Videoklip
Dalszöveg
Uh, uh (uh, come on)
– Uh, uh (uh, gyerünk)
Ha, sicker than yo’ average, Poppa twist cabbage off instinct
– Ha, betegebb, mint Yo ‘ átlag, Poppa twist káposzta ki ösztön
Niggas don’t think shit stink
– A niggerek nem gondolják, hogy szar büdös
Pink gators, my Detroit players
– Rózsaszín aligátorok, detroiti játékosaim
Timbs for my hooligans in Brooklyn (that’s right)
– Timbs a hooligans-nak Brooklynban (így van)
Dead right, if the head right, Biggie there e’ry night
– Halott jobb, ha a fej jobb, Biggie ott e ‘ ry éjszaka
Poppa been smooth since days of Underoos
– Poppa volt sima napja óta Underoos
Never lose, never choose to, bruise crews who
– Soha ne veszítse el, soha ne válasszon, zúzódás legénység, aki
Do somethin’ to us, talk go through us (come on, do it)
– Csinálj valamit velünk, beszélj rajtunk keresztül (gyerünk, csináld)
Girls walk to us, wanna do us, screw us
– A lányok sétálnak hozzánk, meg akarnak csinálni minket, baszni minket
Who, us? Yeah, Poppa and Puff (he, he)
– Kik, mi? Igen, Poppa és Puff (ő, ő)
Close like Starsky and Hutch, stick the clutch
– Zárja be, mint Starsky és Hutch, ragadja meg a kuplungot
Dare I squeeze three at yo’ cherry M-3 (take that, take that, take that, ha ha!)
– Merem szorítani három yo’ cherry M-3 (take that, take that, take that, take that, ha ha!)
Bang every MC easily, busily
– Bang minden MC könnyen, elfoglaltan
Recently niggas frontin’, ain’t sayin’ nothin’ (nothin’)
– Nemrég niggers frontin’, ain ‘t sayin’ nothing ‘(nothing’)
So I just speak my piece, keep my peace (come on)
– Szóval csak beszélek a darabomról, tartsd meg a békémet (gyerünk)
Cubans with the Jesus piece, with my peeps (thank you)
– Kubaiak a Jézus darab, az én kukucskál (köszönöm)
Packin’, askin’, “Who want it?”, You got it, nigga, flaunt it
– Packin’, askin’, ” ki akarja?”, Megvan, Nigger, kérkedj vele
That Brooklyn bullshit, we on it
– Hogy Brooklyn baromság, mi rajta
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod?
Sometimes your words just hypnotize me
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak
And I just love your flashy ways, uh
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh
Guess that’s why they broke, and you’re so paid
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetsz
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod? (Uh)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak (hipnotizálnak)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh (uh-huh)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (ha)
– Gondolom, ezért törtek el, és annyira fizetett vagy (ha)
I put hoes in NY onto DKNY (uh-huh)
– A kapákat NY-ban tettem a DKNY-ra (uh-huh)
Miami, D.C. prefer Versace (that’s right)
– Miami, D. C. inkább Versace (így van)
All Philly hoes go with Moschino (come on)
– Minden Philly kapák megy Moschino (gyerünk)
Every cutie with a booty bought a Coogi
– Minden cutie egy zsákmányt vettem egy Coogi
Now who’s the real dookie? Meaning, who’s really the shit?
– Most ki az igazi dookie? Vagyis, ki az igazi szar?
Them niggas ride dicks, Frank White push the six
– Őket niggerek út farok, Frank fehér nyomja a hat
Or the Lexus, LX, four and a half
– Vagy a Lexus, LX, négy és fél
Bulletproof glass, tints if I want some ass
– Golyóálló üveg, árnyalatok, ha azt akarom, hogy egy kis seggét
Gon’ blast, squeeze first, ask questions last
– Gon ‘ robbanás, először nyomja meg, utoljára tegyen fel kérdéseket
That’s how most of these so-called gangstas pass
– Így halad át ezeknek az úgynevezett gangstáknak a többsége
At last, a nigga rappin’ about blunts and broads
– Végre, egy Nigger rappin ‘ a tompa, meg a csajok
Tits and bras, ménage à trois, sex in expensive cars
– Mellét, aztán melltartót, m ons, M, M, drága autók, szex
I’ll still leave you on the pavement
– Még mindig a járdán hagylak
Condo paid for, no car payment (uh-uh)
– Lakás fizetett, nincs autó fizetés (uh-uh)
At my arraignment, note for the plaintiff
– A vádemeléskor, megjegyzés a felperesnek
“Your daughter’s tied up in a Brooklyn basement”
– “A lányod egy brooklyni pincében van megkötözve”
Face it, not guilty, that’s how I stay filthy (not guilty)
– Nézz szembe vele, nem bűnös, így maradok mocskos (nem bűnös)
Richer than Richie, ’til you niggas come and get me (come on)
– Gazdagabb, mint Richie, ‘ til you niggers come and get me (gyerünk)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod?
Sometimes your words just hypnotize me
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak
And I just love your flashy ways, uh
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetett (uh)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod? (Uh)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak (hipnotizálnak)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh (uh-huh)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetett (uh)
I can fill you wit’ real millionaire shit (I can fill ya)
– I can fill you wit ‘ igazi milliomos szar (I can fill ya)
Escargot, my car go one-sixty, swiftly (come on)
– Escargot, az autóm megy egy-hatvan, gyorsan (gyerünk)
Wreck it, buy a new one
– Roncs, vegyél egy újat
Your crew run-run-run, your crew run-run
– A legénység fut-fut-fut, a legénység fut-fut
I know you sick of this, name brand nigga wit’
– Tudom, hogy eleged van ebből, name brand Nigger wit’
Flows, girls say he’s sweet like licorice
– Folyik, a lányok azt mondják, hogy édes, mint az édesgyökér
So, get with this nigga, it’s easy (uh-huh)
– Szóval, menj ezzel a niggerrel, könnyű (uh-huh)
Girlfriend, here’s a pen, call me ’round ten
– Barátnő, itt egy toll, hívj ‘ tíz körül
Come through, have sex on rugs that’s Persian (that’s right)
– Gyere át, szexelj a szőnyegeken, ami perzsa (így van)
Come up to your job, hit you while you workin’
– Gyere fel a munkádba, Üss meg munka közben
For certain, Poppa freakin’, not speakin’
– Az biztos, Pappa rohadt, nem beszél
Leave that ass leakin’, like rapper demo
– Hagyd, hogy a Segg szivárog, mint a rapper demo
Tell ’em “Hoe, take they clothes off slowly” (slowly)
– Mondd meg nekik: “kapa, lassan vegye le a ruháját” (lassan)
Hit ’em with the force like Obi (Obi)
– Hit ‘ em az erő, mint Obi (Obi)
Dick black like Toby (Toby)
– Dick fekete, mint Toby (Toby)
Watch me roam like Romey (Romey)
– Nézz rám barangol, mint Romey (Romey)
Lucky they don’t owe me
– Szerencsés, hogy nem tartoznak nekem
Where the safe? Show me, homie (say what, homie?)
– Hol a széf? Mutasd meg, homie (mondd mit, homie?)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod?
Sometimes your words just hypnotize me
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak
And I just love your flashy ways, uh
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetett (uh)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod? (Uh)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak (hipnotizálnak)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh (uh-huh)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetett (uh)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod?
Sometimes your words just hypnotize me
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak
And I just love your flashy ways, uh
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetett (uh)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod? (Uh)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak (hipnotizálnak)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh (uh-huh)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetett (uh)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Biggie, Biggie, Biggie, nem látod?
Sometimes your words just hypnotize me
– Néha a szavaid csak hipnotizálnak
And I just love your flashy ways, uh
– És én csak szeretem a mutatós módon, uh
Guess that’s why they broke, and you’re so paid
– Gondolom, ezért törtek meg, és annyira fizetsz
