Christopher – Led Me To You (From the Netflix Film ‘A Beautiful Life’) Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

What the hell you talking about, love?
– Нима жаҳаннам ҳақида гапирганда, севги?
I thought I was doing this for us
– Мен буни биз учун қиляпман деб ўйладим
You know I just played my part
– Биласизми, мен шунчаки ўз иштирокимни ўйнадим
You said if you leave me for that world
– Сиз мени бу дунёга ташлаб кетасизми, дедингиз
I won’t be here when you return
– Қайтиб келганингизда мен бу ерда бўлмайман
But can we just go back to start?
– Лекин биз фақат бошлаш учун қайтиб бориш мумкин?

Just hold me and say
– Фақат мени ушлаб, айтинг
You’re not leaving this way
– Сиз бу йўлдан кетмайсиз
‘Cause I’m about to lose my mind
– – Сабаби, мен ақлимни йўқотмоқчиман
This mess that I made
– Мен қилган бу тартибсизлик
Don’t you say it’s too late
– Кеч демайсизми
Can I die in your arms one last time?
– Охирги marta сизнинг қўлингизда ўлишим мумкинми?

‘Cause all my mistakes
– Ъ менинг барча хатоларимга сабаб бўлинг
They led me straight into you
– Улар мени тўғридан-тўғри сизга олиб киришди
Remember you said to me regret is for fools
– Менга айтганингизни есланг афсус аҳмоқлар учундир
Been crashing and burning like I always do
– Мен ҳар доимгидек қулаб тушдим ва ёндим
But all my mistakes
– Лекин менинг барча хатоларим
They led me straight into you
– Улар мени тўғридан-тўғри сизга олиб киришди
Yeah, they led me to you
– Ҳа, улар мени олдингизга олиб боришди

It’s like losing everything on a bad bet
– Бу ёмон пул тикишда ҳамма нарсани йўқотиш каби
I’ve lost everything but my habits
– Мен одатларимдан бошқа ҳамма нарсани йўқотдим
I fall so easily
– Мен жуда осон йиқиламан
Feels like going right when you should’ve gone left
– Чапга кетишингиз керак бўлганда ўнгга боришни ҳис қиласиз
Or the memories I wish I could forget
– Ёки унутишни истаган хотираларим
But they’re never leaving me
– Лекин улар мени ҳеч қачон тарк етмайдилар

Just hold me and say
– Фақат мени ушлаб, айтинг
You’re not leaving this way
– Сиз бу йўлдан кетмайсиз
‘Cause I’m about to lose my mind
– – Сабаби, мен ақлимни йўқотмоқчиман
This mess that I made
– Мен қилган бу тартибсизлик
Don’t you say it’s too late
– Кеч демайсизми
Can I die in your arms one last time?
– Охирги marta сизнинг қўлингизда ўлишим мумкинми?

‘Cause all my mistakes
– Ъ менинг барча хатоларимга сабаб бўлинг
They led me straight into you
– Улар мени тўғридан-тўғри сизга олиб киришди
Remember you said to me regret is for fools
– Менга айтганингизни есланг афсус аҳмоқлар учундир
Been crashing and burning like I always do
– Мен ҳар доимгидек қулаб тушдим ва ёндим
But all my mistakes
– Лекин менинг барча хатоларим
They led me straight into you
– Улар мени тўғридан-тўғри сизга олиб киришди
I messed up like I do
– Мен каби хабарчи

But regret is for fools
– Аммо афсусланиш аҳмоқлар учундир
Now I praise my mistakes
– Енди хатоларимни мақтайман
‘Cause they led me to you
– – Чунки улар мени олдингизга олиб боришди
I messed up like I do
– Мен каби хабарчи
But regret is for fools
– Аммо афсусланиш аҳмоқлар учундир
Now I praise my mistakes
– Енди хатоларимни мақтайман
‘Cause they led me to you
– – Чунки улар мени олдингизга олиб боришди
Yeah, they led me to you
– Ҳа, улар мени олдингизга олиб боришди

What the hell you talking about, love?
– Нима жаҳаннам ҳақида гапирганда, севги?
I thought I was doing this for us
– Мен буни биз учун қиляпман деб ўйладим
You know I just played my part
– Биласизми, мен шунчаки ўз иштирокимни ўйнадим


Christopher

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: