Видео Клип
Окутуу
(Full Harmomy)
– (Толук гармония)
Todo está bien, no tienes que estresar
– Эч нерсе эмес, чыңалуунун кереги жок
A ti yo sola no te dejaré
– Мен сени жалгыз калтырбайм
Me enchulé la primera vez que la vi
– Мен биринчи жолу көргөндө суктандым
Me enamoré cuando con ella bailé
– аны, мен аны менен бийлегенде сүйүп калдым
Desde hace rato se quería pegar
– Бир аздан бери ал жабышкысы келди
Puse la espalda contra la pared
– Мен дубалга жөлөнүп жаттым
Y si yo bajo, sabes qué le haré
– А эгер мен түшүп калсам, аны менен эмне кыларымды билесиң
Tú quieres, mami; se le viran los ojos
– Сен каалайсың, апа; анын көздөрү жабышып турат
La miro y se relambe el pintalabios rojo
– Мен аны карасам, ал кызыл помада сыйпап жатат
Esa cintura suelta, baby, si yo te cojo
– Бул эркин Бел, балам, эгер мен сени блять кылсам
Te subo a la’ altura’, tú dime y te recojo
– Мен сени “бийиктикке” көтөрөм, сен мага айт, Мен сени алып кетем
Ella a manejar me dejó
– Ал мени менен күрөшүү үчүн мени таштап кетти
Siempre se va a sentir cuando un lugar llegue yo
– Бул жер келгенде дайыма сезилет
Yo estaba coronando desde que era menor
– , мен кичинекей кезимден бери таажы кийдим
Por foto se ve bien, pero de frente mejor
– Сүрөттө жакшы көрүнөт, бирок алдыңкы бетинде жакшыраак
Se dio un par de copas de más
– Ал дагы бир нече стакан ичти
Del vino tinto me pidió pausa cuando iba por el quinto
– Кызыл шараптан улам, мен бешинчиге бара жатып, тыным жасоону суранды
Le dio una vuelta por el barrio con la Quinco
– Ал бешинчи менен кошуна кыдырып, аны койду
Ellos, cuando me ven de frente quedan trinco
– Алар мени өз көзү менен көргөндө, караңгы болуп калышат
Sola la hace, sola la paga
– Муну ал гана жасайт, ал үчүн гана төлөйт
Prende otro a la que este se apaga
– Бул өчүрүлгөн башкасын күйгүзүңүз
Está llamando mi atención porque quiere que le haga
– Ал менин көңүлүмдү бурат, анткени ал мени аны менен кылышымды каалайт
Tú quieres, mami; se le viran los ojos
– Сен каалайсың, апа; анын көздөрү жабышып турат
La miro y se relambe el pintalabios rojo
– Мен аны карасам, ал кызыл помада сыйпап жатат
Esa cintura suelta, baby, si yo te cojo
– Бул эркин Бел, балам, эгер мен сени блять кылсам
Te subo a la’ altura’, tú dime y te recojo
– Мен сени “бийиктикке” көтөрөм, сен мага айт, Мен сени алып кетем
Cuando algo está pa’ ti, es inevitable
– Качан бир нерсе болуп кетсе, бул сөзсүз болот
Bebé, tus ganas son notables
– . балам, сенин каалоолоруң сонун
Vamo’ hacerlo como si no hubiese ni televisor ni cable
– Келгиле, телевизор же кабель жок сыяктуу кылалы
Esa mirada es la culpable
– Бул көрүнүш күнөөлүү
No están mirando, vámonos
– Алар карап эмес, кеттик
Me dijo: “no lo piense’ mucho y dámelo”
– Ал мага: “бул жөнүндө көпкө ойлонбой, мага бер” деди
Por su cara se ve que se lo saboreó
– Анын жүзүнөн анын ырахаттанганын көрүүгө болот
Los vecinos mirando, ella el balcón abrió
– Кошуналар карап турушат, ал балконду ачты
A mí me encanta cuando pone cara ‘e mala
– Мен анын жаман жүзүн жасаганын жакшы көрөм
Me rellena lo peine’ de bala
– Ал менин тарактарымды окко толтурат
Ella ta’ de la colta’ en la sala
– Элла Та” колта менен ” бөлмөдө
Estaba enfocao en
– Мен көңүл бурдум
Yo, tu Carmelo y tu mi
– Мен, сенин Кармел жана сен меники
Cuando yo bajo
– . мен түшкөндө
Siempre me pide
– Ал дайыма менден сурайт
Yo nunca paro
– . ошондуктан мен эч качан токтобойм
Y ella le gusta el
– Ал аны түшүргөндө ага жагат
La tengo loca con el
– жинди
Sola se toca cuando
– . ал анын солосуна тийгенде, качан
Mirándola, yo le hago
– Аны карап, мен аны мажбурлап жатам