Fedez, Annalisa & Articolo 31 – DISCO PARADISE इटालियन गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Tutti alla ricerca di un colpevole
– सर्वजण गुन्हेगार शोधत आहेत
Quest’anno hanno deciso che toccava a me
– यावर्षी त्यांनी ठरवले की ही माझी पाळी आहे
Andarmene, ad Hammamet
– हम्मामेटला जा
E passi i pomeriggi così così
– आणि तुम्ही दुपार इतकी घालवता
Tu sfili sulla spiaggia come Gigi Hadid
– तुम्ही गिगी हदीद सारखे समुद्रकिनार्यावर परेड करता
Vuoi vincere, stra vincere
– तुला जिंकायचं आहे, स्ट्रा विन

Se penso al mio futuro vado in panico
– जर मी माझ्या भविष्याचा विचार केला तर मी घाबरतो
L’ansia fa su e giù tipo yo-yo
– चिंता वर आणि खाली प्रकार वाय करते
Come tutti gli italiani all’estero
– परदेशातील सर्व इटालियन लोकांप्रमाणे
L’anno prossimo non voterò
– मी पुढच्या वर्षी मतदान करणार नाही
Alza il finestrino che stoniamo Battisti
– आम्ही बॅटिस्टीला दगडमार केलेली खिडकी वाढवा

Mi ritorni in mente uo oh oh oh oh
– ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ

Le telefonate, ore ad aspettare
– फोन कॉल, तास प्रतीक्षा
Poi mi dà occupato perché chiami anche tu
– मग ते मला व्यस्त देते कारण तूही फोन करतोस
Bolle di sapone, sotto il tuo balcone
– आपल्या बाल्कनीखाली साबण फुगे
E mi piace tanto, tanto quando mi annoio
– आणि मला ते खूप आवडते, खूप जेव्हा मी कंटाळलो
E tu mi fai
– आणि तू मला
La Disco Paradise
– डिस्को पॅराडाइझ
Stasera che mi fai
– आज रात्री तू काय करतोस
La Disco Paradise, Paradise
– डिस्को स्वर्ग, स्वर्ग

È disco Paradise
– हे डिस्को स्वर्ग आहे
Super bad, due Mai Tai, faccio la pole dance
– सुपर बॅड, टू माई ताई, मी पोल डान्स करतो
E dopo in hotel l’Oktoberfest
– आणि मग हॉटेल ऑक्टोबर्फेस्टमध्ये
Con il degrado come special guest
– विशेष पाहुणे म्हणून डीग्रेडेशनसह
All’entrata non ci sono guardie
– प्रवेशद्वारावर सुरक्षा रक्षक नाहीत
Puoi entrare pure senza scarpe
– तुम्ही शूजशिवाय आत जाऊ शकता
In privato come un volo charter in ciabatte
– चप्पल मध्ये एक चार्टर उड्डाण सारखे खाजगी मध्ये
Fai sto red carpet
– रेड कार्पेट

Se penso al mio futuro vado in panico
– जर मी माझ्या भविष्याचा विचार केला तर मी घाबरतो
L’ansia fa su e giù tipo yo-yo
– चिंता वर आणि खाली प्रकार वाय करते
Come tutti gli italiani all’estero,
– परदेशातील सर्व इटालियन लोकांप्रमाणे,
L’anno prossimo non voterò
– मी पुढच्या वर्षी मतदान करणार नाही
Alza il finestrino che stoniamo Battisti
– आम्ही बॅटिस्टीला दगडमार केलेली खिडकी वाढवा

Mi ritorni in mente uo oh oh oh oh
– ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ

Le telefonate, ore ad aspettare
– फोन कॉल, तास प्रतीक्षा
Poi mi dà occupato perché chiami anche tu
– मग ते मला व्यस्त देते कारण तूही फोन करतोस
Bolle di sapone, sotto il tuo balcone
– आपल्या बाल्कनीखाली साबण फुगे
E mi piace tanto, tanto quando mi annoio
– आणि मला ते खूप आवडते, खूप जेव्हा मी कंटाळलो
E tu mi fai
– आणि तू मला
La Disco Paradise
– डिस्को पॅराडाइझ
Stasera che mi fai
– आज रात्री तू काय करतोस
La Disco Paradise, Paradise
– डिस्को स्वर्ग, स्वर्ग

Il miliardario c’ha la barca, ma anche quattro bypass
– अब्जाधीशाकडे बोट आहे, पण चार बासही आहेत
Qui trovi solo il mio gelato con “Girls Just Want To Have Fun”
– येथे तुम्हाला फक्त माझी आईस्क्रीम “गर्ल्सस्ट”
Non ho cultura
– मला संस्कृती नाही
La mia gente non sa chi è Neruda ah
– माझ्या लोकांना माहित नाही की नेरुदा कोण आहे अहो
Però sapore di sale uo oh oh oh oh
– पण मीठाची चव उओ ओह ओह ओह ओह ओह

Le telefonate, ore ad aspettare
– फोन कॉल, तास प्रतीक्षा
Poi mi dà occupato perché chiami anche tu
– मग ते मला व्यस्त देते कारण तूही फोन करतोस
Bolle di sapone, sotto il tuo balcone
– आपल्या बाल्कनीखाली साबण फुगे
E mi piace tanto, tanto quando mi annoio
– आणि मला ते खूप आवडते, खूप जेव्हा मी कंटाळलो
E tu mi fai
– आणि तू मला
La Disco Paradise
– डिस्को पॅराडाइझ
Stasera che mi fai
– आज रात्री तू काय करतोस
La Disco Paradise, Paradise
– डिस्को स्वर्ग, स्वर्ग


Fedez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: