Video klip
Mahnının Mətni
Baby, dime la verdad
– Balam, mənə həqiqəti söylə
Si te olvidaste de mí
– Məni unutmusan
Yo sé que fue una noche na’ más
– Bilirəm ki, hələ bir gecə deyildi
Que no se vuelve a repetir
– Bir daha təkrarlanmayacağını
Tal vez en ti quise encontrar
– Bəlkə səndə tapmaq istədim
Lo que en otra perdí
– Digərində nə itirdim
Tu orgullo no me quiere hablar
– Qürurunuz mənimlə danışmaq istəmir
Entonces vamo’ a competir
– Beləliklə, yarışmağa gedirik
A ver, ey
– Görək hey
No me gusta perder
– İtirməyi sevmirəm
Dime qué vamo’ a hacer
– Nə edəcəyimizi söyləyin
Me paso mirando el cel, wow
– Vaxtımı cel-ə baxaraq keçirirəm, vay
No puede ser
– Bu ola bilməz
Aunque me tarde un poco, juro que vo’a responder
– Bir az vaxt alsam da, And içirəm ki, cavab verəcəm
Quisiera volverte a ver
– Səni yenidən görmək istərdim
Quisiera volverte a ver encima de mí brincando, uh, uh, uh
– Səni yenidən üzərimdə görmək istərdim, e
Lo rica que te ves chingando, uh, uh, uh
– – uh, nə qədər zəngin görünürsən, söhbət edirsən, uh
No sé qué estamos esperando (dime)
– -uh, uh, nə gözlədiyimizi bilmirəm (Mənə deyin)
El orgullo nos está ganando, ey
– Qürur bizi məğlub edir, Hey
Baby, dime la verdad
– Balam, mənə həqiqəti söylə
Si te olvidaste de mí
– Məni unutmusan
Yo sé que fue una noche na’ más
– Bilirəm ki, hələ bir gecə deyildi
Que no se vuelve a repetir
– Bir daha təkrarlanmayacağını
Tal vez en ti quise encontrar, ey
– Bəlkə səndə bir şey tapmaq istədim,
Lo que en otra perdí
– digərində nə itirdi
Tu orgullo no me quiere hablar
– Qürurunuz mənimlə danışmaq istəmir
Entonces vamo’ a competir
– Beləliklə, yarışmağa gedirik
A ver, ey
– Görək hey
Uh
Desde que nos vimos, pienso en
– Görüşdüyümüzdən bəri düşünürəm
Cómo nos comimos, ey
– Necə yedik, hey
Después dividimos, cada
– və sonra bölündü, hər biri
Cual por su camino
– Hansı yolla
En la alfombra aún están las manchas de vino
– Xalçada hələ də şərab ləkələri var
¿Dónde está ese totito que lleva tiempo perdido?
– Vaxt itirən kiçik adam haradadır?
Si te digo que me gustas, que estás buena
– Səni bəyəndiyimi desəm, yaxşısan
No lo tomes por cumplido
– Bunu iltifat kimi qəbul etməyin
Es que yo soy un bellaco
– Sadəcə mən yaraşıqlı bir adamam
Es que yo soy un atrevido, ey
– Mən cəsarətliyəm, hey
Y hace tiempo que quiero chingar contigo
– Və çoxdan səninlə söhbət etmək istəyirəm
Mami, te vo’ a dar
– Ana, verəcəyimə söz verirəm
Hasta que te duela la popola como a Glou (Glou)
– qlou (Qlou)kimi xəstələnənə qədər
Me gusta tu flow (flow)
– Mən sənin axınını sevirəm (axın)
Tranquilita, tú siempre te roba’ el show (ey)
– Sakit ol, həmişə şou oğurlayırsan (hey)
Una perversa, le vo’a dar dembow (mami)
– – Ay qız, mən sənə bir iblis verərəm (gülür).
Si se pone en cuatro, I go where she goes
– Dörd ayağa qalxsa, getdiyi yerə gedəcəyəm
So, mami, dime, a ver
– Beləliklə, ana, Mənə deyin, görək
I wanna feel that pussy again
– Bu pişiyi yenidən hiss etmək istəyirəm
Tú tienes piquete y yo también (yo también)
– Piketiniz var və mən də var (mən də)
Por poco pierdo y te envío un DM, ey
– Az qala itirdim və sənə bir e-poçt göndərirəm, hey
Pa’ decirte la verdad
– Baba, mənə həqiqəti söylə
Que no me he olvida’o de ti
– Səni unutmadığım
Yo sé que fue una noche na’ más
– Bilirəm ki, hələ bir gecə deyildi
Que no se vuelve a repetir
– Bir daha təkrarlanmayacağını
Tal vez en ti quise encontrar
– Bəlkə səndə tapmaq istədim
Lo que en otra perdí
– Digərində nə itirdim
Tu orgullo no me quiere hablar
– Qürurunuz mənimlə danışmaq istəmir
Entonces vamo’ a competir
– Beləliklə, yarışmağa gedirik
A ver, ey
– Görək hey