Gearrthóg Físe
Lyrics
Ой, она топ во всех традициях
– Ó, tá sí barr i ngach traidisiún
У, её цель — столица
– Y, is é a sprioc an phríomhchathair
Ха, она не верит в любовь, эй, тупица
– Ní chreideann sí i ngrá, hug, dumbass
Ой, дай денег — даст влюбиться, ой
– Ó, tabhair airgead dom — lig dom titim i ngrá, ó
Оу, вниз, плиз, я плачу, если хочет чупа-чупс
– Ó, síos, pliz, táim ag caoineadh más mian le chupa-chups
Нужны деньги — намучу, она сушит — намочу
– Má theastaíonn airgead uaim, céasfaidh mé í, triomóidh sí, fliuchfaidh mé í
Я как самый лучший блогер
– Is best blogger
Нужны траблы — накручу
– Má theastaíonn trioblóid uait, déanfaidh mé é a fhoirceannadh
Ой, и залетит — залечу
– Beidh mé ag eitilt — I ‘ ll fly
Ой, хочет днём, а я ночью
– Ó, teastaíonn sé uaidh i rith an lae, agus ba mhaith liom é san oíche
Она плачет — я плачу
– Caoin sí — i cry
Но если часто сует нос, я его укорочу
– Ach má ghreamaíonn sé a shrón isteach go minic, giorróidh mé é
Нету денег — заплачу, нету денег — нету чувств
– Mura bhfuil aon airgead ann, íocfaidh mé, mura bhfuil airgead ann, níl aon mhothúcháin ann
Есть она я заплачу
– Íocfaidh mé one I ‘ ll pay
На радаре тебя мониторю, твой триггер — это парень в баре
– Tá mé ag déanamh monatóireachta ort ar an radar, is fear i mbeár é do truicear
Ищу предлог, чтобы найти тут корень
– Ag lorg leithscéal chun an fhréamh a fháil anseo
Бум, она хочет меня с перегаром, я будто бы с ней угораю
– Boom, ba mhaith léi mé le múch, tá sé cosúil le mé a dhó suas léi
Чтобы игра была в ничью, выпей за встречу
– Chun an cluiche a tharraingt, ól chuig an gcruinniú
Она не нуждается в твоих бабках
– Níl do chuid airgid ag teastáil uaithi
Ей неважно, сколько у тебя кэша
– Is cuma léi cé mhéad airgid atá agat
Но есть единственный факт: Деньги — показатель твоего веса
– Ach níl ach fíric amháin ann: tá airgead ina tháscaire ar do mheáchan
У, насколько ты интересен, будь проще, она хочет доверия
– Y, cé chomh suimiúil atá tú, bí simplí, teastaíonn muinín uaithi
Без критической агрессии, геометрической прогрессии
– Gan ionsaí criticiúil, dul chun cinn geoiméadrach
Боюсь быть у неё не не было отца и она ищет наглеца
– Tá eagla orm b ‘ fhéidir nach raibh athair aici agus tá scoundrel á lorg aici
Дай ей тепло, любовь, камень, йоу, и она будет радоваться
– Tabhair teas, grá, cloch, yo di, agus beidh lúcháir uirthi
Главное начать, есть деньги — оставь на чай
– Is é an rud is mó ná tosú, tá airgead ann — fág barr
И не холодно, не горячо
– Agus ní fuar, ní te
Оу, вниз, плиз, я плачу, если хочет чупа-чупс
– Ó, síos, pliz, táim ag caoineadh más mian le chupa-chups
Нужны деньги — намучу, она сушит — намочу
– Má theastaíonn airgead uaim, céasfaidh mé í, triomóidh sí, fliuchfaidh mé í
Я как самый лучший блогер
– Is best blogger
Нужны траблы — накручу
– Má theastaíonn trioblóid uait, déanfaidh mé é a fhoirceannadh
Ой, и залетит — залечу
– Beidh mé ag eitilt — I ‘ ll fly
Ой, хочет днём, а я ночью
– Ó, teastaíonn sé uaidh i rith an lae, agus ba mhaith liom é san oíche
Она плачет — я плачу
– Caoin sí — i cry
Но если часто сует нос, я его укорочу
– Ach má ghreamaíonn sé a shrón isteach go minic, giorróidh mé é
Нету денег — заплачу, нету денег — нету чувств
– Mura bhfuil aon airgead ann, íocfaidh mé, mura bhfuil airgead ann, níl aon mhothúcháin ann