Yo, what’s up?
– Yo, was ist los?
This is Cola Boyy
– Das ist Cola Boyy
I’m here with Mick Jones
– Ich bin hier mit Mick Jones
We send our love to you, Karen
– Wir senden unsere Liebe zu dir, Karen
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
Hurting each other, hurting each other
– Einander verletzen, sich gegenseitig verletzen
(Power to the people)
– (Macht an das Volk)
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on
– Wir gehen weiter
We go on
– Wir gehen weiter
Walking up the hill, singing back a song
– Den Hügel hinaufgehen und ein Lied zurücksingen
Moments before thе smoke leaves my barrеl
– Momente bevor der Rauch mein Fass verlässt
Why am I fighting to stay on this payroll?
– Warum kämpfe ich dafür, auf dieser Gehaltsliste zu bleiben?
I’m hurt, but the wound feels so sterile
– Ich bin verletzt, aber die Wunde fühlt sich so steril
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on
– Wir gehen weiter
We go on
– Wir gehen weiter
(Now we’re coming, now we running
– (Jetzt kommen wir, jetzt laufen wir
No more game show)
– Keine Spielshow mehr)
Walking up the hill, singing back a song
– Den Hügel hinaufgehen und ein Lied zurücksingen
Moments before the world breaks into DayGlo
– Momente bevor die Welt in DayGlo einbricht
Dancehall’s rockin’ for the people ’cause we say so
– Dancehall’ s rockin ‘für die Menschen’, weil wir das so sagen
Overcoming, now we running, no more game show
– Überwindung, jetzt laufen wir, keine Spielshow mehr
Dancehall’s rockin’ for the people ’cause we say so
– Dancehall’ s rockin ‘für die Menschen’, weil wir das so sagen
Overcoming, now we running, no more game show
– Überwindung, jetzt laufen wir, keine Spielshow mehr
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on
– Wir gehen weiter
(Dancehall’s rockin’ for the people ’cause we say so)
– (Dancehall’ s rockin ‘für die Menschen’, weil wir das so sagen)
We go on, fighting with each other
– Wir gehen weiter, kämpfen miteinander
We go on, fighting with each other
– Wir gehen weiter, kämpfen miteinander
We go on
– Wir gehen weiter
We go on
– Wir gehen weiter
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on
– Wir gehen weiter
Dancehall’s rockin’ for the people ’cause we say so
– Dancehall’ s rockin ‘für die Menschen’, weil wir das so sagen
Why am I fighting to stay on this payroll?
– Warum kämpfe ich dafür, auf dieser Gehaltsliste zu bleiben?
Overcoming, now we running, no more game show
– Überwindung, jetzt laufen wir, keine Spielshow mehr
Why am I fighting to stay on this payroll?
– Warum kämpfe ich dafür, auf dieser Gehaltsliste zu bleiben?
Overcoming, now we running, no more game show
– Überwindung, jetzt laufen wir, keine Spielshow mehr
We go on, fighting with each other (This is Cola Boyy)
– Wir gehen weiter, kämpfen miteinander (Das ist Cola Boyy)
We go on, fighting with each other (I’m here with Mick Jones)
– Wir gehen weiter, kämpfen miteinander (ich bin hier mit Mick Jones)
We go on, fighting with each other
– Wir gehen weiter, kämpfen miteinander
We go on, fighting with each other
– Wir gehen weiter, kämpfen miteinander
We go on (We send our love to you, Karen)
– Wir gehen weiter (Wir senden unsere Liebe zu dir, Karen)
We go on
– Wir gehen weiter
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on, hurting each other
– Wir gehen weiter und verletzen uns gegenseitig
We go on
– Wir gehen weiter
(Dancehall’s rockin’ for the people ’cause we say so)
– (Dancehall’ s rockin ‘für die Menschen’, weil wir das so sagen)
The Avalanches Feat. Cola Boyy & Mick Jones – We Go On Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.