Sebastián Yatra, Manuel Turizo & Beéle – VAGABUNDO Panyòl Lyrics & Ayisyen Tradiksyon

Videyo Clip

Lyrics

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Ou ka date nenpòt moun, na-na-na-na
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Bwè, na-na-na-na
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Lè W fè yon tatoo Sou Tout Bib la, Sa pap ede w
Pa olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Pou bliye sou yon lanmou ki pa pral fini

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Mwen ka avèk tout moun, na-na-na-na
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Ban m ‘ yo tankou yon vagabond, na-na-na-na
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– E byenke pafwa mwen jwenn konfonn e mwen panse ke mwen pral bliye
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar (alright)
– Ou kite vid sa a ke pèsonn pa pral ranpli (bon)

Puede’ hacer cara’ (yeh) cuando me da’ la cara (yeh)
– Li ka ‘ fè figi ‘(yeh) lè li ban m ‘ fas ‘ (yeh)
También me sé portar como si nada me importara
– Mwen konnen tou kijan pou m konpòte m tankou si pa gen anyen ki enpòtan pou mwen
Dizque ya no sientes nada, ya no te haga’ la idea (oye beba)
– Di ou pa santi anyen ankò, mwen pa jwenn lide a ankò (hey bwè moute)
Decir que no me quiere’, dime algo que te crea
– Pou di li pa renmen m’, di m ‘ yon bagay ke mwen kwè ou

Ayayayay, muchacha
– Ayayayay, ti fi
Aunque pase el tiempo, todavía me dominan esos movimiento’
– Menm si tan pase, mwen toujou domine pa mouvman sa yo’
Ayayayay, mi cielo
– Ayayayay, cheri mwen
El amor duele y cuando está doliendo
– Lanmou fè mal e lè li fè mal

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Ou ka date nenpòt moun, na-na-na-na
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Bwè, na-na-na-na
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Lè W fè yon tatoo Sou Tout Bib la, Sa pap ede w
Pa olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Pou bliye sou yon lanmou ki pa pral fini

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Mwen ka avèk tout moun, na-na-na-na
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Ban m ‘ yo tankou yon vagabond, na-na-na-na
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– E byenke pafwa mwen jwenn konfonn e mwen panse ke mwen pral bliye
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar
– Ou te kite vid sa a ke pèsonn pa pral ranpli

Y si tú la ve’, tú la ve’, dile que yo sigo soltero
– E si ou wè l ‘, ou wè l’, di l ke mwen toujou sèl
Que me hago el que la quería y en verdad todavía la quiero
– Ke mwen fè tèt mwen youn nan moun ki te vle l e mwen reyèlman toujou vle l

Te sueño en la noche y te pienso to el día
– Mwen reve ou nan mitan lannwit e mwen panse a ou… jiska jounen an
Aunque pase un año, no te olvidaría
– Menm si yon ane pase, mwen pa ta bliye ou
Tu boca rosada por tomar sangría
– Bouch ou se woz soti nan bwè sangria
Vive en mi mente y no paga estadía, ey
– Li ap viv nan tèt mwen e li pa peye rete, hey

Sana que sana
– Sana que sana
Hoy voy a beber lo que me dé la gana
– Jodi a mwen pral bwè sa mwen santi tankou
Dijiste que quedáramo’ como amigo’
– Ou te di pou rete avè m ‘kòm yon zanmi’
Entonces ven y dame un beso de pana’
– Lè sa a, vini epi ban m ‘yon bo corduroy’

Y esperando el fin de semana -na
– Epi ap tann pou fen semèn nan-na
Pa ver si te veo, pero na-na-na’
– Pou wè si mwen wè ou, men na-na-na’
Ven y amanecemo’ una ve’ má’
– Vini epi kite a reveye ‘yon lòt fwa’
Como aquella noche en San Bernard
– Tankou sa a nwit nan San Bernardino

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Ou ka date nenpòt moun, na-na-na-na
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Bwè, na-na-na-na
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Lè W fè yon tatoo Sou Tout Bib la, Sa pap ede w
Pa olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Pou bliye sou yon lanmou ki pa pral fini

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Mwen ka avèk tout moun, na-na-na-na
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Ban m ‘ yo tankou yon vagabond, na-na-na-na
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– E byenke pafwa mwen jwenn konfonn e mwen panse ke mwen pral bliye
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar (Yatra, Yatra)
– Ou kite vid sa a ke pèsonn pa pral ranpli (Yatra, Yatra)

¿Cómo estás, amor? Te veo mejor
– Ki jan ou ye, renmen? Mwen wè ou pi byen
Así bronceadita de ese color
– Se konsa tann koulè sa a
No bailes así, que me da calor
– Pa danse konsa, li fè m cho
Tú pega’ má’ duro que el reggaetón
– Ou frape ‘pi rèd’ pase reggaeton

Se te nota el gimnasio
– Ou ka wè jimnastik la
Cuando lo haces despacio
– Lè ou fè l tou dousman
Sé que no soy tu novio
– Mwen konnen mwen pa mennaj ou
Pero te quiero, obvio
– Men, mwen renmen ou, evidamman

Ayayayay, muchacha
– Ayayayay, ti fi
Aunque pase el tiempo, todavía me dominan esos movimientos
– Menm si tan pase, mwen toujou domine pa mouvman sa yo
Ayayayay, mi cielo
– Ayayayay, cheri mwen
El amor duele y cuando está doliendo
– Lanmou fè mal e lè li fè mal

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Ou ka date nenpòt moun, na-na-na-na
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Bwè, na-na-na-na
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Lè W fè yon tatoo Sou Tout Bib la, Sa pap ede w
A olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Pou bliye sou yon lanmou ki pa pral fini

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Mwen ka avèk tout moun, na-na-na-na
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Ban m ‘ yo tankou yon vagabond, na-na-na-na
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– E byenke pafwa mwen jwenn konfonn e mwen panse ke mwen pral bliye
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar
– Ou te kite vid sa a ke pèsonn pa pral ranpli


Sebastián Yatra

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: