व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Ayer te vi solita
– काल मी तुला एकटीच पाहिलं
Esa carita bonita
– तो सुंदर छोटासा चेहरा
Diablo, qué mamacita
– धिक्कार, काय एक लहान आई
Estás provocándome, aunque lo haces sin querer
– तू मला चिडवत आहेस, जरी तू अनपेक्षितपणे हे करतोस
Ya por ti pregunté y hace más de un mes
– मी आधीच आपल्याबद्दल विचारले आणि एक महिन्यापूर्वी
Te dejaste con el bobo aquel
– तू त्या मूर्खाबरोबर निघून गेलास
Qué hijueputas ganas tengo de besarte
– मी तुला चुंबन करू इच्छित काय कमबख्त मुली
Te vi en una foto y te imaginé sin ropa
– मी तुला एका चित्रात पाहिले आणि मी तुला कपड्याशिवाय कल्पना केली
Te mentiría si no estoy loca por verte
– मी तुला पाहून वेडा झालो नसतो तर मी तुला खोटं बोललो असतो
Con ese jeancito, cómo te ves de culona
– त्या छोट्याशा जीनसिटोसोबत, तू गाढवासारखा कसा दिसतो
Qué hijueputas ganas tengo de besarte
– मी तुला चुंबन करू इच्छित काय कमबख्त मुली
Te vi en una foto y te imaginé sin ropa
– मी तुला एका चित्रात पाहिले आणि मी तुला कपड्याशिवाय कल्पना केली
Te mentiría si no estoy loco por darte
– मी तुझ्याशी खोटे बोलणार आहे जर मी तुला देण्यासाठी वेडा नाही
Con ese jeancito, cómo te ves de culona
– त्या छोट्याशा जीनसिटोसोबत, तू गाढवासारखा कसा दिसतो
Nos vamos de guayeteo, fumeteo, en la disco mero perreo
– आम्ही ग्वायेटेओ, फ्युमेटेओ, डिस्को मेरो पेरेओमध्ये जात आहोत
Te pusiste mini falda pa ver si yo te gateo
– मी तुला क्रॉल करतो का हे पाहण्यासाठी तू मिनी स्कर्ट घातली आहेस
Un besito pa sentir ese goteo
– त्या ठिबकचा अनुभव घेण्यासाठी थोडेसे चुंबन
Y prende la cámara pa grabarte un video
– आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करण्यासाठी कॅमेरा चालू करा
No te voy a mentir
– मी तुझ्याशी खोटं बोलणार नाही
No paro de imaginarme tu culo en tanga
– मी तुझ्या गाढवाची कल्पना करत राहतो
Pónteme de espalda hasta que el sol salga
– माझ्या मागे वळा, जोपर्यंत सूर्य उगवत नाही
Te ponga’ caliente y todo el cuerpo arda, arda
– मी तुला गरम करीन आणि तुझे संपूर्ण शरीर जळेल, जळेल
Te ponga’ caliente como la arena
– मी तुला वाळूप्रमाणे गरम करीन
Y ese culito blanco el sol te lo ponga moreno
– आणि त्या छोट्या पांढऱ्या गाढवाला सूर्य तुमच्यासाठी तपकिरी बनवतो
Lo tiene grandote por el entreno
– प्रशिक्षणासाठी तो मोठा आहे
Empiece el toque, toque, mojaita, flow sereno
– टॅप, टॅप, मोजायता, शांत प्रवाह सुरू करा
Te ponga’ caliente como la arena
– मी तुला वाळूप्रमाणे गरम करीन
Y ese culito blanco el sol te lo ponga moreno
– आणि त्या छोट्या पांढऱ्या गाढवाला सूर्य तुमच्यासाठी तपकिरी बनवतो
Lo tiene grandote por el entreno
– प्रशिक्षणासाठी तो मोठा आहे
Empiece el toque, toque, mojaíta
– स्पर्श सुरू करा, स्पर्श करा, ओले
Qué hijueputas ganas tengo de besarte
– मी तुला चुंबन करू इच्छित काय कमबख्त मुली
Te vi en una foto y te imaginé sin ropa
– मी तुला एका चित्रात पाहिले आणि मी तुला कपड्याशिवाय कल्पना केली
Te mentiría si no estoy loco por darte
– मी तुझ्याशी खोटे बोलणार आहे जर मी तुला देण्यासाठी वेडा नाही
Con ese jeancito, cómo te ves de culona
– त्या छोट्याशा जीनसिटोसोबत, तू गाढवासारखा कसा दिसतो
Qué hijueputas ganas tengo de besarte
– मी तुला चुंबन करू इच्छित काय कमबख्त मुली
Te vi en una foto y te imaginé sin ropa
– मी तुला एका चित्रात पाहिले आणि मी तुला कपड्याशिवाय कल्पना केली
Te mentiría si no estoy loca por verte
– मी तुला पाहून वेडा झालो नसतो तर मी तुला खोटं बोललो असतो
Con ese jeancito, cómo te ves de culona
– त्या छोट्याशा जीनसिटोसोबत, तू गाढवासारखा कसा दिसतो
Ayer te vi
– काल मी तुला पाहिलं
Solita
– माझ्या एकट्याने
Esa carita bonita
– तो सुंदर छोटासा चेहरा
Diablo, qué mamacita
– धिक्कार, काय एक लहान आई
Estás provocándome, aunque lo haces sin querer
– तू मला चिडवत आहेस, जरी तू अनपेक्षितपणे हे करतोस
Ya por ti pregunté y hace más de un mes
– मी आधीच आपल्याबद्दल विचारले आणि एक महिन्यापूर्वी
Te dejaste con el bobo aquel
– तू त्या मूर्खाबरोबर निघून गेलास
O-O-Ovy on the drums
– ओ-ओ-ओवी ड्रमवर
Qué hijueputas ganas tengo de besarte
– मी तुला चुंबन करू इच्छित काय कमबख्त मुली
Te mentiría si no estoy loca por verte
– मी तुला पाहून वेडा झालो नसतो तर मी तुला खोटं बोललो असतो
Cu-cu-cu-culona
– बू-बू-बू-बू
