Elbow – One Day Like This Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Drinking in the morning sun
– Trinken in der Morgensonne
Blinking in the morning sun
– Blinken in der Morgensonne
Shaking off a heavy one
– Abschütteln eines schweren
Heavy like a loaded gun
– Schwer wie eine geladene Waffe

What made me behave that way?
– Was hat mich dazu gebracht, mich so zu verhalten?
Using words I never say
– Mit Worten sage ich nie
I can only think it must be love
– Ich kann nur denken, es muss Liebe sein
Oh, anyway, it’s looking like a beautiful day
– Oh, wie auch immer, es sieht aus wie ein schöner Tag

Someone tell me how I feel
– Jemand sagt mir, wie ich mich fühle
In silly wrong, but vivid right
– In albern falsch, aber nicht richtig
Oh, kiss me like a final meal
– Oh, Küss mich wie eine Letzte Mahlzeit
Yeah, kiss me like we die tonight
– Ja, küss mich wie wir heute Abend sterben

‘Cause holy cow, I love your eyes
– Denn heilige Kuh, ich liebe deine Augen
And only now I see the light
– Und erst jetzt sehe ich das Licht
Yeah, lying with you half awake
– Ja, mit dir halb wach liegen
Oh, anyway, it’s looking like a beautiful day
– Oh, wie auch immer, es sieht aus wie ein schöner Tag

When my face is chamois creased
– Wenn mein Gesicht chamois knittert
If you think I wink, I did
– Wenn du denkst, ich zwinkere, tat ich es
Laugh politely at repeats
– Höflich über Wiederholungen lachen
Yeah, kiss me when my lips are thin
– Ja, küss mich, wenn meine Lippen dünn sind

‘Cause holy cow, I love your eyes
– Denn heilige Kuh, ich liebe deine Augen
And only now I see the light
– Und erst jetzt sehe ich das Licht
Yeah, lying with you half awake
– Ja, mit dir halb wach liegen
Stumbling over what to say
– Stolpern über was zu sagen
Well, anyway, it’s looking like a beautiful day
– Nun, wie auch immer, es sieht aus wie ein schöner Tag

So, throw those curtains wide
– Also, wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right, for life
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen, für das Leben
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right for life
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig für das Leben sehen

(Throw those curtains wide) ‘Cause holy cow, I love your eyes
– (Wirf die Vorhänge weit) Denn heilige Kuh, ich liebe deine Augen
(One Day Like This a year would see me right) And only now I see the light
– (Eines Tages Wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen) Und erst jetzt sehe ich das Licht
(Throw those curtains wide) ‘Cause holy cow, I love your eyes
– (Wirf die Vorhänge weit) Denn heilige Kuh, ich liebe deine Augen
(One Day Like This a year would see me right) And only now I see the light
– (Eines Tages Wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen) Und erst jetzt sehe ich das Licht

Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right (For life)
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen (Für das Leben)
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right (For life)
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen (Für das Leben)
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right (For life)
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen (Für das Leben)
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like Thiss a year would see me right (For life)
– Ein Tag wie dieser in einem Jahr würde mich richtig sehen (Fürs Leben)

Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen
So, throw those curtains wide
– Also, wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen
Throw those curtains wide
– Wirf die Vorhänge weit
One Day Like This a year would see me right
– Eines Tages wie dieses ein Jahr würde mich richtig sehen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın