Shaggy – Angel (feat. Rayvon) Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Now this one’s dedicated to all the youths
– Ngayon ang isang ito ay nakatuon sa lahat ng mga kabataan
Who want to say nice things to all them girls
– Sino ang gustong magsabi ng magagandang bagay sa lahat ng mga batang babae
Treat her like diamonds and pearls
– Tratuhin siya tulad ng mga diamante at perlas
Dedicated to all the girls around the world
– Nakatuon sa lahat ng mga batang babae sa buong mundo
Now this is Rayvon and Shaggy with a combination you can’t miss
– Ngayon ito ay Rayvon at Shaggy na may isang kumbinasyon na hindi mo makaligtaan
Flip this one ‘pon the musical disc
– I-Flip ang isang ito ‘pon ang musikal na disc
Well
– Mabuti
Ah, ah, ah, wah, wah, wah
– Ah, ah, ah, wah, wah, wah

Girl, you’re my angel
– Babae, ikaw ang aking anghel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Closer than my peeps you are to me, baby
– Mas malapit kaysa sa aking mga peeps ikaw ay sa akin, sanggol
Shorty, you’re my angel
– Ang napili ng mga taga-hanga: you ‘ re my angel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Girl, you’re my friend
– Girl, ikaw ang aking kaibigan
When I’m in need, lady
– Kapag kailangan ko, Babae

Life is one big party when you’re still young
– Ang buhay ay isang malaking pagdiriwang kapag bata ka pa
But who’s gonna have your back when it’s all done (Yeah)
– Ngunit sino ang magkakaroon ng iyong likod kapag tapos na ang lahat (oo)
It’s all good when you’re little, you have pure fun
– Mabuti ang lahat kapag maliit ka, mayroon kang purong kasiyahan
Can’t be a fool, son, what about the long run?
– Hindi maaaring maging isang tanga, anak, ano ang tungkol sa katagalan?

Looking back shorty always ah mention
– Looking back shorty lagi ah banggitin
Said me not giving her much attention (Yeah)
– Sinabi sa akin na hindi ako nagbibigay sa kanya ng maraming pansin (Oo)
She was there through my incarceration
– Siya ay naroon sa pamamagitan ng aking pagkabilanggo
I wanna show the nation my appreciation
– Nais kong ipakita sa bansa ang aking pagpapahalaga

Girl, you’re my angel
– Babae, ikaw ang aking anghel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Closer than my peeps you are to me, baby
– Mas malapit kaysa sa aking mga peeps ikaw ay sa akin, sanggol
Shorty, you’re my angel
– Ang napili ng mga taga-hanga: you ‘ re my angel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Girl, you’re my friend
– Girl, ikaw ang aking kaibigan
When I’m in need, lady
– Kapag kailangan ko, Babae

You’re a queen and that’s how you should be treated (Ah)
– Ikaw ay isang reyna at ganyan ang dapat mong tratuhin (Ah)
Though you never get the lovin’ that you needed (Yah)
– Kahit na hindi mo makuha ang lovin ‘ na kailangan mo (Yah)
Could have left, but I called and you heeded
– Maaaring umalis, ngunit tumawag ako at nakinig ka
Begged and I pleaded, mission completed
– Nagmakaawa at nakiusap ako, natapos ang misyon

Mama said that I and I dissed the program
– Sinabi ni Mama na ako at ako ay dissed ang programa
Not the type to mess around with her emotion
– Hindi ang tipo na gumugulo sa kanyang damdamin
But the feeling that I have for you is so strong
– Ngunit ang pakiramdam na mayroon ako para sa iyo ay napakalakas
Been together so long
– Magkasama nang matagal
And this could never be wrong
– At hindi ito maaaring maging mali

Girl, you’re my angel
– Babae, ikaw ang aking anghel
You’re my darling angel (Ah)
– Ikaw ang aking mahal na anghel (Ah)
Closer than my peeps you are to me, baby (Tell her, tell her)
– Mas malapit kaysa sa aking mga peeps ikaw ay sa akin, sanggol (sabihin sa kanya, sabihin sa kanya)
Shorty, you’re my angel
– Ang napili ng mga taga-hanga: you ‘ re my angel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Girl, you’re my friend
– Girl, ikaw ang aking kaibigan
When I’m in need, lady (Uh, uh)
– Kapag kailangan ko, Babae (Uh, uh)

Girl, in spite of my behavior
– Babae, sa kabila ng aking pag-uugali
Said I’m your savior
– Sinabi kong ako ang iyong Tagapagligtas
(You must be sent from up above)
– (Dapat kang ipadala mula sa itaas)
And you appear to me so tender
– At ikaw ay lumitaw sa akin kaya malambot
Say girl I surrender
– Sabihin mo girl sumuko ako
(Thanks for giving me your love)
– (Salamat sa pagbibigay sa akin ng iyong pag-ibig)

Girl, in spite of my behavior
– Babae, sa kabila ng aking pag-uugali
Well, you ah mi savior
– Well, ikaw ah mi Tagapagligtas
(You must be sent from up above)
– (Dapat kang ipadala mula sa itaas)
And you appear to me so tender
– At ikaw ay lumitaw sa akin kaya malambot
Well, girl I surrender
– Well, batang babae sumuko ako
(Said, thanks for giving me your love)
– (Sinabi, Salamat sa pagbibigay sa akin ng iyong pag-ibig)

Now life is one big party when you’re still young
– Ngayon ang buhay ay isang malaking partido kapag bata ka pa
And who’s gonna have your back when it’s all done
– At sino ang magkakaroon ng iyong likod kapag tapos na ang lahat
It’s all good when you’re little, you have pure fun
– Mabuti ang lahat kapag maliit ka, mayroon kang purong kasiyahan
Can’t be a fool, son, what about the long run? (Yeah)
– Hindi maaaring maging isang tanga, anak, ano ang tungkol sa katagalan? (Oo)

Looking back shorty always ah mention
– Looking back shorty lagi ah banggitin
Said, me not giving her much attention
– Sinabi, Hindi ko siya binibigyan ng pansin
She was there through my incarceration
– Siya ay naroon sa pamamagitan ng aking pagkabilanggo
I wanna show the nation my appreciation
– Nais kong ipakita sa bansa ang aking pagpapahalaga

Girl, you’re my angel
– Babae, ikaw ang aking anghel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Closer than my peeps you are to me, baby
– Mas malapit kaysa sa aking mga peeps ikaw ay sa akin, sanggol
Shorty, you’re my angel
– Ang napili ng mga taga-hanga: you ‘ re my angel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Girl, you’re my friend
– Girl, ikaw ang aking kaibigan
When I’m in need, lady
– Kapag kailangan ko, Babae

Girl, you’re my angel
– Babae, ikaw ang aking anghel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Closer than my peeps you are to me, baby
– Mas malapit kaysa sa aking mga peeps ikaw ay sa akin, sanggol
Shorty, you’re my angel
– Ang napili ng mga taga-hanga: you ‘ re my angel
You’re my darling angel
– Ikaw ang aking mahal na anghel
Girl, you’re my friend
– Girl, ikaw ang aking kaibigan
When I’m in need, lady
– Kapag kailangan ko, Babae


Shaggy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: