Видеоклип
Lirika
Real hasta la muerte, beibi
– Ўлим учун ҳақиқий, беиби
Real hasta la muerte, beibi
– Ўлим учун ҳақиқий, беиби
Uah, uah
– Вой, вой
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Мен ъ емаганимдан бери бир мунча вақт ўтди ъ(мен ейман ъ)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Унинг аллақачон ъ йигити (йигити) бор, мен сизни камроқ соғиндим ъ (камроқ ъ)
Él no te entiende como yo te entiendo
– У сизни мен тушунгандек тушунмайди
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– Ва у ҳатто мен сизга қўйгандек сизга ҳам қўймайди (уаҳ)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Мендан яхшироқ у ҳеч қачон бўлмайди, йўқ (йўқ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Ёки менинг кичик ҳийла-найрангимни қоғозга ёзиб қўйинг, еҳ (еҳ)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Мен сизни ҳеч қачон севмайман, йўқ
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Сиз мендан нимани йўқотдингиз сиз ундан қидиряпсиз, еҳ-еҳ (еҳ-еҳ)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Мендан яхшироқ у ҳеч қачон бўлмайди, йўқ (йўқ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Ёки менинг кичик ҳийла-найрангимни қоғозга ёзиб қўйинг, еҳ (еҳ)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Бизда умумий бўлган ягона нарса у ва мен (у ва мен)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (eh-eh)
– Е ъ бу биз буни сизга берамиз, еҳ-еҳ (еҳ-еҳ)
No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Йўқ, оҳ-оҳ – оҳ (оҳ-оҳ-оҳ), йўқ
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no
– Мендан яхшироқ, бу ҳеч қачон бўлмайди, йўқ
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– Йўқ, оҳ-оҳ-оҳ, йўқ (оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-оҳ)
Mejor que yo aquél nunca va a ser (uah)
– Мендан яхшироқ, бу ҳеч қачон бўлмайди (уаҳ)
Cuando él te la mama, te acuerda’ de mí (oh-oh-oh)
– У сизни емизганда, сиз мени еслайсиз (оҳ-оҳ-оҳ)
La lengua no le trabaja como yo te hacía venir (venir)
– Мен сизни келишга мажбур қилганимдек, тил унга ишламайди (кел)
Pensándome en la cama no te dejo ni dormir (oh-oh)
– Тўшакда мени ўйлаб, ҳатто ухлашингизга ҳам рухсат бермайман (оҳ-оҳ)
No e’ lo mismo sin un gángster como yo encima de ti (de ti)
– Бу сизга устига мен каби бир gangster ҳолда бир хил емас (сизлардан)
Dime si te aprieta bien la’ nalga’ (la’ nalga’)
– Айтинг-чи, у сизнинг ъ думба ъ ни яхши сиқадими (ъ думба ъ)
Si mientra’ te lo mete, te lambe la cara (sí)
– Агар у сизга қўяётганда, у сизнинг юзингизни ялайди (ҳа)
Si te habla tan sucio que hizo que tú sqüirteara’ (sqüirteara’)
– Агар у сиз билан шунчалик ифлос гаплашса, у сизни сқ қилди.
Dime si hizo que temblara’ y que la cama la mojara’ (la mojara’), beibi
– Айтинг-чи, бу уни титратдими ъ ва тўшак уни ҳўллади ъ (ҳўллаш ъ), беиби
Cuando tú se lo mama’, no me haga’ reír (haga’ reír)
– Сиз уни емизганингизда, мени кулдирманг (мени кулдиринг)
Ese malparido, mami, no me llega a mí (no me llega a mí)
– Бу ярамас, Онажон, у менга етиб боролмайди (у менга етиб боролмайди)
Beibi, dime qué hizo él que yo no pude hacerte a ti (uah, uah)
– Беиби, менга нима қилганини айтинг, мен сизга қила олмадим (уаҳ, уаҳ)
Si na’ má’ hablándote al oído, sin chingar te hice venir (venir)
– Агар на ъ ма ъ қулоғингизга гапирса, мен сизни келишга мажбур қилдим (келинг)
En cuatro yo te muerdo el cuello (el cuello)
– Тўртда мен сизнинг бўйнингизни тишлайман (бўйин)
Te lo meto y te jalo el pelo (el pelo)
– Мен уни сизга ёпиштираман ва сочларингизни (сочларингизни)тортаман
Beibi, te extraño y no te miento, no te guardo resentimiento (beibi)
– Беиби, мен сизни соғиндим ва сизга ёлғон гапирмайман, мен хафа емасман (беиби)
Uah, uah (bebé), beibi
– УАҲ, УАҲ (чақалоқ), беиби
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Мен ъ емаганимдан бери бир мунча вақт ўтди ъ(мен ейман ъ)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Унинг аллақачон ъ йигити (йигити) бор, мен сизни камроқ соғиндим ъ (камроқ ъ)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– У сизни мен тушунганимдек тушунмайди (тушунаман)
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– Ва у ҳатто мен сизга қўйгандек сизга ҳам қўймайди (уаҳ)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Мендан яхшироқ у ҳеч қачон бўлмайди, йўқ (йўқ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Ёки менинг кичик ҳийла-найрангимни қоғозга ёзиб қўйинг, еҳ (еҳ)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Мен сизни ҳеч қачон севмайман, йўқ
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Сиз мендан нимани йўқотдингиз сиз ундан қидиряпсиз, еҳ-еҳ (еҳ-еҳ)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Мендан яхшироқ у ҳеч қачон бўлмайди, йўқ (йўқ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Ёки менинг кичик ҳийла-найрангимни қоғозга ёзиб қўйинг, еҳ (еҳ)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Бизда умумий бўлган ягона нарса у ва мен (у ва мен)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter (¡ja ja!)
– Ва уни қўйиш учун ъ нима қиламиз ъ (ҳа ҳа!)
Ese cabrón no te lo mete como yo
– Бу ярамас мен каби сизга қўймайди
Hablando mierda ‘e mí, ya no, eso nunca se me olvidó (se me olvidó)
– Гапириш мени, енди емас, мен буни ҳеч қачон унутмаганман (унутганман)
Así que si yo lo pillo, beibi
– Шундай қилиб, агар мен уни олсам, беиби
No te moleste’ conmigo, beibi
– Мен билан безовта қилманг, беиби
Yo te lo metía como un diablo, pero te hacía el amor (el amor)
– Мен сени шайтон каби сикардим, лекин мен сени севардим (севги)
Terminamo’ de chingar, en mi ropa quedó tu olor (tu olor)
– Биз лаънатни тугатдик, сизнинг ҳидингиз менинг кийимимда (сизнинг ҳидингиз)
Quiero metértelo otra ve’, bebé, no te guardo rencor (na’ de rencor)
– Мен уни яна сенга қўймоқчиман қаранг ъ, болам, мен сенга кин тутмайман (на ъ кин)
Tú ere’ mía aunque tú ande’ con ese jodío cabrón, uah
– Сиз ўша ярамас билан юрсангиз ҳам меникисиз, уаҳ
Comiéndote a la medialuna (eh)
– Ярим ойда овқатланиш (еҳ)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– У чекаётганда кўзларингиз тораяди (уаҳ)
El totito se perfuma
– Тотито парфюмерия қилинади
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Беиби, сиз каби йўқ (йўқ)
Comiéndote a la medialuna (luna)
– Ярим ойда овқатланиш (ой)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– У чекаётганда кўзларингиз тораяди (уаҳ)
El totito se perfuma
– Тотито парфюмерия қилинади
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Беиби, сиз каби йўқ (йўқ)
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Мен ъ емаганимдан бери бир мунча вақт ўтди ъ(мен ейман ъ)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Унинг аллақачон ъ йигити (йигити) бор, мен сизни камроқ соғиндим ъ (камроқ ъ)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– У сизни мен тушунганимдек тушунмайди (тушунаман)
Y ni te lo mete como yo te lo meto
– Ва мен сизга қўйгандек, у ҳам сизга қўймайди
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Мендан яхшироқ у ҳеч қачон бўлмайди, йўқ (йўқ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Ёки менинг кичик ҳийла-найрангимни қоғозга ёзиб қўйинг, еҳ (еҳ)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no (no)
– Мен сизни ҳеч қачон севмайман, йўқ (йўқ)
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Сиз мендан нимани йўқотдингиз сиз ундан қидиряпсиз, еҳ-еҳ (еҳ-еҳ)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Мендан яхшироқ у ҳеч қачон бўлмайди, йўқ (йўқ)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Ёки менинг кичик ҳийла-найрангимни қоғозга ёзиб қўйинг, еҳ (еҳ)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Бизда умумий бўлган ягона нарса у ва мен (у ва мен)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (¡ja ja!)
– Еҳ, буни биз сизга берамиз, еҳ-еҳ (ҳа ҳа!)
No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Йўқ, оҳ-оҳ – оҳ (оҳ-оҳ-оҳ), йўқ
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no (no)
– Мендан яхшироқ, ҳеч қачон бўлмайди, йўқ (йўқ)
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– Йўқ, оҳ-оҳ-оҳ, йўқ (оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-оҳ)
Mejor que yo aquél nunca va a ser
– Мендан яхшироқ, бу ҳеч қачон бўлмайди
Uah, uah
– Вой, вой
Real hasta la muerte, beibi
– Ўлим учун ҳақиқий, беиби
Real hasta la muerte, beibi
– Ўлим учун ҳақиқий, беиби
Bebecita
– Кичкина Чақалоқ
Bebé, bebecita
– Чақалоқ, чақалоқ қиз
Oh-oh-oh-oh-oh (la AA), oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-оҳ (АА), оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-оҳ
Anuel (Mambo Kingz)
– Ануел (Mambo Кингз)
Mera, dime Luian
– Мера, менга Луианни айтинг
Yoni, uah, uah
– Ёни, уаҳ, уаҳ
Prr
– ПРР
