Video Ya Video
Mito
Real hasta la muerte, beibi
– Kweli hadi kufa, beibi
Real hasta la muerte, beibi
– Kweli hadi kufa, beibi
Uah, uah
– Whoa, whoa
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Imekuwa ni muda tangu sikuwa ‘kula’ (i eat’)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Tayari ana ‘mpenzi (mpenzi), nakukosa kidogo ‘(chini’)
Él no te entiende como yo te entiendo
– Hakuelewi jinsi ninavyokuelewa
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– Na hata hakuiweka ndani yako kama nilivyoiweka ndani yako (uah)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Bora kuliko mimi hatakuwa kamwe, hapana (hapana)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Au kuandika ‘hila yangu ndogo’ kwenye kipande cha karatasi, yeh (yeh)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Kama mimi kamwe kufanya upendo na wewe, hakuna
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Kile ulichopoteza ndani yangu unatafuta ndani yake, in – ((- -h)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Bora kuliko mimi hatakuwa kamwe, hapana (hapana)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Au kuandika ‘hila yangu ndogo’ kwenye kipande cha karatasi, yeh (yeh)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Kitu pekee tunachofanana yeye na mimi (yeye na mimi)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (eh-eh)
– E ‘kwamba’ kufanya ‘sisi’ kupata ‘ na wewe,, – (( – -))
No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Hapana, oh-oh-oh (oh-oh-oh), hapana
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no
– Bora kuliko mimi kwamba mtu hawezi kuwa, hapana
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– Hapana, oh-oh-oh, hapana (oh-oh-oh-oh)
Mejor que yo aquél nunca va a ser (uah)
– Bora kuliko mimi kwamba mtu kamwe kwenda kuwa (uah)
Cuando él te la mama, te acuerda’ de mí (oh-oh-oh)
– Wakati yeye suckles wewe, unakumbuka ‘ bout me (oh-oh-oh)
La lengua no le trabaja como yo te hacía venir (venir)
– Ulimi haumfanyi kazi kama nilivyokuwa nikikufanya uje(njoo)
Pensándome en la cama no te dejo ni dormir (oh-oh)
– Ukinifikiria kitandani hata sitakuruhusu ulale (oh-oh)
No e’ lo mismo sin un gángster como yo encima de ti (de ti)
– Sio sawa bila jambazi kama mimi juu yako (yako)
Dime si te aprieta bien la’ nalga’ (la’ nalga’)
– Niambie ikiwa anabana ‘kitako’ chako vizuri (‘kitako’)
Si mientra’ te lo mete, te lambe la cara (sí)
– Ikiwa wakati anaiweka ndani yako, atalamba uso wako (ndio)
Si te habla tan sucio que hizo que tú sqüirteara’ (sqüirteara’)
– Ikiwa anazungumza nawe chafu sana hivi kwamba alikufanya sqüirteara ‘(sqüirteara’)
Dime si hizo que temblara’ y que la cama la mojara’ (la mojara’), beibi
– Niambie ikiwa ilimfanya atetemeke ‘na kitanda kilimlowesha ‘ (mvua yake’), beibi
Cuando tú se lo mama’, no me haga’ reír (haga’ reír)
– Unaponyonya’, usinicheke (nicheke)
Ese malparido, mami, no me llega a mí (no me llega a mí)
– Huyo mwanaharamu, Mama, hawezi kunifikia (hawezi kunifikia)
Beibi, dime qué hizo él que yo no pude hacerte a ti (uah, uah)
– Beibi, niambie kile alichofanya ambacho sikuweza kukufanyia (uah, uah)
Si na’ má’ hablándote al oído, sin chingar te hice venir (venir)
– Kama rangi’ ma ‘ kuzungumza katika sikio lako, bila fucking mimi alifanya wewe kuja (kuja)
En cuatro yo te muerdo el cuello (el cuello)
– Katika nne nitauma shingo yako (shingo)
Te lo meto y te jalo el pelo (el pelo)
– Nitaiweka ndani yako na kuvuta nywele zako (nywele)
Beibi, te extraño y no te miento, no te guardo resentimiento (beibi)
– Beibi, nakukosa na sikudanganyi, sina kinyongo (beibi)
Uah, uah (bebé), beibi
– Uah, uah (mtoto), beibi
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Imekuwa ni muda tangu sikuwa ‘kula’ (i eat’)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Tayari ana ‘mpenzi (mpenzi), nakukosa kidogo ‘(chini’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– Hakuelewi jinsi ninavyokuelewa (ninaelewa)
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– Na hata hakuiweka ndani yako kama nilivyoiweka ndani yako (uah)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Bora kuliko mimi hatakuwa kamwe, hapana (hapana)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Au kuandika ‘hila yangu ndogo’ kwenye kipande cha karatasi, yeh (yeh)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– Kama mimi kamwe kufanya upendo na wewe, hakuna
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Kile ulichopoteza ndani yangu unatafuta ndani yake, in – ((- -h)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Bora kuliko mimi hatakuwa kamwe, hapana (hapana)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Au kuandika ‘hila yangu ndogo’ kwenye kipande cha karatasi, yeh (yeh)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Kitu pekee tunachofanana yeye na mimi (yeye na mimi)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter (¡ja ja!)
– Na’ nini ‘kufanya’ sisi kupata ‘ kuiweka katika (ha ha!)
Ese cabrón no te lo mete como yo
– Hiyo bastard haina kuiweka ndani yako kama mimi kufanya
Hablando mierda ‘e mí, ya no, eso nunca se me olvidó (se me olvidó)
– Kuzungumza shit ‘ e mimi, si tena, mimi kamwe alisahau kwamba (i forgot)
Así que si yo lo pillo, beibi
– Kwa hivyo ikiwa nitaipata, beibi
No te moleste’ conmigo, beibi
– Usinisumbue, beibi
Yo te lo metía como un diablo, pero te hacía el amor (el amor)
– Mimi nilikuwa kutomba wewe kama shetani, lakini mimi alifanya upendo na wewe (upendo)
Terminamo’ de chingar, en mi ropa quedó tu olor (tu olor)
– Tumemaliza fucking, harufu yako iko kwenye nguo zangu (harufu yako)
Quiero metértelo otra ve’, bebé, no te guardo rencor (na’ de rencor)
– Nataka kuiweka ndani yako tena kuona’, mtoto, mimi si kushikilia kinyongo dhidi yako (na ‘ ya kinyongo)
Tú ere’ mía aunque tú ande’ con ese jodío cabrón, uah
– Wewe ni ‘yangu hata kama wewe kutembea’ na kwamba fucking bastard, uah
Comiéndote a la medialuna (eh)
– Kula katika mwezi mpevu (h)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– ‘Macho yako nyembamba wakati anavuta sigara ‘(uah)
El totito se perfuma
– Totito ni manukato
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Beibi, kama wewe hakuna (hakuna)
Comiéndote a la medialuna (luna)
– Kula kwenye mpevu (mwezi)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– ‘Macho yako nyembamba wakati anavuta sigara ‘(uah)
El totito se perfuma
– Totito ni manukato
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– Beibi, kama wewe hakuna (hakuna)
Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– Imekuwa ni muda tangu sikuwa ‘kula’ (i eat’)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– Tayari ana ‘mpenzi (mpenzi), nakukosa kidogo ‘(chini’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– Hakuelewi jinsi ninavyokuelewa (ninaelewa)
Y ni te lo mete como yo te lo meto
– Na hata hakuiweka ndani yako kama nilivyoiweka ndani yako
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Bora kuliko mimi hatakuwa kamwe, hapana (hapana)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Au kuandika ‘hila yangu ndogo’ kwenye kipande cha karatasi, yeh (yeh)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no (no)
– Kama mimi kamwe kufanya upendo na wewe, hakuna (hapana)
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– Kile ulichopoteza ndani yangu unatafuta ndani yake, in – ((- -h)
Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– Bora kuliko mimi hatakuwa kamwe, hapana (hapana)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– Au kuandika ‘hila yangu ndogo’ kwenye kipande cha karatasi, yeh (yeh)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– Kitu pekee tunachofanana yeye na mimi (yeye na mimi)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (¡ja ja!)
– E’that ‘ do ‘we’get it’ to you ,h -h (ha ha!)
No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– Hapana, oh-oh-oh (oh-oh-oh), hapana
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no (no)
– Bora kuliko mimi kwamba mtu hawezi kuwa, hapana (hapana)
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– Hapana, oh-oh-oh, hapana (oh-oh-oh-oh)
Mejor que yo aquél nunca va a ser
– Bora kuliko mimi kwamba mtu kamwe kwenda kuwa
Uah, uah
– Whoa, whoa
Real hasta la muerte, beibi
– Kweli hadi kufa, beibi
Real hasta la muerte, beibi
– Kweli hadi kufa, beibi
Bebecita
– Mtoto Mdogo
Bebé, bebecita
– Mtoto, mtoto wa kike
Oh-oh-oh-oh-oh (la AA), oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh-oh (AA), oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Anuel (Mambo Kingz)
– Anuel (Mambo Kingz)
Mera, dime Luian
– Mera, niambie Luian
Yoni, uah, uah
– Yoni, uah, uah
Prr
– PRR
![Anuel AA](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/05/anuel-aa-dj-luian-mambo-kingz-mejor-que-yo.jpg?ssl=1)