Teya Dora – Džanum 波斯尼亚 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

Niko neće džanum
– 没人想成为简
Ni za živu glavu
– 不是为了谋生
Da mi leči ranu
– 治愈我的伤口
Niko neće džanum
– 没人想成为简

Dok tone veče, vraćam isti san
– 夜幕降临,我带回了同样的梦
Preda mnom svetac drži crni lan
– 在我面前圣人拿着一个黑色的亚麻
U more, sure boje, zove me taj glas
– 当然,在海里,那个声音在呼唤我
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)
– 我没有任何运气(我没有任何运气)

Niko neće džanum, niko neće moju bol
– 没人想伤害我没人想伤害我
Da ga suze ganu, da mu predam se
– 让他哭,让他放弃
Niko neće džanum, niko neće moju bol
– 没人想伤害我没人想伤害我
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
– 在我的枕头上,没有和平,我梦见邪恶

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– 直到世界末日
Sudbina je moja kleta
– 命运是我的诅咒
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
– 这个灵魂没有家,这个灵魂没有语气
Crne zore svеće gore, moje morе
– 黑色黎明蜡烛,我的海

Moje more, moje more
– 我的海我的海
Moje more, moje more
– 我的海我的海
Moje more, moje more
– 我的海我的海
Moje more, moje more
– 我的海我的海

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– 直到世界末日
Sudbina je moja kleta
– 命运是我的诅咒
Moje more, moje more
– 我的海我的海
Moje more
– 我的海

Niko neće džanum
– 没人想成为简
Ni za živu glavu
– 不是为了谋生
Da mi leči ranu
– 治愈我的伤口
Niko neće džanum
– 没人想成为简


Teya Dora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: