Byron Messia – Talibans Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

Yeah
– Ҳа
Northside
– Northside
Halash, skillish, skallash
– Ҳалаш, скаллиш, скаллаш
Ztekk
– Зтеккпапер сизе
Da-da-da-da
– Да-да-да-да
Da-da-da-da
– Да-да-да-да
Da-da-da-ya (yow kellz)
– Да-да-да-я (ёу келлз)

Seh yuh bad from which part?
– Сеҳ юҳ қайси қисмдан ёмон?
Tell a pussy we no run lip dawg
– Биз ҳеч ишлатиш лаб довг бир мушук айтиб
Like chinese wall so the clip tall
– Хитой девори каби, клип баланд бўйли
Shub it up a make you fall from you diss, dawg
– Агар сиз дисс тушиб бир маке уни Шуб, тонг
You no want none a this ’cause man a big dawg
– Сиз ҳеч кимни хоҳламайсиз а бу одамга катта тонг отишига сабаб бўлади
A so you disappear as if you never did born
– Шундай қилиб, сиз ҳеч қачон туғилмагандек ғойиб бўласиз
Me know a couple killer, me nuh just a sing song
– Мени бир ер-хотин қотил биламан, мени нуҳ фақат бир қўшиқ куйлаш
With the people weh you mother tell you keep from
– Одамлар билан биз сиз она сиз дан тутиш айтиб
Ztekk fulla bomb like islam
– Ислом каби зтекк фулла бомба

And everywhere me carry it ‘cah me know the enemy them a pree
– Ва мени ҳамма жойда олиб юри ҳ бу мени душман
And me know them nah sorry for me
– Ва мен уларни биламан, мен учун узр сўрайман
People a bawl and a scream ‘cah we bad and we mean
– Одамлар қичқириқ ва қичқириқ ъ cаҳ биз ёмон ва биз демоқчимиз
Bloody crime scene, calamity
– Қонли жиноят жойи, фалокат
A suh we shoot out brain fi go canada, g
– А суҳ биз отиб мия Фи го Канада, г
Make yuh marrow experience no gravity
– Юҳ илиги тажриба ҳеч тортишиш қилинг

And tell a pussy we no laugh up
– Ва биз ҳеч кулиб бир мушук айтиб
We no take talk
– Биз гаплашмаймиз
Violate, people a dead dawg
– Бузмоқ, одамлар ўлик довг
You should a keep in your bed ’cause
– Сиз ётоқда ётишингиз керак ъ сабаб
The talibans them a make walk
– Толибон уларга маке юриш юриш
We no laugh up
– Биз кулмаймиз
We no take talk
– Биз гаплашмаймиз
Badness a wah we endorse
– Ёмонлик биз маъқуллаймиз
We no shoot people fi end up ina red cross
– Биз ҳеч олов одамлар фи ина қизил хоч якун

Yow talibans
– Ё толибонлар
Like them knee we a show runs
– Улар каби тиз биз шоу ишлайди
Make you nuh sleep a you yard inna four months
– Агар сиз инна тўрт ой ҳовли бир уйқу нуҳ қилиш
A so we make people a moan out
– Шундай қилиб, биз одамларни нола қиламиз
Like gyal a get fuck down a whore house
– Гял каби бир фоҳиша уй пастга фуcк олиш
Lav boss full a ‘k, that me sure ’bout
– Лав босс тўлиқ а ъ к, бу менга ишонч ъ Бутнинг
And if you see me travel with a nine x
– Ва агар сиз мени тўққиз х билан саёҳат қилганимни кўрсангиз
A nuh nuh politician weh me a go vote out
– А нуҳ Нуҳ сиёсатчи мени бир го овоз олиб Веҳ
Four killer, four seat and four rounds
– Тўрт қотил, тўрт ўриндиқ ва тўрт тур
‘Memba me born kingston
– Ъ мемба мени Kingston туғилган
Them love party, forget love drink rum
– Улар партияни яхши кўрадилар, севгини унутишади
Ak shake like ah jada kingdom
– Аҳ жада Шоҳлиги каби АК силкитарди
Everything a get fuck like strip club
– Ҳар бир нарса ип клуби каби фуcк олиш
So me stay strap, we no play that
– Шундай қилиб, мени билагузук қолиш, биз ҳеч ўйин деб
You will get it one time in a the same spot
– Сиз уни бир вақтнинг ўзида бир жойда оласиз
Like iPhone, weh your air drop
– IPhone каби, биз сизнинг ҳаво томчи
And mi nuh give a fuck, if anuh a bareback
– Ва ми нуҳ, агар ануҳ яланғоч бўлса, фуcк беради

And everywhere me carry it ’cause me know the enemy them a pree
– Ва мени ҳамма жойда олиб юри ҳ бу менга сабаб бўлади душманни били ҳ улар
And me know them nah sorry for me
– Ва мен уларни биламан, мен учун узр сўрайман
People a bawl and a scream ’cause we bad and we mean
– Одамлар қичқириқ ва қичқириқ-биз ёмон ва биз демоқчимиз
Bloody crime scene, calamity
– Қонли жиноят жойи, фалокат
A so we shoot out brain fi go canada, g
– Шундай қилиб, биз мияни отиб ташлаймиз
Make your marrow experience no gravity
– Иликингизни тортишиш кучига ега қилманг

And tell a pussy we no laugh up
– Ва биз ҳеч кулиб бир мушук айтиб
We no take talk
– Биз гаплашмаймиз
Violate, people ah dead dawg
– Бузган, одамлар аҳ ўлик довг
You should a keep in your bed ’cause the talibans them a make war
– Сиз тўшакда тутиш керак ъ толибанс уларга маке уруш сабаб
We no laugh up
– Биз кулмаймиз
We no take talk
– Биз гаплашмаймиз
Badness a what we endorse
– Ёмонлик а биз нимани маъқуллаймиз
We no shoot people fi end up in a red cross
– Биз ҳеч shoot одамлар фи қизил хоч якун

Tell a bwoy we no laugh up, we no take talk
– Бвойга айтинг, биз кулмаймиз, гаплашмаймиз
Violate, people a dead dawg
– Бузмоқ, одамлар ўлик довг
Mommy waah know a weh you head gone
– Ойи вааҳ бир биз сиз кетди бош биламан
You should a keep in your bed ’cause
– Сиз ётоқда ётишингиз керак ъ сабаб
A we a make walk
– А, биз бир маке юриш
Yow dawg, man a make walk
– Ёу Доуг, одам юриш қилади
Tell a bwoy we no laugh up
– Бвойга айтинг, биз кулмаймиз
Anything a weh you get dawg
– Сиз оладиган ҳар қандай нарса


Byron Messia

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: