Mos Def – Auditorium (feat. Slick Rick) Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

The way I feel sometimes it’s too hard to sit still
– Spôsob, akým sa cítim niekedy je príliš ťažké sedieť na mieste
Things are so passionate, times are so real
– Veci sú také vášnivé, časy sú také skutočné
Sometimes I try an chill mellow down blowin’ smoke
– Niekedy som skúsiť chill mellow dole blowin ‘ dym
Smile on my face but it’s really no joke
– Úsmev na tvári, ale naozaj to nie je vtip

You feel it in the streets, the people breathe without hope
– Cítite to na uliciach, ľudia dýchajú bez nádeje
They goin’ through the motion, they dimmin’ down, they focus
– Idú cez pohyb, stlmia sa, sústredia sa
The focus gettin’ clear and the light turn sharp
– Zaostrenie je jasné a svetlo je ostré
And the eyes go teary, the mind grow weary
– A oči plačú, myseľ unavuje

I speak it so clearly, sometimes ya don’t hear me
– Hovorím to tak jasne, niekedy ma nepočujete
I push it past the bass, no nations gotta feel me
– Tlačím to okolo basy, žiadne národy ma nemusia cítiť
I feel it in my bones, black, I’m so wide awake
– Cítim to v kostiach, Čierna, som tak široko hore
That I hardly ever sleep, my flows forever deep
– Že sotva niekedy spím, Moje toky navždy hlboko
And it’s volumes or scriptures when I breath on a beat
– A sú to zväzky alebo písma, keď dýcham v rytme

My presence speak volumes before I say a word
– Moja prítomnosť hovorí veľa skôr, ako poviem slovo
I’m everywhere, penthouse, pavement and curb
– Som všade, penthouse, chodník a obrubník
Cradle to the grave, talk’ll lead you on a shell
– Kolíska do hrobu, talk ‘ ll viesť vás na shell
Universal ghetto life holla black, you know it well
– Univerzálny ghetto život holla black, viete to dobre

Quiet storm, vital form pen pushed it right across
– Tichá Búrka, pero vital form ho tlačilo priamo cez
Mind is a vital force, high level right across
– Myseľ je životná sila, vysoká úroveň priamo naprieč
Shoulders the lions raw voice is the siren
– Ramená levy surový hlas je siréna
I swing round, ring out and bring down the tyrant
– Otočím sa, zazvoním a zvrhnem tyrana

Shocked, a small act could knock a giant lopsided
– Šokovaný, malý čin by mohol zraziť obra nakloneného
The world is so dangerous, there’s no need for fightin’
– Svet je taký nebezpečný, že nie je potrebné bojovať
Suttins tryna hide like the struggle won’t find ’em
– Suttins tryna skryť ako boj nebude nájsť ‘ em
And the sun bust through the clouds to clearly remind him
– A slnko praská cez mraky, aby mu to jasne pripomínalo

Everywhere, penthouse, pavement and curb
– Všade, prístrešok, chodník a obrubník
Cradle to the grave, talk’ll lead you on a shell
– Kolíska do hrobu, talk ‘ ll viesť vás na shell
Universal ghetto life holla black, you know it well
– Univerzálny ghetto život holla black, viete to dobre

What it is? You know, they know
– Čo to je? Vieš, oni vedia
What it is? We know, y’all know
– Čo to je? My vieme, vy všetci viete
What is is? Ecstatic, there it is
– Čo je to? Extatický, tam to je

What it is? You know, we know
– Čo to je? Vieš, my vieme
What it is? They know, y’all know
– Čo to je? Oni vedia, vy všetci viete
What it is? You don’t know? Here it is
– Čo to je? Nevieš? Tu to je

What it is? You know, we know
– Čo to je? Vieš, my vieme
What it is? They know, y’all know
– Čo to je? Oni vedia, vy všetci viete
What it is? You don’t know? Here it is
– Čo to je? Nevieš? Tu to je

Sit and come, relax, riddle off the mac, it’s the patch
– Sadnite si a poďte, relaxujte, hádajte sa z Macu, je to náplasť
I’ma soldier in the middle of Iraq
– Som vojak uprostred Iraku
Well, say about noonish commin’ out the whip
– No, povedz o noonish commin ‘ out the whip
And lookin’ at me curious, a young Iraqi kid
– A pozerám sa na mňa zvedavo, Mladé iracké dieťa

Carrying laundry, what’s wrong G, hungry?
– Nesúci bielizeň, čo sa deje G, hladný?
No, gimme oil or get fuck out my country
– Nie, daj mi olej alebo si kurva z mojej krajiny
And in Arabian barkin’ other stuff
– A v arabskom barkin ‘ iné veci
Till his moms come grab him and they walk off in a rush
– Kým jeho mamičky prísť chytiť ho a oni odísť v zhone

I’m like surely hope that we can fix our differences soon
– Som ako určite dúfam, že môžeme opraviť naše rozdiely čoskoro
White apples, I’m breakin’ on
– Biele jablká, rozbíjam sa
You take everything, why not just take the damn food like
– Berieš všetko, prečo si nebrať len to prekliate jedlo ako

I don’t understand it, on another planet?
– Nerozumiem tomu, na inej planéte?
Fifty one of this stuff, how I’m gonna manage?
– Päťdesiatjeden z týchto vecí, ako to zvládnem?
And increasing the sentiment, gentlemen
– A zvýšenie sentimentu, páni
Gettin’ down on that middle eastern instruments
– Gettin ‘ down on that middle eastern instruments

Realized trappin’ is crap
– Uvedomil trappin ‘ je svinstvo
Walk over kicked one of my fabulous raps
– Chodiť cez kopol jeden z mojich nádherných rapov
Arab they well wished they glad wrapped
– Arabské oni dobre si prial, aby požehnal zabalené
Now the kid considered like an Elvis of Baghdad
– Teraz sa dieťa považovalo za Elvisa z Bagdadu

What it is?
– Čo to je?
What it is?
– Čo to je?

What it is? You know, they know
– Čo to je? Vieš, oni vedia
What it is? We know, y’all know
– Čo to je? My vieme, vy všetci viete
What is is? Ecstatic, there it is
– Čo je to? Extatický, tam to je

What it is? You know, we know
– Čo to je? Vieš, my vieme
What it is? They know, y’all know
– Čo to je? Oni vedia, vy všetci viete
What it is? You don’t know? Here it is
– Čo to je? Nevieš? Tu to je

What it is? You know, we know
– Čo to je? Vieš, my vieme
What it is? They know, y’all know
– Čo to je? Oni vedia, vy všetci viete
What it is? You don’t know? Here it is
– Čo to je? Nevieš? Tu to je


Mos Def

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: