Bilal Sonses & Yıldız Tilbe – Hasbelkader Türkisch Songtexte Deutsch Übersetzung

Her şeyi bana bırak, ya da oluruna
– Überlassen sie mir alles, oder es passiert
Su akar yolunu bulurmuş
– Das Wasser fließt und findet seinen Weg
Yok senden gayrısı da, gel ara sıra
– Nein, nicht du, Komm von Zeit zu Zeit
Seven kalbim bak çoktan yorulmuş
– Mein liebendes Herz schau, ich bin schon müde

Kaşının karası, ah, bana sınav
– Schwarze Augenbraue, Oh, Test für mich
Yolumuz elbet son bulurmuş
– Unser Weg wird sicherlich Enden
Koklasam doyasıya, bak sonrasına
– Wenn ich es rieche, schau danach
Tüm hayaller yâr sana kurulmuş
– Alle Träume wurden auf dich gelegt

Yazmaz kalem elimde, yazmaz kalem
– Ich habe einen Stift, der nicht schreibt, einen Stift, der nicht schreibt
Gönlüm yıkık ama yıkılmaz kalem
– Mein Herz ist gebrochen, aber ein unzerstörbarer Stift
Varsa bir şey bileyim, bırak beni gideyim
– Wenn ich etwas weiß, lass mich gehen
Bir gün karşılaşırız, hasbelkader
– Wir treffen uns eines Tages, hasbelkader

Yazmaz kalem elimde, yazmaz kalem
– Ich habe einen Stift, der nicht schreibt, einen Stift, der nicht schreibt
Gönlüm yıkık ama yıkılmaz kalem
– Mein Herz ist gebrochen, aber ein unzerstörbarer Stift
Varsa bir şey bileyim, bırak beni gideyim
– Wenn ich etwas weiß, lass mich gehen
Bir gün karşılaşırız, hasbelkader
– Wir treffen uns eines Tages, hasbelkader

Bekledim gelmese de, beni sevmese de
– Ich wartete, ob er nicht kam, ob er mich nicht liebte
Acı çekermiş anladım her seven
– Ich wusste, dass jeder Liebhaber leiden würde
Ellerim değmese de, adı her neyse ne
– Obwohl meine Hände es nicht berühren, wie auch immer sein Name ist
İçim rahat, kapandı mesele
– Ich fühle mich wohl, es ist vorbei.

Kaşının karası, ah, bana sınav
– Schwarze Augenbraue, Oh, Test für mich
Yolumuz elbet son bulurmuş
– Unser Weg wird sicherlich Enden
Koklasam doyasıya, bak sonrasına
– Wenn ich es rieche, schau danach
Tüm hayaller yâr sana kurulmuş
– Alle Träume wurden auf dich gelegt

Yazmaz kalem elimde, yazmaz kalem
– Ich habe einen Stift, der nicht schreibt, einen Stift, der nicht schreibt
Gönlüm yıkık ama yıkılmaz kalem
– Mein Herz ist gebrochen, aber ein unzerstörbarer Stift
Varsa bir şey bileyim, bırak beni gideyim
– Wenn ich etwas weiß, lass mich gehen
Bir gün karşılaşırız, hasbelkader
– Wir treffen uns eines Tages, hasbelkader

Yazmaz kalem elimde, yazmaz kalem
– Ich habe einen Stift, der nicht schreibt, einen Stift, der nicht schreibt
Gönlüm yıkık ama yıkılmaz kalem
– Mein Herz ist gebrochen, aber ein unzerstörbarer Stift
Varsa bir şey bileyim, bırak beni gideyim
– Wenn ich etwas weiß, lass mich gehen
Bir gün karşılaşırız, hasbelkader
– Wir treffen uns eines Tages, hasbelkader




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın