Rae Sremmurd – Not So Bad (Leans Gone Cold) Englanti Lyrics & Suomalainen Kääntäminen

videoleike

Lyrics

(Three-point-five clouds up my window, and I can’t see it all)
– (Three-point-five sumentaa ikkunani, enkä näe kaikkea)
(Paddy on the track)
– (Paddy radalla)
(It reminds me that it’s not so bad)
– (Se muistuttaa minua, että se ei ole niin paha)

My lean’s gone cold, I’m wonderin’ why I got out of bed at all
– Laiheliinini on kylmennyt, mietin miksi nousin sängystä.
Three-point-five clouds up my window, and I can’t see at all
– Kolme pistettä viisi pilvet ikkunaani, enkä näe ollenkaan
And even if I could, it would all be grey, but these racks stack up too tall (yeah)
– Ja vaikka voisinkin, kaikki olisi harmaata, mutta nämä telineet kasaantuvat liian korkeiksi (joo)
It reminds me (reminds me), that it’s not so bad (hey), it’s not so bad at all
– Se muistuttaa minua (muistuttaa minua), että se ei ole niin paha (hei), se ei ole niin paha ollenkaan

Fuck sittin’ on the windows, been playin’ with the bands, like Dido (Dido)
– Fuck sittin ‘on the windows, been playin’ with the bands, like Dido (Dido)
I don’t smoke weed, indoor by my lonely, like a widow (widow)
– En polta ruohoa, sisällä minun yksinäinen, kuten leski (leski)
Ice cubes, pour me some more (oh), she pop like a pistol (oh)
– Jääpaloja, kaada minulle lisää (oh), hän poksahtaa kuin pistooli (oh)
Restart, new vehicle, I done jumped out, G.I. Joe
– Uusi auto, Hyppäsin ulos, G. I. Joe.

God forgives, but I don’t (I don’t), Lord, have mercy, I don’t (oh)
– Jumala antaa anteeksi, mutta minä en, Herra, armahda, minä en
Big shot, big dog, block too hot, gotta cool off (cool off)
– Big shot, big dog, block too hot, gotta cool off (cool off)
CCTV runnin’ 24/7, you better not move wrong (move wrong)
– CCTV runnin ‘ 24/7, you better not move wrong (move wrong)
I can see the wallet, chain hangin’ off my shadow (shadow)
– I can see the wallet, chain hangin ‘ off my shadow (shadow)

USD’s in euros, I do ’em so fast, do free-throw’s (free throw’s)
– USD ‘s euros, I do’ em so fast, do free-throw ‘s (free throw’ s)
Just left the jeweler, weigh my neck down with two kilo’s (kilo)
– Juuri lähti kultaseppä, painaa niskani alas kaksi kiloa (kilo)
It’s you, it’s not me though, speed limit 60, over
– Se olet sinä, mutta en minä. nopeusrajoitus 60, loppu.
Twist up three-point-five and I smell older, I’m in the ozone
– Kierrä kolme-kohta-viisi ja Haisen vanhemmalta, olen otsonissa

My lean’s gone cold, I’m wonderin’ why I got out of bed at all
– Laiheliinini on kylmennyt, mietin miksi nousin sängystä.
Three-point-five clouds up my window, and I can’t see at all
– Kolme pistettä viisi pilvet ikkunaani, enkä näe ollenkaan
And even if I could, it would all be grey, but these racks stack up too tall
– Ja vaikka voisinkin, kaikki olisi harmaata, mutta nämä telineet kasaantuvat liian korkeiksi.
It reminds me, that it’s not so bad, it’s not so bad at all
– Se muistuttaa minua, että se ei ole niin paha, se ei ole niin paha ollenkaan

Started off in last place (last place), started passin’ niggas (zoom)
– Started off in last place (last place), started passin ‘ niggas (zoom)
I always had faith (had faith), never saw no competition (yeah)
– I always had faith (had faith), never seen no competition (yeah)
Never saw no competition (competition)
– Never saw no competition (kilpailu)
And lately, I don’t know why I’ve been reminiscin’, yeah (reminiscin’)
– Viime aikoina en tiedä, miksi olen muistellut.

More money, more problems (more problems)
– Enemmän rahaa, enemmän ongelmia (enemmän ongelmia)
Well, I think I like those problems (those problems)
– No, luulen, että pidän niistä ongelmista (niistä ongelmista)
Yeah, they see me winnin’ now, but you ain’t see me when I was starvin’ (yeah)
– He näkevät minun voittavan nyt, mutta sinä et nähnyt minua, kun näännyin nälkään.
You ain’t know me at the bottom (bottom), you weren’t with me on that grind (grind)
– You ain ‘t know me at the bottom (bottom), you wasn’ t with me on that grind (grind)
Couldn’t call you when I was hurtin’, so I ain’t gon’ call you when I shine (yeah, yeah)
– En voinut soittaa, kun satutin, joten en soita, kun loistan.

The lean’s gone cold (gone cold)
– Lean ‘ s gone cold (gone cold)
The lean’s gone cold, ’cause I don’t pour up anymore (no)
– Laihia on kylmennyt, koska en enää kaada (ei)
Eyes so low, that I can’t roll up anymore
– Silmät niin alhaalla, etten pysty enää rullaamaan
But I’m a lonely stoner, so I’m still gon’ smoke one more (yeah-yeah)
– But I ‘m a lonely stoner, so I’ m still gon ‘ smoke one more (yeah-yeah)

My lean’s gone cold, I’m wonderin’ why I got out of bed at all
– Laiheliinini on kylmennyt, mietin miksi nousin sängystä.
Three-point-five clouds up my window (ayy), and I can’t see at all (yeah)
– Three-point-five sumentaa ikkunani (ayy), enkä näe lainkaan (yeah)
And even if I could, it would all be grey, but these racks stack up too tall
– Ja vaikka voisinkin, kaikki olisi harmaata, mutta nämä telineet kasaantuvat liian korkeiksi.
It reminds me, that it’s not so bad, it’s not so bad at all
– Se muistuttaa minua, että se ei ole niin paha, se ei ole niin paha ollenkaan

(Bad at all)
– (Huono ollenkaan)
(Bad at all)
– (Huono ollenkaan)
(Bad at all)
– (Huono ollenkaan)
(Bad at all)
– (Huono ollenkaan)


Rae Sremmurd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: