon nga kini dili na masakitan
Но я так просила Творца, и он услышал мою молитву
– Apan ako nangutana Sa Magbubuhat sa ingon, ug siya nakadungog sa akong pag-ampo
Давай мы сбережём все чувства и красоту
– I-save ang tanan nga mga pagbati ug katahum
Ты вылечил мой ожог, а я – твою пустоту
– Ikaw nag-ayo sa akong paso, ug ako nag-ayo sa imong kahaw-ang
Но если ты вдруг предашь, то знаешь, просто ни дня
– Apan kung kalit ka nga nagbudhi, nan nahibal-an nimo, dili lang usa ka adlaw
Я не поверю в любовь больше, слышишь?
– Wala na ako nagapati sa gugma, kag ngaa?
Ведь сейчас я так сильно верю в тебя
– Kini ku percaya awak