Відэакліп
Тэкст Песні
Me enseñaste que el amor no es una estafa
– Ты навучыў мяне, што каханне-гэта не махлярства
Y que cuando es real no se acaba
– І што калі гэта рэальна, гэта яшчэ не канец
Intenté que no me veas llorar
– Я стараўся, каб ты не бачыў, як я плачу
Que no veas mi fragilidad
– Каб ты не бачыў маёй далікатнасці
Pero las cosas no son siempre como las soñamos
– Але ўсё не заўсёды так, як мы марым
A veces corremos, pero no llegamos
– Часам мы бяжым, але не дабіраемся
Nunca dudes que aquí voy a estar
– Ніколі не сумнявайся, што я буду тут
Háblame, que te voy a escuchar
– Гавары са мной, я буду цябе слухаць
Uh, y aunque la vida me tratara así
– Эх, і нават калі б жыццё ставілася да мяне так
Voy a ser fuerte solo para ti
– Я буду моцнай толькі для цябе
Lo único que quiero es tu felicidad
– Усё, чаго я хачу, гэта твайго шчасця
Y estar contigo
– І быць з табой
Una sonrisa tuya es mi debilidad
– Твая ўсмешка-мая слабасць
Quererte sirve de anestesia al dolor
– Любоў да цябе служыць абязбольвальным сродкам ад болю
Hace que me sienta mejor
– Ад гэтага я адчуваю сябе лепш
Para lo que necesites, estoy
– На ўсё, што табе трэба, я гатовы
Viniste a completar lo que soy
– Ты прыйшоў, каб завяршыць тое, кім я з’яўляюся
Se nos rompió solo un plato, no toda la vajilla
– У нас была разбіта толькі адна талерка, а не ўвесь посуд
Y aunque no sé poner la otra mejilla
– І хоць я не ўмею падстаўляць іншую шчаку
Aprender a perdonar es de sabios
– Вучыцца дараваць-гэта справа мудрых
Que solo te salga amor de esos labios
– Хай толькі каханне зляціць з Тваіх вуснаў
Si las cosas se dañan, no se botan
– Калі рэчы пашкоджаны, яны не выкідваюцца
Se reparan
– Яны рамантуюць сябе
Los problemas se afrontan y se encaran
– Праблемы вырашаюцца і вырашаюцца
Hay que reírse de la vida
– Трэба смяяцца над жыццём
A pesar de que duelan las heridas
– Хоць раны баляць
Se ha de entregar entero el corazón
– Сэрца павінна быць аддадзена цалкам
Aunque le hagan daño sin razón
– Нават калі яны прычыняць яму боль без прычыны
Lo único que quiero es tu felicidad
– Усё, чаго я хачу, гэта твайго шчасця
Y estar contigo
– І быць з табой
Una sonrisa tuya es mi debilidad
– Твая ўсмешка-мая слабасць
Quererte sirve de anestesia al dolor
– Любоў да цябе служыць абязбольвальным сродкам ад болю
Hace que me sienta mejor
– Ад гэтага я адчуваю сябе лепш
Para lo que necesites, estoy
– На ўсё, што табе трэба, я гатовы
Viniste a completar lo que soy
– Ты прыйшоў, каб завяршыць тое, кім я з’яўляюся
Sirve de anestesia al dolor
– Служыць абязбольвальным сродкам пры болю
Hace que me sienta mejor
– Ад гэтага я адчуваю сябе лепш
Para lo que necesites, estoy
– На ўсё, што табе трэба, я гатовы
Viniste a completar lo que soy
– Ты прыйшоў, каб завяршыць тое, кім я з’яўляюся