Semicenk & Doğu Swag – Pişman Değilim तुर्कीश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– मला तुझं असण्याबद्दल कधीच वाईट वाटत नाही (तुझं असण्याबद्दल)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– मला अजिबात खेद वाटत नाही की तू मला तोडले आहेस (की तू मला तोडले आहेस)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– मी एक क्षण लढून थकलो नाही (आणखी एक पाऊल उचलत)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– आपण कोणत्याही क्षणी निघून जाईल असा विचार (मी एकाकीपणापासून सुटू शकत नाही)

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– मला तुझं असण्याबद्दल कधीच वाईट वाटत नाही (तुझं असण्याबद्दल)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– मला अजिबात खेद वाटत नाही की तू मला तोडले आहेस (की तू मला तोडले आहेस)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– मी एक क्षण लढून थकलो नाही (आणखी एक पाऊल उचलत)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– आपण कोणत्याही क्षणी निघून जाईल असा विचार (मी एकाकीपणापासून सुटू शकत नाही)

Her şey yalandı, bir can kaldı verecek sana
– हे सगळं खोटं होतं, तुम्हाला देण्यासाठी एक आयुष्य बाकी आहे
Tövbesi olmayan günahkârdı, yeri dolmayan
– तो पश्चात्ताप न करणारा पापी होता, ज्याची जागा भरली नव्हती
Hiç sanmıyorum, atar mıydım? Adım adım hatırladım
– मला नाही वाटत, मी ते फेकून देईन का? मला एक पाऊल आठवले
Bir sen vardın, beni bana mahkum edip bıraktın
– फक्त तूच होता, तू मला दोषी ठरवले आणि मला सोडले

Mum misali rüzgâra sönecek
– ते वाऱ्यामध्ये मेणबत्तीप्रमाणे बाहेर पडेल
Umutlarımı gömdüm, gördün mü?
– मी माझ्या आशा दफन केल्या, पाहा?
Bir hayli yorgun düşecek
– खूप थकवा येईल
Kanatlarını kırmış özgürlük
– स्वातंत्र्य ज्याने आपले पंख तोडले आहेत

Peşinde bir kuş gibi
– एखाद्या पक्ष्याचा पाठलाग
Daha çok söz var da bi’ ruh gibi
– अजून शब्द आहेत, आत्म्यासारखे
Varlığın yokluğuna sevgili
– अस्तित्व नसताना प्रिय
Dört yanım dertlerle çevrili ama
– मी चारही बाजूंनी समस्यांनी वेढलेला आहे, पण

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– मला तुझं असण्याबद्दल कधीच वाईट वाटत नाही (तुझं असण्याबद्दल)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– मला अजिबात खेद वाटत नाही की तू मला तोडले आहेस (की तू मला तोडले आहेस)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– मी एक क्षण लढून थकलो नाही (आणखी एक पाऊल उचलत)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– आपण कोणत्याही क्षणी निघून जाईल असा विचार (मी एकाकीपणापासून सुटू शकत नाही)

Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan)
– मला तुझं असण्याबद्दल कधीच वाईट वाटत नाही (तुझं असण्याबद्दल)
Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan)
– मला अजिबात खेद वाटत नाही की तू मला तोडले आहेस (की तू मला तोडले आहेस)
Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan)
– मी एक क्षण लढून थकलो नाही (आणखी एक पाऊल उचलत)
Her an gideceksin sanmaktan (kaçamam yalnızlıktan)
– आपण कोणत्याही क्षणी निघून जाईल असा विचार (मी एकाकीपणापासून सुटू शकत नाही)


Semicenk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: