Teya Dora – Džanum Баснійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Niko neće džanum
– Ніхто не хоча джанум
Ni za živu glavu
– Не для жывой галавы
Da mi leči ranu
– Лячыць маю рану
Niko neće džanum
– Ніхто не хоча джанум

Dok tone veče, vraćam isti san
– Калі надыходзіць вечар, я вяртаюся да таго ж сну
Preda mnom svetac drži crni lan
– Перада мной святой трымае чорны лён
U more, sure boje, zove me taj glas
– У моры, суры колеру, гэты голас Кліча мяне
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)
– Мне не пашанцавала, у мяне няма выратавання (У мяне няма выратавання)

Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Ніхто не хоча майго болю, ніхто не хоча майго болю.
Da ga suze ganu, da mu predam se
– Каб парваць яго Гану, каб здацца яму
Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Ніхто не хоча майго болю, ніхто не хоча майго болю.
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
– На маёй падушцы, без свету, Я мару пра бязбожных

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Ні да апошняга палёту, ні да канца свету
Sudbina je moja kleta
– Лёс – мой праклён
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
– У гэтай душы няма дома, у гэтай душы няма тоны
Crne zore svеće gore, moje morе
– Чорныя світанкі свечкі гараць, маё мора

Moje more, moje more
– Маё мора, маё мора
Moje more, moje more
– Маё мора, маё мора
Moje more, moje more
– Маё мора, маё мора
Moje more, moje more
– Маё мора, маё мора

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Ні да апошняга палёту, ні да канца свету
Sudbina je moja kleta
– Лёс – мой праклён
Moje more, moje more
– Маё мора, маё мора
Moje more
– Маё мора

Niko neće džanum
– Ніхто не хоча джанум
Ni za živu glavu
– Не для жывой галавы
Da mi leči ranu
– Лячыць маю рану
Niko neće džanum
– Ніхто не хоча джанум


Teya Dora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: