Sebastián Yatra, Manuel Turizo & Beéle – VAGABUNDO Испанӣ Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Шумо метавонед бо касе вохӯред, на-на-на-на-на-на
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Маст шудан, дар-на-на-на-на
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Татуировкаи Тамоми Библия ба шумо кӯмак намекунад
Pa olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Фаромӯш кардани муҳаббате, ки интиҳо нахоҳад дошт.

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Ман метавонам бо ҳама бошам, на-на-на-на-на-на
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Онҳоро ба ман диҳед, овора, дар-на-на-на-на-на
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– Ва гарчанде ки ман баъзан ошуфта мешавам ва фикр мекунам, ки фаромӯш мекунам
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar (alright)
– Шумо он холиеро тарк кардед, ки ҳеҷ кас онро пур намекунад (хуб)

Puede’ hacer cara’ (yeh) cuando me da’ la cara (yeh)
– Вақте ки ӯ ба ман” чеҳра “медиҳад, ӯ метавонад” чеҳра ” кунад (ҳа)
También me sé portar como si nada me importara
– Ман инчунин медонам, ки чӣ гуна рафтор кунам, ки ба ман фарқ надорад
Dizque ya no sientes nada, ya no te haga’ la idea (oye beba)
– Бигӯ, ки ту дигар ҳеҷ чизро ҳис намекунӣ, ман дигар туро фикр намекунам (эй кӯдак)
Decir que no me quiere’, dime algo que te crea
– Гуфтани он ки ӯ маро дӯст намедорад, ба ман чизе бигӯед, ки шуморо бовар кунонад

Ayayayay, muchacha
– Ояяяй, духтар
Aunque pase el tiempo, todavía me dominan esos movimiento’
– Ҳатто агар вақт гузарад ҳам, ин ҳаракатҳо маро ба даст мегиранд’
Ayayayay, mi cielo
– Эй азизам
El amor duele y cuando está doliendo
– Муҳаббат дард мекунад ва вақте ки он дард мекунад

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Шумо метавонед бо касе вохӯред, на-на-на-на-на-на
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Маст шудан, дар-на-на-на-на
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Татуировкаи Тамоми Библия ба шумо кӯмак намекунад
Pa olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Фаромӯш кардани муҳаббате, ки интиҳо нахоҳад дошт.

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Ман метавонам бо ҳама бошам, на-на-на-на-на-на
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Онҳоро ба ман диҳед, овора, дар-на-на-на-на-на
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– Ва гарчанде ки ман баъзан ошуфта мешавам ва фикр мекунам, ки фаромӯш мекунам
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar
– Ту он холиеро тарк кардӣ, ки касе онро пур карданӣ нест

Y si tú la ve’, tú la ve’, dile que yo sigo soltero
– Ва агар шумо ӯро бинед, ӯро хоҳед дид, ба ӯ бигӯед, ки ман то ҳол муҷаррад ҳастам
Que me hago el que la quería y en verdad todavía la quiero
– Ки ман шахсе мешавам, ки ӯро мехостам ва ман то ҳол ӯро дӯст медорам

Te sueño en la noche y te pienso to el día
– Ман шабона дар бораи ту орзу мекунам ва тамоми рӯз дар бораи ту фикр мекунам
Aunque pase un año, no te olvidaría
– Ҳатто агар як сол гузарад ҳам, ман туро фаромӯш намекунам
Tu boca rosada por tomar sangría
– Даҳони гулобии шумо аз нӯшидани сангрия
Vive en mi mente y no paga estadía, ey
– Ӯ дар фикри ман зиндагӣ мекунад ва барои зиндагӣ пул намедиҳад, эй

Sana que sana
– Солим аз солим
Hoy voy a beber lo que me dé la gana
– Имрӯз ман ҳар чӣ мехоҳам, менӯшам
Dijiste que quedáramo’ como amigo’
– Шумо гуфтед, ки мо” мисли дӯстон”мемонем
Entonces ven y dame un beso de pana’
– Пас биеед ва аз рухсораи ман бӯса кунед’

Y esperando el fin de semana -na
– Ва интизори истироҳат-дар
Pa ver si te veo, pero na-na-na’
– Па, биеед бубинем, ки ое ман туро мебинам, аммо дар-ба-ба’
Ven y amanecemo’ una ve’ má’
– Биеед ва мо субҳ боз ҳамдигарро мебинем.
Como aquella noche en San Bernard
– Мисли он шаб Дар Сан Бернард

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Шумо метавонед бо касе вохӯред, на-на-на-на-на-на
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Маст шудан, дар-на-на-на-на
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Татуировкаи Тамоми Библия ба шумо кӯмак намекунад
Pa olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Фаромӯш кардани муҳаббате, ки интиҳо нахоҳад дошт.

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Ман метавонам бо ҳама бошам, на-на-на-на-на-на
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Онҳоро ба ман диҳед, овора, дар-на-на-на-на-на
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– Ва гарчанде ки ман баъзан ошуфта мешавам ва фикр мекунам, ки фаромӯш мекунам
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar (Yatra, Yatra)
– Ту он холиеро тарк кардӣ, ки касе онро пур карданӣ нест (Ятра, Ятра)

¿Cómo estás, amor? Te veo mejor
– Шумо чӣ хелед, дӯстдошта? Ман туро беҳтар мебинам
Así bronceadita de ese color
– Пас духтари даббоғи чунин ранг
No bailes así, que me da calor
– Ҳамин тавр рақс накунед, ин маро гарм мекунад
Tú pega’ má’ duro que el reggaetón
– Шумо аз реггетон” қавитар” мезанед.

Se te nota el gimnasio
– Шумо толори варзиширо мебинед
Cuando lo haces despacio
– Вақте ки шумо онро суст мекунед
Sé que no soy tu novio
– Ман медонам, ки ман дӯстписари шумо нестам
Pero te quiero, obvio
– Аммо ман туро дӯст медорам, баръало

Ayayayay, muchacha
– Ояяяй, духтар
Aunque pase el tiempo, todavía me dominan esos movimientos
– Ҳатто бо гузашти вақт ин ҳаракатҳо то ҳол маро ба даст мегиранд
Ayayayay, mi cielo
– Айайай, азизи ман
El amor duele y cuando está doliendo
– Муҳаббат дард мекунад ва вақте ки он дард мекунад

Puedes salir con cualquiera, na-na-na-na-na
– Шумо метавонед бо касе вохӯред, на-на-на-на-на-на
Pasarte la borrachera, na-na-na-na-na
– Маст шудан, дар-на-на-на-на
Tatuarte la biblia entera no te va a ayudar
– Татуировкаи Тамоми Библия ба шумо кӯмак намекунад
A olvidarte de un amor que no se va a acabar
– Фаромӯш кардани шумо дар бораи муҳаббате, ки интиҳо нахоҳад дошт

Puedo estar con todo el mundo, na-na-na-na-na
– Ман метавонам бо ҳама бошам, на-на-на-на-на-на
Dármelas de vagabundo, na-na-na-na-na
– Онҳоро ба ман диҳед, овора, дар-на-на-на-на-на
Y aunque a veces me confundo y creo que voy a olvidar
– Ва гарчанде ки ман баъзан ошуфта мешавам ва фикр мекунам, ки фаромӯш мекунам
Tú dejaste ese vacío que nadie va a llenar
– Ту он холиеро тарк кардӣ, ки касе онро пур карданӣ нест


Sebastián Yatra

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: