Klip Video
Lirik
Halleniyorsun deryaya
– Anda semakin sihat, derya
Yerin yok bi’ damlaya
– Anda tidak mempunyai tempat untuk penurunan
Anlamıyorsun niye geldi
– Anda tidak faham mengapa dia datang
Bu hayvan bu dünyaya
– Haiwan ini milik dunia ini
Halleniyorsun deryaya
– Anda semakin sihat, derya
Yerin yok bi’ damlaya
– Anda tidak mempunyai tempat untuk penurunan
Anlamıyorsun niye geldi
– Anda tidak faham mengapa dia datang
Bu hayvan bu dünyaya
– Haiwan ini milik dunia ini
Baktın bana, gördün seni
– Anda melihat saya, anda melihat anda
Aynalar anlattı her bi’ şeyi
– Cermin memberitahu saya setiap perkara
Kırdın da n’oldu karanfili?
– Apa yang berlaku apabila anda memecahkan carnation?
Tanrıyı üzdün lan, aferin
– Anda telah kecewa fuck keluar dari Tuhan, baik dilakukan
Bak manzaraya, oku kendini
– Lihat landskap, Baca Sendiri
Kavgalar anlattı her bi’ şeyi
– Pergaduhan memberitahu setiap ‘ perkara
Paryaya çektin azarları
– Anda telah membuat pariah daripada memarahi
Karmayı bozdun, sana aferin
– Anda memecahkan karma, dilakukan dengan baik kepada anda
Gel söndürelim o yüreğin yanıyorsa
– Biarkan ia keluar jika hati anda terbakar
Ben ne bileyim
– Saya tak tahu apa
Aşksa ölüm tadı bu mu?
– Jika itu cinta, Adakah itu rasa kematian?
Gençliğimi bir acı yelin muştası vurdu
– Belia saya terpegun dengan buku jari tembaga angin pahit
Ben ne bileyim
– Saya tak tahu apa
Yaşamanın tadı bu mu?
– Adakah ini rasa hidup?
Halleniyorsun deryaya
– Anda semakin sihat, derya
Yerin yok bi’ damlaya
– Anda tidak mempunyai tempat untuk penurunan
Anlamıyorsun niye geldi
– Anda tidak faham mengapa dia datang
Bu hayvan bu dünyaya
– Haiwan ini milik dunia ini
Baktın bana, gördün seni
– Anda melihat saya, anda melihat anda
Aynalar anlattı her bi’ şeyi
– Cermin memberitahu saya setiap perkara
Kırdın da n’oldu karanfili?
– Apa yang berlaku apabila anda memecahkan carnation?
Tanrıyı üzdün lan, aferin
– Anda telah kecewa fuck keluar dari Tuhan, baik dilakukan
Bak manzaraya, oku kendini
– Lihat landskap, Baca Sendiri
Kavgalar anlattı her bi’ şeyi
– Pergaduhan memberitahu setiap ‘perkara’
Paryaya çektin azarları
– Anda telah membuat pariah daripada memarahi
Karmayı bozdun, sana aferin
– Anda memecahkan karma, dilakukan dengan baik kepada anda
Gel söndürelim o yüreğin yanıyorsa
– Biarkan ia keluar jika hati anda terbakar
Ben ne bileyim
– Saya tak tahu apa
Aşksa ölüm tadı bu mu?
– Jika itu cinta, Adakah itu rasa kematian?
Gençliğimi bir acı yelin muştası vurdu
– Belia saya terpegun dengan buku jari tembaga angin pahit
Ben ne bileyim
– Saya tak tahu apa
Yaşamanın tadı bu mu?
– Adakah ini rasa hidup?