Heuss L’enfoiré – Moulaga (feat. JUL) [Sped up] Французький Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Zeg P on the track
– Зег П на трасі
Wiils Productions
– Постановки Вілса
Moulaga, donnez-moi d’la moulaga
– Мулага, дай мені трохи мулаги

Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
D’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Мулага, Гей, дай мені мулагу

J’ai dit, j’ai dit “donnez-moi d’la moula” (ouais la mou-mou)
– Я сказав, Я сказав: “Дай мені трохи мула “(так, слабкість)
J’ai dit, j’ai dit “donnez-moi d’la moula” (Ju-Ju-JuL)
– Я сказав, Я сказав: “Дай мені д’ла мула “(Жу-Жу-Жуль)
Ganté comme Soulax (en esprit), j’fume que d’la moulax (en esprit)
– У рукавичках, як Сулакс (по духу) , я курю тільки мулакс(по духу)
BG sur T-Max (en esprit), le rétro gauche nique ma Rolex (en esprit)
– BG на T-Max( в дусі), лівий ретро-ключ до мого Rolex (в дусі)
J’suis tellement une moula qu’elle veut que j’la casse
– Я така зануда, що вона хоче, щоб я її зламав
Cinq piges que j’nique le game, putain, le temps passe (checke, checke, checke)
– П’ять чортів, яких я кинув у грі, чорт забирай час (перевіряю, перевіряю, перевіряю)

Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
D’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Мулага, Гей, дай мені мулагу

J’me rallume un zoula, j’récupère d’la moula, j’ai même pas dé-saoulé
– Я знову вмикаю Зулу, беру трохи мула, я навіть не напився
Heuss L’enfoiré, les méchants, tu m’reconnais
– Хойс, ублюдок, лиходії, ти мене впізнаєш
Les tes-boî, les showcases, les tain-p’ et d’la monnaie (skch, skch)
– Коробки, вітрини, банки і гроші (скч, скч)
Donnez-moi d’la moula, une bouteille de cool-al, j’ai même pas décollé (skch, skch)
– Дай мені д’ла мула, пляшку крутого Елю, я навіть не злазив (скч, скч)
Kichta compressée, c’est pour mieux décompresser, demande au V, c’est pas du rap de caissiers
– Стиснута Кишта, це щоб краще розпакувати, запитай у ві, це не реп касирів
Les aristocrates sont là que pour encaisser, caissier encaissé, je sens qu’j’vais tout casser
– Аристократи тут лише для того, щоб обналичити, касир обналичив, я відчуваю, що все зламаю
Totò Riina juste avant son décès, guitarisé comme un mec d’AC-DC
– Тото Ріїна незадовго до смерті грав на гітарі як хлопець AC-DC

Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Donnez, do-do-donnez, donnez-moi d’la moulaga
– Давай, давай-давай-давай, дай мені трохи мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
Eh, d’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, з мулагі, Гей, дай мені з мулагі
D’la moulaga, eh, donnez-moi d’la moulaga
– Мулага, Гей, дай мені мулагу

En survêt’ dans l’carré, on est sous moulax
– У спортивному костюмі в квадраті ми знаходимося під пресом
Ju-JuL, Heuss L’enfoiré, que des grosses moulax
– Джу-Джул, Хойс, ублюдок, тільки великі сиськи
En survêt’ dans l’carré, on est sous moulax
– У спортивному костюмі в квадраті ми знаходимося під пресом
Ju-JuL, Heuss L’enfoiré, que des grosses moulax
– Джу-Джул, Хойс, ублюдок, тільки великі сиськи

Eh, d’la moulaga, d’la moulaga
– Ех, мулага, мулага, мулага.
Eh, d’la moulaga, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, д’ла мулага, дай мені д’ла мулага
Eh, d’la moulaga, d’la moulaga
– Ех, мулага, мулага, мулага.
Eh, d’la moulaga, donnez-moi d’la moulaga
– Гей, д’ла мулага, дай мені д’ла мулага


Heuss L'enfoiré

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: