વિડિઓ ક્લિપ
ગીતો
Vois sur ton chemin
– તમારા માર્ગ પર જુઓ
Gamins oubliés, égarés
– ભૂલી ગયેલા બાળકો, ખોવાઈ ગયા
Donne-leur la main
– તેમને તમારો હાથ આપો
Pour les mener
– તેમને દોરી
Vers d’autres lendemains
– અન્ય કાલે તરફ
(Donne-leur la main pour les mener)
– (તેમને દોરવા માટે તમારો હાથ આપો)
(Vers d’autres lendemains)
– (અન્ય કાલે માટે)
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– આશાની લહેર, જીવનની ઉત્સાહ
Sentier de gloire
– મહિમાનો માર્ગ
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (જીવન, જીવન)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (મહિમાનો માર્ગ, મહિમાનો માર્ગ)
Bonheurs enfantins
– બાલિશ સુખ
Trop vite oubliés, effacés
– ખૂબ ઝડપથી ભૂલી ગયા, ભૂંસી નાખ્યા
Une lumière dorée brille sans fin
– એક સુવર્ણ પ્રકાશ અનંત ચમકે છે
Tout au bout du chemin
– માર્ગના અંતમાં
(Vite oubliés, effacés)
– (ઝડપથી ભૂલી ગયા છો, ભૂંસી)
(Une lumière dorée brille sans fin)
– (એક સુવર્ણ પ્રકાશ અવિરતપણે ચમકે છે)
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Ardeur de la vie
– જીવનનો ઉત્સાહ
Sentier de gloire
– મહિમાનો માર્ગ
(Ardeur de la vie, de la vie)
– (જીવન, જીવન)
(Sentier de gloire, sentier de gloire)
– (મહિમાનો માર્ગ, મહિમાનો માર્ગ)
Vois sur ton chemin
– તમારા માર્ગ પર જુઓ
Gamins oubliés, égarés
– ભૂલી ગયેલા બાળકો, ખોવાઈ ગયા
Donne-leur la main pour les mener
– તેમને દોરવા માટે તમારા હાથ આપો
Vers d’autres lendemains
– અન્ય કાલે તરફ
(Donne-leur la main pour les mener)
– (તેમને દોરવા માટે તમારો હાથ આપો)
(Vers d’autres lendemains)
– (અન્ય કાલે માટે)
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Ardeur de la vie
– જીવનનો ઉત્સાહ
Sentier de gloire
– મહિમાનો માર્ગ
Vois sur ton chemin
– તમારા માર્ગ પર જુઓ
Gamins oubliés, égarés
– ભૂલી ગયેલા બાળકો, ખોવાઈ ગયા
Donne-leur la main pour les mener
– તેમને દોરવા માટે તમારા હાથ આપો
Vers d’autres lendemains
– અન્ય કાલે તરફ
(Donne-leur la main pour les mener)
– (તેમને દોરવા માટે તમારો હાથ આપો)
(Vers d’autres lendemains)
– (અન્ય કાલે માટે)
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir, ardeur de la vie
– આશાની લહેર, જીવનની ઉત્સાહ
Sentier de
– ટ્રેઇલ ઓફ
Sens, au cœur de la nuit (au coeur de la nuit)
– રાતના હૃદયમાં (રાતના હૃદયમાં)
L’onde d’espoir
– આશાની લહેર
Ardeur de la vie
– જીવનનો ઉત્સાહ
![BENNETT](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/09/bennett-vois-sur-ton-chemin-techno-mix.jpg?fit=800%2C800&ssl=1)