Kaushal Shekhawat – Turn Off the Phone (Tiktok Version) Kirusi Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

Мне люди говорят, что время — это важно (да)
– Watu wananiambia kuwa wakati ni muhimu (ndio)
Попрошу у мужа новые часы (м)
– Nitamuuliza mume wangu saa mpya (m)
Я молчу, когда мы стоим у кассы
– Mimi ni kimya wakati sisi kusimama katika checkout
Он не услышит никогда: “Не бери” (не бери)
– Hatasikia kamwe: “usichukue” (usichukue)

Мне нужно это, мне нужно то
– Ninahitaji hii, ninahitaji hiyo
Мне нужно это, мне нужно всё (всё)
– Ninahitaji, ninahitaji kila kitu (kila kitu)
Миллионы баксов для меня – это ничто (ха-а)
– Mamilioni ya pesa kwangu sio kitu (haha)
Что ты там сказал? Ты вообще кто?
– Ulisema nini hapo? Wewe ni nani hata hivyo?

Я заработала столько бабла
– Nilipata pesa nyingi
Мои внуки будут носить Gucci
– Wajukuu wangu watavaa Gucci
Когда я прохожу, все смотрят на меня (е)
– Ninapopita, kila mtu ananiangalia (e)
Мой телефон от лайков глючит
– Simu yangu ni buggy kutoka anapenda

Вижу на витрине магазина новый stuff (stuff)
– Ninaona vitu vipya kwenye dirisha la duka (vitu)
Покупаю всё, на что упадёт взгляд
– Ninanunua kila kitu ambacho macho yangu huanguka
Я солью cash на карте до нуля (до нуля)
– Nitatia chumvi pesa kwenye kadi hadi sifuri (hadi sifuri)
Потом возьму вторую и потрачу до конца
– Kisha nitachukua ya pili na kuitumia hadi mwisho

Я отключаю телефон
– Ninazima simu
И я потрачу миллио-о-он
– Na nitatumia milioni-oh-yeye
Мой новый эталон
– Kiwango changu kipya
Это Louis Vuitto-o-on
– Huyu Ni Louis Vuitto-o-on

Деньги со всех сторон (сторон)
– Fedha kutoka pande zote (pande)
Это мой новый зако-о-он
– Hii ni sheria yangu mpya
Мы сорим баблом (не я)
– Sisi ni kufanya fedha (si mimi)
Мы сорим бабло-о-ом
– Tunapata pesa nyingi

Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баб-
– Sisi ni screwing wanawake-

Я не помню имена, лица, номера
– Sikumbuki majina, nyuso, nambari
Я помню только пин-код VISA, Master Card (Master Card)
– Nakumbuka tu nambari ya SIRI ya VISA, Kadi Ya Bwana (Kadi Ya Bwana)
Походка от бедра, это я иду в магаз (это я)
– Kutembea kutoka kwenye nyonga, ni mimi kwenda dukani (ni mimi)
Gucci консультант меня узнает по глазам
– Mshauri wa Gucci ananitambua kwa macho yangu

Мой взгляд за меня говорит (эй)
– My inayopendelewa look says for me (hey)
Я потрачу всё, а потом сделаю repeat
– Nitatumia yote, na kisha nitarudia
Мой муж за меня разрулит (всё)
– Mume wangu atanipangia (kila kitu)
О-он такой крутой, он нарулил мне безлимит (безлимит)
– Oh-yeye ni baridi sana, alinifukuza ukomo (ukomo)

Это сладкая жизнь, как клубника в шоколаде (ва-а)
– Ni maisha matamu, kama jordgubbar katika chokoleti (wa-a)
Люди говорят: “Ну сколько можно тратить?”
– Watu wanasema: “naam, ni kiasi gani ninaweza kutumia?”
Не отходя от кассы, я говорю им: “Хватит” (да)
– Bila kuacha rejista ya pesa, ninawaambia: “Inatosha” (ndio)
Не предлагай мне скидку, ты что, не в адеквате?
– Usinipe punguzo, si wewe katika adekvat?

Однажды я уехала тусить в Турцию
– Siku moja nilikwenda Uturuki kubarizi
Потеряла сумку, паспорт, да и – с ним
– Nilipoteza mfuko wangu, pasipoti, na-pamoja naye
Я просыпаю завтрак, я в all-inclusive’е
– Ninaamka kwa kifungua kinywa, niko katika umoja wote
Ты найдешь меня там, где играет музыка
– Utanipata mahali ambapo muziki unacheza

Я отключаю телефон
– Ninazima simu
И я потрачу миллио-о-он
– Na nitatumia milioni-oh-yeye
Мой новый эталон
– Kiwango changu kipya
Это Louis Vuitto-o-on
– Huyu Ni Louis Vuitto-o-on

Деньги со всех сторон (сторон)
– Fedha kutoka pande zote (pande)
Это мой новый зако-о-он
– Hii ni sheria yangu mpya
Мы сорим баблом (не я)
– Sisi ni kufanya fedha (si mimi)
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa

Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa
Мы сорим баблом
– Tunapata pesa


Kaushal Shekhawat

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: