Kaushal Shekhawat – Turn Off the Phone (Tiktok Version) Rúisis Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

Мне люди говорят, что время — это важно (да)
– Deir daoine liom go bhfuil am tábhachtach (sea)
Попрошу у мужа новые часы (м)
– Iarrfaidh mé uaireadóir nua ar m ‘ fhear céile (m)
Я молчу, когда мы стоим у кассы
– Bím ciúin nuair a sheasann muid ag an tseiceáil
Он не услышит никогда: “Не бери” (не бери)
– Ní chloisfidh sé go deo: “Ná tóg “(ná tóg)

Мне нужно это, мне нужно то
– Teastaíonn seo uaim, teastaíonn sin uaim
Мне нужно это, мне нужно всё (всё)
– Teastaíonn gach rud uaim (i need everything)
Миллионы баксов для меня – это ничто (ха-а)
– Billiards is nothing (haha)
Что ты там сказал? Ты вообще кто?
– Cad a dúirt tú ansin? Cé tusa ar aon nós?

Я заработала столько бабла
– Thuill mé an oiread sin airgid
Мои внуки будут носить Gucci
– Caithfidh Mo chlann Clainne Gucci
Когда я прохожу, все смотрят на меня (е)
– Nuair a thugaim pas, féachann gach duine orm (e)
Мой телефон от лайков глючит
– Is é mo ghuthán buggy ó leithéidí

Вижу на витрине магазина новый stuff (stuff)
– Feicim stuif nua ar fhuinneog an tsiopa (stuif)
Покупаю всё, на что упадёт взгляд
– Ceannaím gach rud a dtagann mo shúile air
Я солью cash на карте до нуля (до нуля)
– Déanfaidh mé an t-airgead ar an gcárta a shailleadh go nialas (go nialas)
Потом возьму вторую и потрачу до конца
– Ansin tógfaidh mé an dara ceann agus caithfidh mé é go dtí an deireadh

Я отключаю телефон
– Múch mé an fón
И я потрачу миллио-о-он
– And i ‘ ll go a million-oh-he
Мой новый эталон
– Mo thagarmharc nua
Это Louis Vuitto-o-on
– Is Louis Vuitto-o-on

Деньги со всех сторон (сторон)
– Airgead ó gach taobh (taobh)
Это мой новый зако-о-он
– Is my new law
Мы сорим баблом (не я)
– Táimid ag déanamh airgid (ní mise)
Мы сорим бабло-о-ом
– Táimid ag déanamh a lán airgid

Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баб-
– Táimid ag screadaíl mná-

Я не помню имена, лица, номера
– Ní cuimhin liom ainmneacha, aghaidheanna, uimhreacha
Я помню только пин-код VISA, Master Card (Master Card)
– Ní cuimhin liom ach an cód PIN VÍOSA, Máistirchárta (Máistirchárta)
Походка от бедра, это я иду в магаз (это я)
– Gait ón cromáin, tá sé ag dul go dtí an siopa (is mise é)
Gucci консультант меня узнает по глазам
– Aithníonn comhairleoir Gucci mé le mo shúile

Мой взгляд за меня говорит (эй)
– Deir mo chuma liom (hug)
Я потрачу всё, а потом сделаю repeat
– Caithfidh mé é go léir, agus ansin déanfaidh mé arís é
Мой муж за меня разрулит (всё)
– Déanfaidh m ‘ fhear é a réiteach dom (gach rud)
О-он такой крутой, он нарулил мне безлимит (безлимит)
– Ó-tá sé chomh fionnuar, thiomáin sé mé gan teorainn (gan teorainn)

Это сладкая жизнь, как клубника в шоколаде (ва-а)
– Is saol milis é, cosúil le sútha talún i seacláid (wa-a)
Люди говорят: “Ну сколько можно тратить?”
– Deir daoine: “Bhuel, cé mhéad is féidir liom a chaitheamh?”
Не отходя от кассы, я говорю им: “Хватит” (да)
– Gan an clár airgid a fhágáil, deirim leo: “Is leor Go leor” (sea)
Не предлагай мне скидку, ты что, не в адеквате?
– Ná tabhair lascaine dom, nach bhfuil tú i adekvat?

Однажды я уехала тусить в Турцию
– Lá amháin chuaigh mé Go Dtí An Tuirc chun crochadh amach
Потеряла сумку, паспорт, да и – с ним
– Chaill mé mo mhála, mo phas, agus-leis
Я просыпаю завтрак, я в all-inclusive’е
– Dúisím don bhricfeasta, táim uilechuimsitheach
Ты найдешь меня там, где играет музыка
– Cá bhfuil an ceol ag seinm where the music is playing

Я отключаю телефон
– Múch mé an fón
И я потрачу миллио-о-он
– And i ‘ ll go a million-oh-he
Мой новый эталон
– Mo thagarmharc nua
Это Louis Vuitto-o-on
– Is Louis Vuitto-o-on

Деньги со всех сторон (сторон)
– Airgead ó gach taobh (taobh)
Это мой новый зако-о-он
– Is my new law
Мы сорим баблом (не я)
– Táimid ag déanamh airgid (ní mise)
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid

Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid
Мы сорим баблом
– Táimid ag déanamh airgid


Kaushal Shekhawat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: